Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «quelqu'un pouvait juste » (Français → Néerlandais) :
(Rires) Si quelqu'un pouvait juste débloquer le chi du Connecticut, à mon avis, ce monde pourrait être infiniment meilleur.
(Gelach) Kon iemand maar de chi van Connecticut eens deblokkeren, dan zou de wereld er denk ik veel beter uitzien.
Comment quelqu'un pouvait-il lire du bout des doigts?
Hoe kan iemand lezen met zijn vingertoppen?
Et, si quelqu'un pouvait dire avec certitude les bons choix à faire à chaque instant, cela serait un cadeau merveilleux.
Als er iemand ons te allen tijde kon vertellen wat het allerbeste was, dan zou dat een geweldig geschenk zijn.
Parce que si quelqu'un pouvait trouver un moyen de restorer cette capacité naturelle dont nous avons profité pendant la majorité de notre temps d'existence, dont nous avons profité jusque dans les années 1970 en gros, les bienfaits, sociaux et physiques politiques et mentaux, ce serait stupéfiant.
Wat als iemand een manier zou vinden om die natuurlijke mogelijkheden te herstellen, mogelijkheden die we het grootste deel van de tijd hadden, tot aan ongeveer de jaren '70, zouden de sociale en fysieke voordelen, en de politieke en mentale voordelen, ongelooflijk groot zijn.
Donc, si quelqu'un pouvait le voir, vous pouviez dire, voici comment la machine fonctionne, voici ce que nous faisons, et puis voici ce qui se passe.
Dus als iemand het kon zien, kon je zeggen: zo werkt het apparaat, dit is wat we doen en hier is wat er gebeurt.
J'étais fascinée par ce phénomène. Je me suis donc demandée : quelqu'un pouvait-il effacer l'image de Diana aussi brutalement et physiquement?
Ik was gefascineerd door dit fenomeen. Dus vroeg ik me af: zou je de beeltenis van Diana op een grove en fysieke manier kunnen uitwissen?
La vitesse de la lumière est en réalité... Pas très rapide Si quelqu'un pouvait voyager à la vitesse de la lumière, ça prendrait 100 000 ans pour traverser la voie lactée. Et tu voyagera probablement moins vite. Il pourrait y avoir des choses plus appréciables que de détruire des civilisations et construire des empires.
Lichtsnelheid is namelijk helemaal niet zo snel. Als iemand al op lichtsnelheid zou kunnen reizen, zou het nog steeds 100.000 jaar duren om de Melkweg één keer te doorkruisen. En jij zult waarschijnlijk veel langzamer gaan. Misschien zijn er leukere dingen dan het vernietigen van beschavingen of het bouwen van rijken.
CA : Et si quelqu'un pouvait vous convaincre que nous pouvons vraiment réaliser -- quel était le chiffre ?
CA: En als iemand je ervan zou kunnen overtuigen dat we dat echt kunnen - wat was het weer?
La plupart des gens de ce secteur des essais sur les aliments n'est pas consternée lorsque les données n'ont pas de sens. Ils se disent : Deviner ce que les gens pensent des boissons gazeuses n'est pas facile. Nous avons peut-être fait une erreur quelque part. Faisons juste une estimation intelligente. Et ils choisissent 10 pour cent, juste au milieu.
De meeste mensen in die branche, in de voedseltest-wereld en zo, zijn niet onder de indruk als de gegevens een rommeltje zijn. Ze denken: nou ja, uitzoeken wat mensen van cola vinden is nou eenmaal niet makkelijk. Misschien hebben we wel ergens een fout gemaakt. Weet je wat, we doen gewoon een slimme gok, en ze wijzen simpelweg 10 procent aan, precies in het midden.
En fait ce ne sont pas des choses auxquelles quelqu'un pense juste avant d'aller prendre un préservatif.
Dit zijn niet de dingen waaraan mensen aan denken als ze net een condoom willen kopen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
quelqu'un pouvait juste ->
Date index: 2022-06-10