Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «quelqu'un a une souche du virus que nous avons tout juste » (Français → Néerlandais) :
Nous avons besoin de diagnostiques rapides pour pouvoir dire si quelqu'un a une souche du virus que nous avons tout juste identifié.
We hebben snelle testen nodig om te bepalen of iemand een soort griep heeft die we pas onlangs hebben geïdentificeerd.
Mais il y a tout juste un an, nous avons eu un terrible choc et nous avons réalisé que « presque » n'est pas suffisant pour un virus comme la polio.
Maar net vorig jaar, kregen we een ongelooflijke schok en realiseerden we ons dat bijna net niet goed genoeg is met een virus zoals polio.
E
t alors nous savions que si nous voulions voir ce morceau de métal se comporter selon les lois de la mécanique quantique, nous allions avoir à éjecter tous les autres passagers. Et alors
, c'est ce que nous avons fait. Nous avons éteint la lumière, et ensuite nous l'avons placé sous vide, et ensuite nous
l'avons refroidi à juste une fraction de degré sous le zéro
absolu. Maintenant, tout seul dans ...[+++] l'ascenseur, le petit morceau de métal est libre d'agir comme il l'entend. Et nous mesurons alors son mouvement. Nous avons trouvé qu'il bougeait de façon très étrange. Au lieu de rester parfaitement immobile, il vibrait. Et la façon dont il vibrait ressemblait à une respiration, un peu comme ça -- comme s'il inspirait et expirait. Et en lui donnant un petit coût de pouce, nous étions capable de le faire à la fois vibrer et ne pas vibrer en même temps -- quelque chose qui n'est autorisé que par la mécanique quantique.
Dus wisten we dat als we wilden dat dit stuk metaal zich kwantummechanisch zou gedragen, we alle passagiers buiten zouden moeten gooien. Dat deden we. We deden alle lichten uit en plaatsten het in een v
acuüm en zogen alle lucht eruit. Dan koelden we het tot net een fractie van een graad boven het absolute nulpunt. Nu, helemaal alleen in de lift, is het kleine stukje metaal vrij om zich te gedragen hoe het wilt. We maten zijn beweging. We zagen dat het zich op erg rare manieren bewoog. In plaats van perfect stil te zitten, vibreerde het. Het vibreerde op e
...[+++]en manier alsof het ademde als een uitzettende en samentrekkende ballon. Door het een zacht duwtje te geven, konden we het laten vibreren en niet vibreren tegelijkertijd -- iets dat slechts toegestaan is in kwantummechanica. D
onc ça signifie que nous pouvons prendre effectivement des chromosomes d'éléphant d'Asie
, les modifier dans toutes les positions que nous avons pu maintenant établir pour le génome de mammouth, nous pouvons mettre ça dans un ovule énucléé, le différenci
er dans une cellule souche, par la suite le différencier peut-être dans un spermatozoïde, insémin
...[+++]er artificiellement un ovule d'éléphant d'Asie, et au cours d'une procédure longue et ardue, en fait ramener quelque chose qui ressemble à ceci.
Dus dat betekent dat we Aziatische olifantchromosomen kunnen modificeren op alle plekken die we nu hebben kunnen onderscheiden met het mammoetgenoom. Dat kunnen we in een cel stoppen waar de celkern uit is verwijderd en die tot stamcel laten differentiëren, en vervolgens bijvoorbeeld tot zaadcel, een Aziatisch olifanteneicel kunstmatig insemineren en na een lange, moeizame procedure, iets terugbrengen wat er zo uitziet.
Pourquoi n'aiment-ils
pas mon blog? Donc nous avons lu son blog qui devenait de pire en pire et la recherche associée est devenue Attardés . Le blogueur s'énervait encore plus dans ses textes il commençait à jurer, etc. Donc nous lui avons attribué Tu crains . Puis finalement Baise mon cul . Cet individu pensait qu
'il avait affaire à quelque chose d'intelligent,
mais bien sûr nous avions juste écr ...[+++]it ce programme et testé. Cel
a n'a pas marché du tout. Nous n'avons donc plus cette option.
Waarom vinden ze mijn blog niet leuk? Dan hebben we zijn blog gelezen, wat in feite van kwaad naar erger ging. Dus zeiden we dat de verwante zoekopdracht Debielen was. Vervolgens werd hij nog kwader en hij schreef -- hij begon scheldnamen te gebruiken en zo. Toen produceerden we Jullie zijn achterlijk . Uiteindelijk eindigde het met Loop naar de maan . Hij dacht dus dat hij te maken had met iets intelligents, en natuurlijk hebben we dit programma zowat geschreven en uitgeprobeerd, maar het werkte niet. Nu hebben we deze functie niet meer.
En fait, c'est
plutôt intéressant. Juste la formulation des badges ou le n
ombre de points que vous gagnez, nous le voyons à l'échelle du système étendu, comme des dizaines de milliers d'élèves de CM2 ou de sixième se dirigeant dans un sens ou un autre, en fonction du badge que vous leur donnez. (Rires) BG : Et votre association avec Los Altos, comment cela s'est-il fait ? SK : Los Altos, c'était un peu fou. Encore une fois, je ne m'attendais pas à une utilisation en classe. Une personne de chez eux est venue et a dit : « Qu'est-ce que
...[+++] vous feriez si vous aviez carte blanche dans une classe ? » J'ai dit : « Eh bien, je laisserais tous les élèves travailler à leur propre rythme sur quelque chose comme ça et nous leur donnerions un tableau de bord. » Ils ont dit : « Oh, c'est un peu radical. Nous devons y réfléchir. » Et le reste de l'équipe et moi nous sommes dit : « Ils ne voudront jamais faire ça. » Mais dès le lendemain, ils nous ont dit : « Pouvez-vous commencer dans deux semaines ? » (Rires) BG : Donc cela concerne les cours de maths de CM2 maintenant ? SK : Deux classes de CM2 et deux classes de quatrième. Et ils le font à l'échelle du district. Je pense qu'ils sont exaltés par le fait qu'ils peuvent suivre les enfants désormais. Ce n'est pas cantonné à l'enceinte de l'école. Nous avons même vu qu'à Noël, certains enfants s'exerçaient. Et nous pouvons tout suivre. Donc ils peuvent vraiment les suivre alors qu'ils parcourent tout le district. Pendant l'été, ou alors qu'ils passent d'un enseignant à un autre, vous avez cette continuité des données qu'ils peuvent voir, même à l'échelle du district. BG : Donc certaines des fonctionnalités sont pour les enseignants pour qu'ils suivent l'évolution des enfants.
Het is heel interessant. De naam van d
e badge, of hoeveel punten je krijgt om iets te doen, maken dat we over het hele systeem zien hoe tienduizenden kinderen van 10 of 11 jaar de ene of de andere richting uitgaan, afhankelijk van de badge die je ze geeft. (Gelach) BG: Je samenwerking met Los Altos, hoe is die tot stand gekomen? SK: Los Altos is een beetje een gek verhaal. Nogmaals, ik had niet verwacht dat dit gebruikt zou worden in de klas. Iemand van het bestuur kwam me zeggen: Wat zou je doen als je de vrije hand kreeg in een klas? Ik zei: Ik zou elke leerling op zijn tempo laten werken aan zoiets, en we zouden e
...[+++]en dashboard maken. Zij zeiden: Dat is nogal radicaal. We moeten erover nadenken. De rest van het team en ik hadden zoiets van: Dat gaan ze nooit willen doen. Maar letterlijk de volgende dag klonk het: Kun je over twee weken starten? (Gelach) BG: Dus dat gebeurt momenteel voor wiskunde voor 10-jarigen? SK: Het zijn twee klassen van 10-jarigen en twee van 12-jarigen. Ze doen het op districtsniveau. Volgens mij zijn ze enthousiast omdat ze de kinderen nu kunnen opvolgen. Dit gaat verder dan alleen op school. Zelfs met kerstmis zagen we dat sommige kinderen aan de slag waren. We kunnen alles volgen. Ze kunnen ze dus volgen over het hele district heen. Gedurende de vakantie, als ze naar de volgende leerkracht overgaan, is er een continuïteit van gegevens die ze zelfs op districtsniveau kunnen zien. BG: Dus een aantal van die gegevensoverzichten waren voor de leraar, om op te volgen wat er aan de hand is met de kinderen.Je me suis dit : « C'est fabuleux ! Je me demande bien pourquoi ? » Bien sûr il me fallait aller en Afrique et poser la question aux gens.
J'ai donc reçu une bourse Fulbright pour voyager en Afrique pendant un an demandant aux gens pourquoi ils construisaient des fractales, ce qui est
un super travail si vous l'obtenez. (Rires) Je me suis retrouvé dans cette ville, j'avais créé un petit modèle
fractal de la ville juste pour voir un peu co ...[+++]mment il se développerait -- quand j'y suis arrivé, je me suis rendu au palais du chef, et mon français n'est pas très bon ; j'ai dit quelque chose comme : « Je suis un mathématicien et j'aimerais monter sur votre toit. » Il a été très sympa, et il m'y a emmené, et nous avons parlé des fractales. Il a dit : « Oh oui, bien sûr ! Nous savons ça : un rectangle dans un rectangle, nous savons tout de ça. » Il s'avère que l'insigne royal est composé d'un rectangle dans un rectangle dans un rectangle, et le chemin à travers le palais est en fait cette spirale ici.
Ik dacht: Dit is ongelooflijk! Waarom is dat zo? Dus ging ik naar Afrika om de mensen te vragen waarom. Ik kreeg een Fulbright-beurs om een jaar lang door Afrika te reizen en mensen te vragen waarom ze fractals bouwden, wat een heerlijke
baan is, als je ze kunt krijgen. (Gelach) Ik kwam dus in deze stad aan. Ik had een klein fractaal model voor de stad gemaakt om te zien hoe het zich zou
ontwikkelen -- maar toen ik aankwam, bij het paleis van de chef -- mijn Frans is niet zo goed, dus ik zei iets in de trant van:
...[+++]Ik ben wiskundige en ik zou graag op uw dak staan. Hij reageerde prima. Hij nam me mee naar boven en we praatten over fractals. Hij zei: Oh ja, ja! We wisten van een rechthoek in een rechthoek, dat weten we allemaal. Blijkt dat op het koninklijk blazoen een rechthoek in een rechthoek in een rechthoek staat, en dat het pad door dat paleis deze spiraal hier is.Si on combine cette idée très simple, très conservatrice - suivre l'essence de la na
ture humaine - avec toutes les avancées en économie co
mportementale, dont nous avons juste entendu quelques exemples, je pense qu'on peut aboutir à une réelle augmentation du bien-être
, du bonheur, de la force de la société, sans nécessairement avoir à dépenser tout
...[+++]un tas d'argent en plus.
Als je deze hele eenvoudige, heel conservatieve gedachte -- volg de menselijke aard -- combineert met alle vooruitgang in de gedragseconomie, waar we zojuist wat van gehoord hebben, denk ik nogmaals, dat we een stijging kunnen bereiken in welzijn, in geluk, in een sterkere maarschappij zonder de noodzaak om veel meer geld uit te geven.
Des gens sur Internet, et parfois dans la vraie vie, me manquaient de respect à moi et à ma fami
lle et disaient que tout ceci était une perte de temps, et ça m'a vraiment découragée. En fait, j'ai pri
s des exemples, car quelle meilleure vengeance y a-t-il que d'afficher leur stupidité ? Voyons voir. De l'utilisat
eur Liquidsore29 -- nous avons là des noms d'utilisateurs intéressants -- « Des
...[+++] mamans libérales répugnantes rendent leurs fils gays. » Liquidsore29, vraiment ? Vraiment ? D'accord. Et que dit Whiteboy77AGS : « Il faut toujours que les gens se plaignent de quelque chose. » De Jeffrey Guttierez : « OMD, tais-toi. Tu veux juste de l'argent et qu'on te remarque. » Les commentaires de ce genre m'ont vraiment découragée de vouloir changer les choses à l'avenir car je pensais que les gens s'en fichent, les gens pensent que c'est une perte de temps, et les gens vont me manquer de respect, à moi et à ma famille.
O
nline, en soms in het echte leven, waren mensen niet respectvol naar mij en mijn familie. Ze zeiden dat het allemaal verspilde tijd was, en dat ontmoedigde mij. Ik heb een paar voorbeelden, want wat is zoetere wraak dan hun domheid laten zien? Eens kijken. Van gebruikersnaam Liquidsore29 -- interessante gebruikersnamen ook -- Afschuwelijke linkse moeders die hun zonen homo's maken. Liquidsore29, serieus? Serieus? Ok. Wat dacht je van Whiteboy77AGS: Mensen moeten altijd ergens over zeuren. Van Jeffr
ey Guitierrez: OMG, houd je kop. Je wilt gewoon geld en a
...[+++]andacht. Het waren zulke opmerkingen die me ontmoedigden om me nog voor verandering in te zetten. Ik dacht: het interesseert mensen niet, ze vinden het tijdverspilling, en ze zijn grof tegen mij en mijn familie.Madame, cela fait deux semaines, et la femme n'a pas pleuré depuis. Merci de m'avoir donné une voix. » (Applaudissements) Toutes ces histoires touchantes montrent que nous avons arrivons à quelque chose avec les hommes, mais pour obtenir un monde où les hommes et les femmes sont égaux il ne faut pas juste rallier les hommes à la cause.
Mevrouw, er zijn nu twee weken voorbij en de vrouw heeft sindsdien niet meer gehuild. Bedankt dat u mij een stem heeft gegeven. (Applaus) Dit soort indrukwekkende persoonlijke verhalen laten zien dat we iets losmaken in mannen. Maar voor een wereld waarin vrouwen en mannen gelijk aan elkaar zijn, is meer nodig dan enkel mannen uitnodigen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
quelqu'un a une souche du virus que nous avons tout juste ->
Date index: 2021-03-30