Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "quand j'étais étudiante à londres " (Frans → Nederlands) :
Et je vous laisserais avec une vidéo que j'ai vu pour la première fois en 2007 quand j'étais étudiante à Londres.
Ik besluit met een videoclip die ik in 2007 voor het eerst zag toen ik in Londen studeerde.
Et pour ce travail, quand j'étais étudiante en dernière année de droit, j'ai été choisie pour être le jeune Australien de l'année.
En voor dat werk, als laatstejaars rechtenstudent, werd ik gekozen als Jonge Australiër van het jaar .
Bien que j'aie étudié la physiologie comparée et la biologie de l'évolution, quand j'étais étudiante, (j'avais même écrit ma thèse sur la théorie darwinienne), découvrir les ressemblances significatives entre les troubles animaux et humains, fut une prise de conscience dont j'avais vraiment besoin.
Hoewel ik comparatieve fysiologie en evolutionaire biologie gestudeerd heb voor mijn bachelor -- mijn eindscriptie ging zelfs over de theorie van Darwin -- deed het besef van de aanzienlijke overlapping van dierlijke en menselijke ziekten een hoognodige alarmbel bij me afgaan.
Quand j'étais une jeune chercheuse, une étudiante en doctorat, pendant ma première année j'ai eu un directeur de recherche qui nous a dit : Voilà le topo : ce qu'on ne peut pas mesurer n'existe pas. Et j'ai pensé qu'il essayait de m'embobiner.
Toen ik een jonge onderzoeker was, een promovendus, had ik in mijn eerste jaar een onderzoeksprofessor die tegen ons zei: Dit staat vast: als je het niet kunt meten, bestaat het niet. Ik dacht dat hij dat alleen maar voor de grap zei.
Et pendant tout ce temps, je n'ai pas vu un seul rat dans ces différents endroits, jusqu'à récemment, quand j'étais dans les égouts de Londres.
Al deze tijd heb ik geen enkele rat gezien op deze plekken, tot recentelijk, toen ik in de Londense riolen was.
J'étais avec Nelson Mandela, il y a un an quand il était à Londres.
Een jaar geleden was ik bij Nelson Mandela toen hij in London was.
Et c'est ainsi que quand j'avais la vingtaine, il y a longtemps, un dimanche après-midi pluvieux dans le nord de Londres, j'étais assise avec Simon Taylor et Patrick Alley, dans le bureau d'un groupe d'action où nous travaillions alors, en train de remplir des enveloppes en vue d'un courrier.
Ik was een twintiger, lang geleden, toen ik op een regenachtige zondagmiddag in Noord-Londen, met Simon Taylor en Patrick Alley enveloppen aan het vullen was voor een mailing, in het kantoor van de campagne-groep, waar we toen werkten.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
quand j'étais étudiante à londres ->
Date index: 2024-02-25