Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «quand j'ai reçu les réponses » (Français → Néerlandais) :
Et malheureusement, quand j'ai reçu les réponses - vous pouvez en voir six là - j'ai été un peu déçu.
Helaas, toen ik de eerste antwoorden kreeg - je ziet er hier zes van - was ik wat teleurgesteld.
E
t quand le Bureau des Chances Economiques à Washington, D.C, qui a finançait la clinique de Geiger, a découvert ça, ils étaient furieux. Et ils ont envoyé ce bureaucrate pour dire à Geiger qu'il devait utiliser leurs dollars pour les soins médicaux,
ce à quoi Geiger a fait cette réponse célèbre et logique, « La dernière fois j'ai vérifié mes manuels, le traitement spécifique pour la malnutrition était la nourriture. » (Rire
s) Alors quand j'ai reçu ce courriel du doct ...[+++]eur. Geiger, j'ai su que je pouvais être fière de faire partie de cette histoire. Mais la vérité est que j'étais effondrée. Nous voilà, 45 ans après que Geiger ait prescrit de la nourriture à ses patients, et les médecins me disent, « Sur ces questions, nous pratiquons une politique de « ne demandez pas, n'en parlez pas ». » Quarante-cinq ans après Geiger, Health Leads doit réinventer l'ordonnance pour les ressources de base.
T
oen Economische Zaken in Washington, die Geigers kliniek subsidie gaf, dat ontdekte, waren ze des duivels. Ze stuurden een bureaucraat om Geiger te zeggen dat hij hun dollars moest gebruiken voor medische zorg. om Geiger te zeggen dat hij hun dollars moest gebruiken voor medische zorg. Waarop Geiger de gedenkwaardige woorden sprak: 'Ik heb er de boeken nog eens op nageslagen, maar de therapie voor ondervoeding is voedsel.' (Gelach) Toen ik dus die e-mail van Dr. Geiger kreeg, wist ik dat ik trots moest zijn op mijn aandeel in deze geschiedenis. Maar in werkelijkheid was ik wanhopig. Hier staan we dan, 45 jaar nadat Geiger zijn patiënten voedsel voorschreef,
...[+++] Hier staan we dan, 45 jaar nadat Geiger zijn patiënten voedsel voorschreef, en dokters vertellen me: 'Naar deze problemen kun je beter niet vragen, als je toch niets kunt doen'. 45 jaar later moet Health Leads het recept voor basisvoorzieningen opnieuw invoeren.J’ai pensé que ce serait facile, mais j’ai écrit à 200 personnes dans un rayon de cinq heures de route de chez moi, et j’ai reçu 1 réponse positive qui me disait qu'ils pouvaient travailler avec moi.
Ik dacht dat het gemakkelijk zou zijn. Ik e-mailde maar zo'n 200 verschillende mensen binnen een straal van vijf uur van waar ik woonde en ik kreeg één positieve reactie dat ze met mij wilden werken.
Quand le magasine -- en fait, quand j'ai reçu mon numéro c'était 12 pages consécutives.
Toen het magazine -- of beter, toen ik het abonnement kreeg, waren het 12 opeenvolgende pagina's.
Deux minutes plus tard, j'ai reçu une réponse d'une personne se nommant Kimberly, des États-Unis, me posant une question, du genre : pourquoi est-ce que ça m'inquiète ?
Twee minuten later kreeg ik een reactie van een zekere Kimberly uit de VS die me uitdaagde en zei: waar maak je je zorgen om?
Nous sommes basés à San Francisco. Et j'ai reçu une réponse succincte, Oh, c'est pire. (rires) Alors un jour alors que je me sentait un peu déprimé, pas vraiment de joie de vivre, je me suis retrouvé chez le libraire du coin à côté de nos bureaux.
Uit San Francisco. En kreeg dan als antwoord, O, dat is erger. (gelach) Dus op een zekere dag toen ik me wat depressief voelde, met niet veel joie de vivre, zocht ik mijn heil in de plaatselijke boekhandel, vlakbij ons kantoor.
(Rires) (Applaudissements) Quand j'ai reçu les fonds pour ma recherche, j'ai pu la commencer.
(Gelach) (Applaus) Toen ik de financiering binnen had, kon het onderzoek beginnen.
Vous vous rappelez que je vous ai dit que quand j'ai reçu la ferme de mes parents qui était mon paradis, voici la ferme.
Je weet nog wel wat ik vertelde over de boerderij die ik van mijn ouders kreeg. Die boerderij was mijn paradijs.
J'ai rencontré Jason le 22 juillet de l'année dernière quand j'ai reçu un appel concernant un candidat potentiel au suicide assis sur le parapet vers le milieu.
Ik ontmoette Jason op 22 juli vorig jaar toen ik een oproep kreeg voor een mogelijk suïcidegeval die op de kabel zat bij de middenboog.
Le sommet de la gloire était en 2007 quand j’ai reçu de notre pays le Padmashri, le quatrième prix civil le plus grand pour ma contribution à l’art. Applaudissements Et pourtant, rien, rien ne m’avait préparé pour ce que j’allais apprendre le premier Juillet, 2008.
De kroon op mijn werk was in 2007, toen ik de op drie na hoogste burgeronderscheiding in dit land, de Padmashri, ontving, voor mijn bijdrage aan de kunst. (Applaus) Maar niets, niets bereidde me voor op wat ik zou horen op 1 july, 2008.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
quand j'ai reçu les réponses ->
Date index: 2024-03-31