Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «qu'une étude récente a montré » (Français → Néerlandais) :
Et alors qu'une étude récente a montré que les temps de réaction et les erreurs augmentaient pour certains étudiants lors d'examens multi-langues, elle a aussi montré que l'attention et l'effort requis pour jongler entre les langues engendraient plus d'activité, et renforçaient potentiellement le cortex préfrontal dorsolatéral.
En hoewel recenter onderzoek wel aantoont dat reactiesnelheid en fouten toenemen voor sommige tweetaligen in vergelijkende taaltests, toont het ook dat de inspanning en aandacht om tussen talen te wisselen, zorgde voor meer activiteit en mogelijk een versterking van de dorsolaterale prefrontale cortex.
Des études récentes ont montré que dans les zones où il n'y a pas de vautours, les carcasses mettent 3 à 4 fois plus longtemps à se décomposer, ce qui a des conséquences énormes pour la propagation des maladies.
Recente studies hebben aangetoond dat in streken zonder gieren, karkassen drie tot vier keer trager ontbinden, met grote gevolgen voor de verspreiding van ziektes.
Une étude récente a montré que la jeune génération à elle seule passe plus de huit heures par jour en ligne.
Een recente studie toonde dat alleen al de jonge generatie meer dan acht uur per dag online is.
Une étude récente a montré que quand vous essayez de définir une personnalité en utilisant les tests de Rorschach, vous diagnostiquez de la schizophrénie dans un cas sur six sur des patients apparemment normaux.
Bij een recente studie bleek dat wanneer je persoonlijkheden van mensen gaat diagnosticeren met de Rorschach inktvlektest, schizofrenie werd gediagnosticeerd bij ongeveer 1/6 van klaarblijkelijk volkomen normale deelnemers.
Des études récentes ont montré que quand on entend souvent un morceau, on est plus enclin à bouger ou à taper du pied.
Uit recent onderzoek blijkt dat wanneer mensen een stukje muziek herhaald horen, ze eerder gaan bewegen of mee gaan tikken.
Une étude récente aux États-Unis a montré que, parmi les cadres supérieurs mariés, deux tiers des hommes mariés avaient des enfants et seulement un tiers des femmes mariées avaient des enfants.
Een recente studie in de VS toonde dat van de getrouwde hogere directeuren, twee derden van de getrouwde mannen kinderen hadden, tegen slechts één derde van de getrouwde vrouwen.
(Rires) Dans des études récentes que nous avons publiées, nous avons montré que certains de ces animaux quand ils sont exposés à l'atrazine, certains mâles grandissent et deviennent complètement femelles.
(Gelach) Uit onze recente studies blijkt dat mannetjes van deze dieren bij blootstelling aan atrazine soms opgroeien tot vrouwtjes.
Une étude récente à l'université d'Uppsala en Suède a montré qu'il est très difficile de froncer les sourcils quand on regarde une personne qui sourit.
Een recente studie aan de Uppsala Universiteit in Zweden ontdekte dat het heel moeilijk is om te fronsen wanneer je naar iemand kijkt die glimlacht.
Au fait, une étude récente montre que les mères préfèrent l'odeur des couches sales de leur propre bébé.
En trouwens, een recent onderzoek toont aan dat moeders een voorkeur hebben voor de lucht van de vieze luiers van hun eigen baby.
Une étude récente de l'Université de Michigan montre que les jeux sont un outil incroyablement puissant dans la gestion des relations.
Een recente studie van de Universiteit van Michigan toonde aan dat deze spellen een enorm vermogen tot relatie-opbouw hebben.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qu'une étude récente a montré ->
Date index: 2021-12-07