Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "qu'un chimiste vienne " (Frans → Nederlands) :
Personne ne veut qu'un chimiste vienne se mêler de ses affaires comme ça et changer les choses.
Niemand wil dat een chemicus zijn neus in zijn zaken komt steken en dingen komt veranderen.
Dans ce cas là, je suis désolé de le dire, ça s
'est passé de façon bien fortuite. J'ai reçu un appel
de la part de notre chimiste en chef et il m'a dit : Ecoute, j'ai trouvé cette si belle réaction que même si ce composé ne sent pas la coumarine, je veux le faire, c'est tout simplement chouette. Les chimistes ont des esprits étranges. Une étape, un rendement de 90%, on obtient cet agréable composé crystallin. Essayons-le. J'ai dit : Tout d'abord, laisse-moi faire les calculs sur ce composé en bas à droite, qui est apparenté à la couma
...[+++]rine mais a un pentagone de plus logé à l'intérieur de la molécule.
In dit geval, ik vind het erg om te zeggen, het was echt puur toeval. Ik kreeg een telefoontje van de hoofdchemicus en hij zei: Kijk, ik vind dit zo'n prachtige reactie, zelfs als het niet ruikt naar coumarine wil ik het proberen, het is zo handig, één stap -- scheikundigen hebben rare kronkels -- één stap, 90 percent opbrengst, en dan krijg je een prachtige kristallijne stof. Laten we het proberen. En ik zei: Laat me dan eerst die stof berekenen, rechts onderaan. De stof is verwant met coumarine, maar heeft een extra vijfhoek binnenin de molecule.
Et je crois qu'en partie elle ne voulait pas construire de modèles parce qu'elle n'était pas chimiste, tandis que Pauling était un chimiste.
En één van de redenen waarom ze geen modellen wilde bouwen, is dat ze geen chemicus was, en Pauling wel.
Vienne la pluie, vienne le soleil, le soldat y va.
Soldaten: Regen komt, zon komt, soldaten die gaan door.
Ce Rover sera plutôt du genre chimiste.
En die Rover speelt meer de rol van een scheikundige.
Chimiste spécialisée dans les océans, je m'intéresse à la composition chimique des océans, aujourd'hui et dans le passé.
Ik ben marien chemicus. Ik kijk naar de chemie van de oceanen van nu maar ook naar de chemie van de oceanen in het verleden.
Le chimiste Lee Cronin travaille sur une imprimante 3D qui imprime des molécules plutôt que des objets. Une passionnante application potentiellement à long terme : imprimer vos propres médicaments en utilisant de l'encre chimique.
Scheikundige Lee Cronin werkt aan een 3D-printer die in plaats van objecten molecules afdrukt. Een spannende mogelijke langetermijntoepassing: druk je eigen medicijn af met chemische inkt.
(Rire) Donc ce Noël -- j'ai peut être le temps pour ça -- Ce Noël j'ai eu la boite de chimiste Mister Wizard Fun-o-Rama .
(Gelach) Die Kerstmis -- misschien heb ik hier nog tijd voor -- kreeg ik de Mister Wizard Fun-o-Rama scheikundeset.
La chimie des composants dans l'environnement est d'un niveau de complexité vastement supérieur à celle que nos meilleurs chimistes arrivent à produire.
De chemische reactie van stoffen in het milieu is zoveel keer complexer dan onze beste chemici kunnen bewerkstelligen.
Le gaz a été inventé en 1600 par un chimiste Hollondais, Van Helmont.
'Gas' werd in 1600 bedacht door een Nederlandse chemicus, Van Helmont genaamd.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qu'un chimiste vienne ->
Date index: 2021-02-26