Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «qu'internet est en train de faire est quil » (Français → Néerlandais) :
Une chose que nous devons avoir en tête à propos de ce qu'Internet est en train de faire est quil aide indirectement ces gens.
Eén ding waarvan we weten dat het internet het doet, is: het internet helpt deze kerels.
Il n'a pas été inventé par quelqu'un en particulier, mais lorsque les blocs de construction ont été mises ensemble par tous ces scientifiques co
ol de n'importe où, Internet est devenu un outil de communication,
un outil de vente au détail,
un outil de recherche,
un outil de propagande,
un outil d'espionnage,
un outil commercial,
un outil de datation,
un ...[+++]outil de divertissement, et une façon de sécher les cours tout en faisant croire que vous travailler ou étudier, ce que vous pourriez être en train de faire en ce moment.
Het is niet uitgevonden door iemand in
het bijzonder, maar toen de puzzelstukjes bij elkaar gebracht werden door deze coole wetenschappers van overal
ter wereld, en het internet werd een communicatie middel, een verkoopmiddel, een wetenschapsmiddel, een propagandamiddel, een spionagemiddel, een winkelmiddel, een datingmiddel, een entertainmentmiddel, en een manier om te ontkomen aan werk, terwijl het lijkt alsof je aan het
werken of studeren bent, wat je n ...[+++]u misschien wel aan het doen bent.Et en 1999, nous avons commencé à répondre au problème de la crise du logement pour le retour des réfugiés au Kosovo et je ne savais pas ce que j'étais en train de faire, comme je l'ai dit, dans ma vingtaine, et je suis, je suis de la génération internet, donc j'ai lancé un site web.
En in 1999 begonnen we met een reactie op de toenemende woningnood voor terugkerende vluchtelingen in Kosovo en ik wist niet echt waar ik mee bezig was, zoals ik al zei: midden-twintiger, ik ben van de internet generatie, dus we begonnen een website.
Maintenant, la seconde chose dont je souhaiterais parler est l'idée de re-structurat
ion -- ce qu'est en train de faire la toile c'est de se re-structurer. Et je dois vous avertir, que ce dont
nous allons parler est-- Je vais commencer mon explication par un terme que vous avez déjà entendu,le web sémentique . Premièrement, la première étape q
ue nous avons vue d'internet était qu'il allait connecter les ordinate
...[+++]urs.
Het tweede punt gaat over de idee van herstructurering - wat het web doet, is herstructureren. Ik moet jullie waarschuwen. Ik ga een vaak gehoorde term verklaren: 'semantisch web'. In eerste instantie koppelde het internet computers met elkaar.
Car durant ces 4 dernières années nous avons observé tous les genres de mèmes (Ndt une idée qui se pro
page rapidement sur Internet), tous types de tendances sont nées sur notre première page. Mais ce n'est pas à propos de Reddit en soit, mais plutôt des baleines à bosse. Bon, techniquement, c'est à propos de Greenpeace, une organisation environnementale qui voulait mettre fin à la campagne sur la pêche à la baleine lancé par le gouvernement japonais. Ces baleines
à bosse étaient en train de se faire tuer. Ils voulaient y mettre fin. U
...[+++]n des moyens employés a été de mettre une puce dans une de ces baleines à bosse, pour la suivre. Mais pour vraiment incarner le mouvement, ils ont voulu lui donner un nom.
Want in de afgelopen vier jaar hebben we allerlei memes, allerlei trends zien ontstaan hier op onze startpagina. Maar dit is zelfs niet over Reddit zelf. Feitelijk gaat het over bultrug walvissen. Oké, eigenlijk gaat het over Greenpeace, een milieuorganisatie die een einde wilde maken aan de walvisvangst van de Japanse regering. Bultrug walvissen werden gedood. Ze wilden het stopzetten. En één manier waarop ze dat wilden doen was om een chip in een walvis te zetten waarmee ze hem konden volgen. Maar om de beweging te personifiëren wilden ze hem een naam geven.
Nous sommes en train de voir un autre exemple de ce qu'Internet peut faire.
We zien nog een geweldig voorbeeld van wat het internet kan.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qu'internet est en train de faire est quil ->
Date index: 2024-12-30