Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "qu'ils veuillent " (Frans → Nederlands) :
Comment parler pour que les gens veuillent écouter - TED Talks -
Hoe praat je zodanig dat mensen naar je willen luisteren - TED Talks -
Pourrions-nous faire participer davantage les gens aux projets d'éclairages que nous imaginons, de façon à ce qu'ils veuillent vraiment s'y impliquer, comme ici ?
Kunnen we mensen meer betrekken bij onze verlichtingsprojecten, zodat ze er echt een band mee ontwikkelen, zoals hier?
Et si vous ne savez pas pourquoi vous faites ce que vous faites, et si les gens réagissent à pourquoi vous le faites, alors comment arriverez-vous à faire en sorte que les gens votent pour vous, ou vous achètent quelque chose, ou, plus important, soient loyaux et veuillent faire partie de ce que vous faites.
Maar als je niet weet waarom je doet wat je doet, en mensen reageren op waarom je doet wat je doet, hoe ga je dan ooit mensen op je laten stemmen, of iets van je laten kopen, of, belangrijker, loyaal laten zijn zodat ze onderdeel willen zijn van wat jij doet?
On a un projet à long terme appelé Toy Symphony avec toutes sortes d'instruments qui créent en plus une dépendance, mais pour les enfants, pour qu'ils tombent amoureux de la musique, veuillent passer leur temps à en jouer, et ensuite demandent comment ça marche, comment en faire d'autres, comment créer.
We hebben een langetermijnproject, Toy Symphony, waarin we allerlei instrumenten maken die verslavend zijn, voor kleine kinderen, zodat de kinderen dol worden op muziek maken, er hun tijd aan willen besteden en gaan vragen hoe het werkt, hoe je er nog meer maakt, hoe je ze schept.
Et quand l'attitude d'un locuteur diffère de celle de son publique, ces mots -- qu'ils se veuillent juste drôles, limites ou sales -- peuvent devenir carrément blessants.
En als de attitude van een spreker niet overeen komt met die van zijn toehoorders, kunnen zijn woorden - of ze nu grappig, stoer, of vies bedoeld zijn - kwetsend overkomen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qu'ils veuillent ->
Date index: 2022-12-14