Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «qu'ils sont presque fait de nature » (Français → Néerlandais) :
Les Elfes, en revanche, sont tellement connectés au monde qu'ils sont presque fait de nature. Idem avec les Nains dans leur genre, et les Ents bien sûr. Ces espèces ne font
Elven, aan de andere kant, zijn zo verbonden met de wereld dat zijn vrijwel gemaakt zijn van natuur. Het zelfde geldt voor de dwergen op hun eigen manier en natuurlijk ook de Ents. Deze wezens volgen allemaal
Quand l'équipe libérale perd, comme elle l'a fait en 2004 et comme elle l'a presque fait en 2000, nous nous réconfortons.
Als het liberale team verliest, zoals gebeurde in 2004, en bijna in 2000, dan troosten we onszelf.
Ça a été une des énormes leçons de l'année, le fait que j'ai presque fait semblant d'être une meilleure personne, et que je sois devenu une personne un peu meilleure.
Dit was een van de grootste lessen van het jaar, dat ik deed alsof ik een beter persoon was, en ik ook een beetje een beter persoon werd.
C'est presque, Faîtes votre travail, -- une forme d'implication.
Het is bijna alsof we 'huiswerk' moeten doen, en betrokken zijn.
Il y a zéro déchet de nourrit
ure. Et personne ne fait ça à l'heure actuelle. En fait Sainsbury's, si vous regardez, essayez donc. J'y arriverai avan
t vous. En fait, la nature ne crée pas de déchets, ne crée pas de déchets en tant que tels. Tout dans la nature est exploité dans un circuit fermé con
tinu où les déchets sont la fin du début. Et c'est quelque chose qui me porte ...[+++]depuis un bout de temps. Il est important de comprendre cette affirmation.
Dat is nul voedsel afval. En niemand anders doet dat momenteel. O, en Sainbury's, als je kijkt, ik daag je uit. Het gaat me eerder dan jullie lukken. De natuur maakt helemaal geen afval maakt geen afval als zodanig. Alles in de natuur wordt opgebruikt in een gesloten continue cyclus. waarbij afval het einde van het begin is. En dat is iets dat mij al een tijdje bezig houdt. Het is een belangrijk om dat te begrijpen.
Si nous pouvions apprendre à fabriquer et faire les choses que fait la nature, nous pourrions arriver à économiser 10 fois, 100 fois, peut-être même 1000 fois nos ressources et notre énergie.
Door dingen te maken en doen zoals de natuur dat doet, kunnen we factor 10, factor 100, misschien zelfs factor 1.000 besparen in hulpbron- en energieverbruik.
Plutôt nos réactions sont conditionnées par nos convictions, concernant ce qu’elles sont vraiment, d’où elles viennent, ce dont elles sont faites, leur nature cachée.
Veel meer is onze respons afhankelijk van onze overtuigingen over wat ze werkelijk zijn, waar vandaan ze komen, waarvan ze gemaakt zijn, wat hun verborgen natuur is.
Ca, c'est en fait la nature réelle de la perception de l'humour, quand vous n'avez pas la contagion de l'humour.
Zo is humor echt verdeeld als de besmettingsfactor er niet is.
En fait, Mère Nature a travaillé dur 540 millions d'années pour accomplir cette tâche, et le plus gros de cet effort a été le développement de l'appareil qui produit la vision dans notre cerveau, pas les yeux.
Het kostte Moeder Natuur 540 miljoen jaar hard werken om dit te doen. Veel van die inspanning ging zitten in het ontwikkelen van het verwerkingsgedeelte in ons brein. Niet de ogen zelf.
En fait, la nature l'a résolu à de maintes reprises.
In feite heeft de natuur het vele malen opgelost.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qu'ils sont presque fait de nature ->
Date index: 2022-07-31