Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "qu'ils puissent avoir les histoires " (Frans → Nederlands) :

Votre appel peut être enregistré pour qu'ils puissent avoir les histoires les plus drôles d'utilisateurs stupides et se les passer sur CD.

Dit gesprek kan worden opgenomen zodat ze de grappigste domme gebruikersverhalen kunnen verzamelen en die op een cd rond laten gaan.
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
David Pogue dit "La simplicité vend" - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
Eenvoud verkoopt - TED Talks -
Eenvoud verkoopt - TED Talks -


Une histoire populaire mais fausse raconte qu'Internet a été inventé par les USA pour qu'ils puissent avoir un réseau de communication leur permettant de survivre à une guerre nucléaire.

Een populair maar verkeerd verhaal is dat het internet was ontwikkeld door de VS zodat ze een manier van communicatie hadden dat een nucleaire oorlog zou overleven.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Who Invented the Internet? And Why? - author:Kurzgesagt – In a Nutshell
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Who Invented the Internet? And Why? - author:Kurzgesagt – In a Nutshell
Who Invented the Internet? And Why? - author:Kurzgesagt – In a Nutshell


Donc ce que nous avons voulu faire c'est de trouver comment nous pourrions raconter cette histoire en animation pour en faire la pièce maîtresse de BioVisions à Harvard, qui est un site web d'Harvard destiné aux étudiants en biologie moléculaire et cellulaire qui va -- en association à toute l'information textuelle, et de tous les outils didactiques -- réunir tout cela visuellement, pour que ces étudiants puissent avoir une vision internalisée de ce qu'est vraiment une cellule dans toute sa vé ...[+++]

Dus wat we wilden doen was erachter komen hoe we dit verhaal tot een animatie konden maken die centraal zou staan in BioVisions in Harvard, wat een website van Harvard is bedoeld voor hun moleculaire en celbiologiestudenten en die zal -- naast alle tekstuele informatie, naast alle didactische onderwerpen -- alles visueel samenbrengen, zodat deze studenten een geïnternaliseerde kijk zouden hebben op wat een cel werkelijk is in al zijn waarheid en schoonheid, en in staat zijn te bestuderen vanuit dit oogpunt, zodat hun fantasie geprikkeld zou worden, zodat hun passies zouden opleven en zodat ze stappen konden zetten om deze beelden in hun ...[+++]
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
David Bolinsky anime une cellule - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
David Bolinski laat een cel tot leven komen - TED Talks -
David Bolinski laat een cel tot leven komen - TED Talks -


Ensuite, j'ai joué une chanson au piano au dessous pour que les chanteurs puissent avoir quelque chose à écouter.

Later heb ik er mijn begeleiding op de piano aan toegevoegd, zodat de zangers ergens naar zouden kunnen luisteren.
https://www.ted.com/talks/eric (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Eric Whitacre: Une chorale virtuelle avec la puissance de 2000 voix - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/eric (...) [HTML] [2016-01-01]
Eric Whitacre: Een virtueel koor van 2000 stemmen - TED Talks -
Eric Whitacre: Een virtueel koor van 2000 stemmen - TED Talks -


Et parfois la famille implorait les esprits de tuer leur fille, pour qu'ils puissent avoir un garçon.

Soms ging de familie zelfs de geesten bidden om een meisje te doden zodat ze een jongetje konden krijgen.
https://www.ted.com/talks/hann (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Hanna Rosin : de nouvelles données sur l'essor des femmes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/hann (...) [HTML] [2016-01-01]
Hanna Rosin: Nieuwe data over de opkomst van vrouwen - TED Talks -
Hanna Rosin: Nieuwe data over de opkomst van vrouwen - TED Talks -


L'un des actes les plus fondamentaux de la civilisation, c'est de garantir que les gens puissent avoir assez à manger.

Een van de meest fundamentele daden van civilisatie is te zorgen dat mensen genoeg te eten hebben.
https://www.ted.com/talks/jose (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Josette Sheeran : En finir aujourd'hui avec la faim - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jose (...) [HTML] [2016-01-01]
Josette Sheeran: Nu een einde aan honger - TED Talks -
Josette Sheeran: Nu een einde aan honger - TED Talks -


Mais ce dont nous allons parler ici ce soir sont les expériences faites sur ce genre de systèmes inertes à la fin de ce spectre - donc en fait faire des expériences chimiques en laboratoire, mélangeant des ingrédients non biologiques pour faire de nouvelles structures, et que ces nouvelles structures puissent avoir quelques-unes des caractéristiques des systèmes vivants.

Maar waar we vanavond over gaan praten zijn experimenten gedaan op de niet-levende kant van het spectrum – eigenlijk gaat het over scheikundige experimenten in het laboratorium.
https://www.ted.com/talks/mart (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Martin Hanczyc : La frontière entre le vivant et l'inerte - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mart (...) [HTML] [2016-01-01]
Martin Hanczyc: De route tussen leven en niet-leven - TED Talks -
Martin Hanczyc: De route tussen leven en niet-leven - TED Talks -


Mais le résultat est toujours d'avoir des histoires.

Maar het resultaat is altijd: verhalen.
https://www.ted.com/talks/beat (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Béatrice Coron : Des histoires découpées dans du papier - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/beat (...) [HTML] [2016-01-01]
Béatrice Coron: Verhalen, gesneden uit papier - TED Talks -
Béatrice Coron: Verhalen, gesneden uit papier - TED Talks -


après le -- elle était ravie d'avoir une histoire à propos d'elle, bien sur, mais après le concert, elle est venue et a dit, David, je dois te dire quelque chose.

Ze was blij een verhaal over zichzelf te horen, maar na het concert zei ze: David, ik moet je iets vertellen.
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
David Holt joue de l'Old-time music - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
David Holt speelt bergmuziek - TED Talks -
David Holt speelt bergmuziek - TED Talks -


Grâce à son courage et sa passion, j'ai eu toutes les opportunités qu'elle n'a jamais eues, et cela m'a permis d'avoir une histoire si différente.

Dankzij haar moed en passie kreeg ik alle opportuniteiten die zij nooit had en dat maakt mijn verhaal zo anders.
https://www.ted.com/talks/audr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment faire des bénéfices différemment ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/audr (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe je zorgt voor verandering én winst - TED Talks -
Hoe je zorgt voor verandering én winst - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'ils puissent avoir les histoires ->

Date index: 2022-08-12
w