Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "qu'ils nous fournissent " (Frans → Nederlands) :
Donc, ce que nous devons faire, au contraire, c'est consacrer un peu plus de temps sur des choses comme les sciences humaines, la sociologie, les sciences sociales, la rhétorique, la philosophie, l'éthique, car elles nous fournissent le contexte qui est si important pour les mégadonnées, et parce que elles nous aident à devenir de meilleurs penseurs critiques.
In plaats daarvan moeten we wat meer tijd besteden aan zaken zoals geesteswetenschappen, sociologie en sociale wetenschappen, retoriek, filosofie, ethiek, omdat ze ons hele belangrijke context verschaffen voor die grote datasets en omdat ze ons helpen betere kritische denkers te worden.
L'écologue Deborah Gordon observe les fourmis partout où elle peut - dans le désert, dans les tropiques ou dans sa cuisine... Dans cet exposé fascinant, elle explique son obsession pour ces insectes dont la plupart d'entre nous se débarrasserait volontiers. Elle défend l'idée que les fourmis nous fournissent un modèle utile pour comprendre de nombreux sujets, dont les maladies, les technologies et le cerveau humain.
Ecologe Deborah Gordon bestudeert mieren waar ze ze maar kan vinden — in de woestijn, in de tropen, in haar keuken ... In deze fascinerende talk legt ze uit waarom ze geobsedeerd is door insecten die de meesten van ons zonder nadenken doodmeppen. Ze zegt dat het leven van de mier een nuttig model kan bieden om over vele andere onderwerpen te leren, zoals over ziekte, technologie en het menselijke brein.
L'autre point que je voulais mentionner est que nous avons la lourde responsabilité de fournir aux personnes la bonne information. Nous nous voyons comme un journal ou un magazine fournissant une information très objective.
Wat ik nog kort wilde vermelden, is dat we een ongelooflijk vermogen en verantwoordelijkheid hebben om mensen de juiste informatie aan te bieden. We beschouwen onszelf als een krant of een tijdschrift -- dat we heel objectieve informatie moeten aanbieden.
Le moment où vous admettez que vous aimez quelqu'un, vous admettez que vous avez beaucoup à perdre. Il est vrai que ces questions fournissent un mécanisme permettant d'apprendre à connaître quelqu'un rapidement et que cette personne apprenne à nous connaître. Je pense que c'est ce que la plupart d'entre nous recherchent en amour : être connu, vu et compris.
Het moment dat je toegeeft dat je van iemand houdt, geef je toe dat je veel te verliezen hebt Het is waar dat die vragen een mechanisme zijn om iemand snel te leren kennen en voor anderen om jou te leren kennen. Dit is wat de meesten van ons echt willen van de liefde: dat anderen ons kennen, dat we gezien en begrepen worden.
Et les personnes qui nous fournissent ces capacités - les YouTubes, les Facebooks, les Twitters et les TED - sont impliqués dans l'obligation de nous surveiller, ou d'être soupçonné de complicité de contrefaçon.
De mensen die ons die mogelijkheden geven -- de YouTubes, de Facebooks, de Twitters en TEDs -- krijgen de taak om ons te controleren of zelf te hangen wegens medeplichtigheid.
Nous aurions une ferme piscicole alimentée avec les déchets végétaux de la cuisine et les vers du compost et fournissant du poisson au restaurant.
We zouden een viskwekerij hebben, die gevoed wordt met plantaardig keukenafval en wormen uit het compost en weer vis oplevert voor het restaurant.
A TEDxMaastricht, Daniel Kraft nous offre un aperçu rapide des innovations médicales des années à venir, rendues possibles par de nouveaux outils, des tests et applications qui fournissent les informations des diagnostiques directement au chevet du patient.
Op TEDxMaastricht biedt Daniel Kraft een snelle blik op de innovaties in de geneeskunde van de komende jaren , mogelijk gemaakt door nieuwe tools, testen en apps die diagnostische informatie tot bij het bed van de patiënt brengen.
Que se passerait-il si les femmes d'Afrique qui ne peuvent pas vendre de nourriture -- il n'y a pas de routes, pas d'entrepôts, il n'y a même pas une bâche dans laquelle ramasser la nourriture -- que se passerait-il si nous leur donnions un environnement propice pour qu'elles fournissent la nourriture pour nourrir les enfants affamés ailleurs ?
Kunnen we niet de vrouwen in Afrika die geen voedsel kunnen verkopen -- er zijn geen wegen, geen pakhuizen, er is zelfs geen zeil om het in op te rapen -- wat als we ze de omstandigheden bieden om het voedsel te kunnen leveren om de hongerige kinderen elders te voeden?
En fournissant des ressources aux pays concernés, nous leur permettons de créer leurs propres réseaux épidémiologiques et biologiques, qui permettront de recueillir et de classer les éléments pathogènes.
Door vermogens binnen landen te creëren, stellen we deze landen in staat om epidemiologische en laboratorium- netwerken op te zetten, welke in staat zijn om ziekteverwekkers te verzamelen en categoriseren.
Enlever le deuxième téléviseur. Il y en a beaucoup au travail qui n'a aucune valeur ajoutée, ils fournissent juste une autosuffisance dysfonctionnelle.
We gaan dan samenwerken. Haal die tweede tv weg. Er zijn veel tweede tv's op het werk. Ze hebben geen waarde. Ze leveren alleen niet-functionele zelfgenoegzaamheid op.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qu'ils nous fournissent ->
Date index: 2024-10-15