Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "qu'ils finissaient " (Frans → Nederlands) :
Et quelque chose d'autre s'est passé, ces gens qui passaient par le processus et touchaient le serpent finissaient par avoir moins d'angoisse pour d'autres choses dans leur vie.
Er gebeurde ook nog iets anders. De mensen die dit proces doorliepen en de slang aanraakten werden ook minder angstig voor andere dingen in hun leven.
Bien qu'alors, les femmes finissaient l'université avec des diplômes convenables, notre progrès s'est heurté à un plafond de verre.
Hoewel vrouwen van de universiteit kwamen met degelijke diploma's, was er een glazen plafond aan onze vooruitgang.
Et quand je ne finissais pas mon dîner ma mère me disait, Finis ta nourriture ! Tu n'es pas au courant ? Il y a des gens comme la famille de Fide qui n'ont rien . Alors je ressentais une immense pitié envers la famille de Fide.
En wanneer ik mijn bord niet leeg at, zei mijn moeder: Eet je bord leeg! Er zijn mensen als Fide's familie die helemaal niks hebben. Dus voelde ik enorm veel medelijden met Fide's familie.
Une usine d'aluminium en Tchécoslovaquie était remplie de fumée cancérigène et de poussière, et quatre travailleurs sur cinq finissaient avec un cancer.
Een aluminiumfabriek in Tsjecho-Slowakije was gevuld met kankerverwekkende rook en stof, en vier van de vijf arbeiders kregen kanker.
J'ai écrit un livre là-dessus en 1993, mais alors que je finissais le livre, je devais faire un peu de typographie, et j'en avais assez de me déplacer au magasin de photocopie, donc j'ai acheté un ordinateur.
Ik schreef een strip hierover in '93 en toen ik klaar was moest ik nog de tekst invullen. Ik wilde niet meer naar de kopieerzaak gaan dus kocht ik een computer.
Mais j'ai appris que, si je me reprenais et changeais certaines choses, je finissais par réussir.
Maar ik nam mijzelf eens goed onder handen, veranderde hier en daar wat en uiteindelijk slaagde ik.
C'est à ce moment-là que j'ai compris qu'il était beaucoup plus facile de n'aimer personne parce qu'ils finissaient toujours par m'abandonner.
Toen realiseerde ik me dat je beter niet van iemand kon houden, omdat ze je uiteindelijk altijd in de steek lieten.
À l'époque, je finissais mes études, et je me réjouissais d'avoir un vrai travail et d'avoir enfin les moyens d'acheter de nouvelles fournitures.
Destijds rondde ik mijn opleiding af, enthousiast over een echte baan, om eindelijk nieuw materiaal te kunnen betalen.
Typiquement dans le passé, les donateurs étaient intéressés par les quelques premières années, et puis ils finissaient par s'ennuyer.
In het verleden waren donoren meestal de eerste paar jaar geïnteresseerd, en raakten dan verveeld.
Aux E.U., j'ai travaillé dans un centre de recherche, à mi-temps, pendant que je finissais mes études en économie.
In de VS werkte ik in een onderzoekscentrum, deeltijds, terwijl ik doctoreerde in economie.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qu'ils finissaient ->
Date index: 2022-12-03