Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «qu'il était possible pour lui de passer » (Français → Néerlandais) :
Un morceau comme la cinquième de Beethoven est au fond la preuve qu'il était possible pour lui de passer de la tristesse et de la colère, en une demi-heure, par étapes rigoureuses, jusqu'au moment où il pouvait parvenir à la joie.
Een stuk als de vijfde van Beethoven getuigt van de mogelijkheid om van verdriet naar woede over te gaan, op een half uur tijd, stap na veeleisende stap op zijn tocht, tot op het moment dat hij uitkwam bij de vreugde.
Vous imaginez comme c'était amusant de lui faire passer la sécurité de l’aéroport.
Je kan je voorstellen hoe leuk het was om dit langs de douane te brengen.
Au dépar
t, je suis allée là pour participer à une environnement d'apprentissage qui validait une manière dont je savais que les enfants apprenaient, et que je voulais vraim
ent explorer ce qui était possible quand vous acceptez de laisser tomber certains des paradigmes du passé, de rareté d'informations quand ma grand-mère était à l'école et quand mon père était à l'école et même quand j'ét
ais à l'école, pour passer à un mome ...[+++]nt où nous avons un surplus d'informations.
Ik ben hier vooral naartoe verhuisd om deel te zijn van een leeromgeving die recht deed aan hoe kinderen leren, en die echt wilde onderzoeken wat mogelijk is als je bereid bent om afstand te doen van een aantal paradigma's van het verleden, van informatieschaarste toen mijn oma op school zat, en mijn vader, en zelfs ik, naar een moment waarop we een informatieoverschot hebben.
Il est venu me voir
et m'a dit, « Merci pour avoir commencé Movember. » Et j'ai dit, « Merci de faire Movember. » Je l'ai regardé et
je lui ai dit, « Je suis plutôt sûr que vous ne pouvez pas vous faire pousser une moustache. » (Rires) Et je lui ai demandé, « Quelle est votre histoire Movember ? » Il m'a répondu, « J'ai fait pousser la pire moustache qui soit. » (Rires) « Mais je suis rentré chez moi pour le diner de Thanksgiving et assez rapidement la conversation autour de la tabl
e a viré sur ce qui ...[+++]était en train de se passer. » (Rires) « Nous avons parlé -- Je leur ai parlé de Movember, et ensuite, mon père s'est approché, et à 26 ans pour la première fois, j'ai eu une conversation avec mon père sur la santé masculine. J'ai eu une conversation avec mon père sur le cancer de la prostate et j'ai appris que mon grand-père avait eu le cancer de la prostate et j'ai pu partager avec mon père qu'il avait deux fois plus de possibilités d'attraper la maladie, il ne le savais pas, et il n'avait pas passé de test de dépistage. » Alors, cet homme passera maintenant un test de dépistage.
Hij zei: Bedankt dat je met Movember bent begonnen. Ik zei: Bedankt dat je Movember doet. Ik keek hem aan, zo van: Jij kan vast geen snor laten staan. (Gel
ach) Ik zei: Wat is jouw Movemberverhaal? Hij zei: Ik liet de slechtste snor ooit staan. (Gelach
) Maar ik ging naar huis voor Thanksgiving en het gesprek aan tafel ging al snel over wat er verdorie aan de hand was. (Gelach) Ik praatte met hen over Movember. Daarna kwam mijn papa op me af, en op mijn 26ste had ik voor de allereerste keer een gesprek met mijn papa over de gezondheid v
...[+++]an mannen. Het ging over prostaatkanker. Ik vernam dat mijn grootvader prostaatkanker had en ik kon met papa delen dat hij twee keer zoveel kans had op die ziekte, wat hij niet wist, en hij was niet gescreend. Die man laat zich nu screenen op prostaatkanker.Et je lui ai demandé comment c'était possible ? Et il m'a dit: Ben, je suppose que pour toute chose dans la vie, il y a un point d'équilibre. Et c'était exactement le sens de mon histoire à ce moment.
En ik vroeg hem hoe dit kon? En hij zei, nou ik geloof net als alles in het leven, dat er een evenwichtspunt is. En dat was precies de strekking van mijn verhaal op dat moment.
Il n'était plus possible pour lui de l'ignorer chez les autres.
Dit maakte het voor hem onmogelijk om pijn van anderen te negeren.
Kierkegaard détestait le Christianisme de l'Eglise danoise établie, mais il adorait la simple vérité des Gospels que son père lui ap
prenait alors qu'il était enfant Pour lui, le Christianisme était une religion de reddition extrême à une théologie d'une simplicité presque paysanne: on devait
être prêt à mourir pour le Christ, à abandonner tout attachement aux chose
s de ce monde, et à aimer tous les Hommes comme des frères et soeurs
...[+++].
Kierkegaard verafschuwde het christendom van de gevestigde Deense kerk, maar hij aanbad de eenvoudige waarheden van de Evangeliën dat zijn vader hem leerde Voor hem was het christendom een religie van extreme overgave aan een theologie van bijna zwerversmatige eenvoud: je was klaar om voor Christus te sterven, opgeven van alle banden aan wereldse dingen, en om alle mensen lief te hebben zoals je broers en zussen.
« Comme si, préparé de longue date, comme si courageux, car il devient vous qui étiez digne d'une telle ville, approchez de la fenêtre d'un pas ferme, et avec émotion mais sans les implorations, ou les plaintes d'un lâch
e, comme un dernier plaisir, écoutez les sons, les instruments raffinés des groupes de musique, et offrez un dernier adieu à Alexandrie que vous perdez. » C'est un au revoi
r pour un homme qui était plus grand que la vie, un au revoir
pour ...[+++] un homme pour qui tout enfin presque tout était possible, un au revoir pour un homme qui gardait l'espoir en la vie.
Alsof je goed voorbereid bent, alsof je dapper bent, word je een dergelijke stad waardig, nader je het raam met een flinke stap, en met emotie, maar niet met de smeekbeden of de klachten van een lafaard, en als laatste genot, luister je naar de geluiden, de volmaakte instrumenten van de muzikale troepen, en zeg haar vaarwel, het Alexandrië dat je aan het verliezen bent. Dát is een afscheid voor een man die het leven overtrof, een afscheid voor een man voor wie alles, of bijna alles, mogelijk was, een afscheid voor een man die hoop hield.
Et bien nous avons essayé encore et encore mais nous ne pouvions pas vraiment en extraire quelque chose d'autre. Et quelques a
nnées passèrent, et puis nous avons commencé le projet Hell Creek. Et le projet Hell
Creek consistait à rassembler massivement le plus de di
nosaures qu'il nous était possible de trouver, et avec un peu de
...[+++] chance, trouver des dinosaures qui contenaient davantage de substances.
Maar wat we ook probeerden, we konden er echt niets anders uithalen. Een paar jaren gingen voorbij. We begonnen met het Hell Creek Project. Het Hell Creek Project was een enorme onderneming om zo veel mogelijk dinosaurussen te vinden, in de hoop er met wat meer materiaal erin te vinden.
De nombreux journalistes m'ont appelée pour me demander Quel test va-t-on lui faire passer pour savoir si Caster Semenya est un homme ou une femme? Et j'ai dû expliquer aux journalistes qu'un tel test n'existe pas.
Veel journalisten belden mij met de vraag: Welke test gaan ze doen om te onderzoeken of Caster Semenya mannelijk of vrouwelijk is? Ik moest uitleggen aan de journalisten dat een dergelijke test niet bestaat.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qu'il était possible pour lui de passer ->
Date index: 2024-04-24