Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «qu'il y avait autre chose » (Français → Néerlandais) :
La plupart des enfants que je voyais avaient vécu un traumatisme si grave que j'avais l'impression qu'il y avait quelque chose d'autre.
De meeste kinderen die ik onderzocht hadden zo'n ernstig trauma ondergaan, dat ik het gevoel kreeg dat hier iets anders aan de hand was.
Donc, sans une théorie des anneaux planétaires, et seulement des données granuleuses, vous ne pouvez pas avoir une bonne théorie. Et ce ne fut pas résolu avant 1655. C'est le livre de Christiaan Huygens, dans lequel il catalogua toutes les erreurs que les gens avaient faites en essayant de comprendre ce qui se passait avec Saturne. Ce ne fut p
as avant -- Huygens avait deux choses. Il avait une bonne théorie des anneaux planétaires et de la façon dont le système solaire fonctionnait. Ensuite, son téléscope obtenait des données plus fines, grâce auxquelles il put comprendre que comme la Terre va plus vite -- selon les lois de Kepler -- que
...[+++] Saturne, nous finissons par la rattraper.
Zonder een theorie van planetaire ringen en slechts onduidelijke beelden, kan je dus geen goede theorie ontwikkelen. Het probleem werd pas in 1655 opgelost. Dit is uit het boek van Christiaan Huygens met alle fouten over wat men dacht waar te nemen bij het observeren van Saturnus. Huygens beschikte toen pas over de twee nodige elementen: hij had een goede theorie over planetaire ringen en het zonnestelsel. En tevens beschikte hij over een betere telescoop en dus betere beelden. Daardoor kon hij uitmaken dat de Aarde vlugger rond de zon draaide dan Saturnus volgens de wetten van Kepler, en we hem regelmatig inhalen.
(Rires) Il y avait quelque chose, dans la complexe action moto-sensorielle de brosser ses dents qui déclenchait l'orgasme.
(Gelach) Iets in de complexe sensomotorische bewegingen van het tandenpoetsen activeerde een orgasme.
Le commentaire de Najmuddin a été que Mahmoud avait quelque chose à prouver.
Najmuddin zei dat Mahmoud iets had te bewijzen.
Mais il y avait quelque chose d'encore plus important je pense, que l'équipement.
Maar er was iets nóg belangrijker, denk ik, dan de apparatuur.
Mais il y avait quelque chose de bizarre.
Maar er was iets vreemds mee aan de hand.
Pendant des années, j'écrivais de manière désinvolte pour des demandes de sponsoring sur comment repousser les limites de l'endurance humaine, mais en réalité, il y avait quelque chose de grave et effrayant à se trouver là.
Ik had jarenlang gelikte sponsorvoorstellen geschreven over tot het uiterste gaan van menselijk kunnen, maar in het echt was het een zeer beangstigende situatie.
Il y avait des choses comme : quelles sont les capitales des 44 ou 45 états qui existaient à l'époque ?
Vragen als: wat zijn de hoofdsteden van de 44 of 45 staten die in die tijd bestonden?
Il est difficile pour moi de croire que cela fait 50 ans qu'il m'a été donné l'expérience d'être un enfant de neuvième année à Birmingham, en Alabama, un enfant qui aimait avoir des « A », un enfant qui aimait les mathématiques, qui aimait lire, un gamin qui dit à l'enseignant, quand l'enseignant dit à la classe : « Voici 10 problèmes » ce petit gros dirait, « Donnez-nous en 10 de plus. » L'ensemble de la classe dirait, « Tais-toi, Freeman ». Il y avait quelque chose qui tournait mal tous les jours.
Ik kan moeilijk geloven dat het al 50 jaar geleden is dat ik 12 was in Birmingham, Alabama, een jongen die ervan hield om tienen te halen, een jongen die hield van wiskunde, die hield van lezen, een jongen die als de leraar zei: Hier zijn 10 vraagstukken , er nog 10 bij vroeg. De hele klas zei: Hou je mond, Freeman. Elke dag mocht iemand de strafschop nemen.
On a marché trois vallées plus loin, et dans la troisième vallée, il y avait quelque chose de mystérieux et de sinistre, une certaine gêne que je sentais.
En we liepen voorbij de derde vallei, en de derde vallei had iets vrij mysterieus en onheilspellend, ik voelde me er ongemakkelijk.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qu'il y avait autre chose ->
Date index: 2022-12-14