Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "qu'il soigne souffrent " (Frans → Nederlands) :
Le problème est que les hommes qu'il soigne souffrent d'une condition extrêmement douloureuse et débilitante qu'Archie ne comprend pas vraiment.
De mannen onder zijn hoede lijden aan een ondraaglijke en invaliderende aandoening die Archie niet echt begrijpt.
Dans le pire des cas, il y a un manque de postes à pourvoir dans le secteur de la santé publique où les plus pauvres sont soignés, un manque de volonté politique, un manque de moyens, un manque de tout ! il y a trop de patients non-soignés.
In het ongunstige geval zijn er onvoldoende banen in de publieke zorgsector, waar de meeste armen behandeld worden. Onvoldoende politieke wil, onvoldoende middelen, onvoldoende van alles. Maar teveel patiënten zonder toegang tot zorg.
Nous découvr
ons que la deuxième source d'incapacité est la dépression dans la tranche d'âge de 15 à 44 ans. Nos enfants deviennent déprimés à un rythme alarmant. Pendant ma convalescence, j'ai découvert que la troisième cause principale de décès chez les adolescents est le suicide. Si vous regardez certaines de ces autres données, les commotions : la moitié des adolescents admis aux urgences le sont pour des commotions cérébrales. Si je parle de la migraine, 4
0% de la population souffrent de maux de tête épisodiques. 15% souffrent de
...[+++]migraines qui anéantissent les gens pendant des journées entières. Tout ceci entraîne -- l'addiction aux ordinateurs. parlons-en : ce que l'on fait le plus souvent, c'est utiliser des appareils numériques. L'adolescent moyen envoie 3 300 sms par mois.
De ziekte
die op nummer twee staat is depressiviteit in de leeftijdsgroep van 15 tot 44. Onze kinderen worden depressief in een verontrustend tempo. Ik ontdekte tijdens mijn genezing dat de derde belangrijkste doodsoorzaak onder tieners zelfmoord is. Als je kijkt naar wat andere onderdelen -- hersenschudding. De helft van de tieners op de spoedeisende hulp komt er voor hersenschuddingen. Als ik het over migraine heb, 40 procent van de bevolking ervaart soms hoofdpijn. 15 procent heeft last van migraines, die ze dagenlang uitschakelen. Dat leidt allemaal -- computerverslaving, even in het kort: wat we het meest frequent doen, is digitale
...[+++]apparaten gebruiken. De gemiddelde tiener verstuurt 3.300 sms'jes per maand.Alors voici l'expérience que nous avons faite et j'espère qu’elle vous convaincra que «Mouais» est erroné. Nous avons fait cette expérience avec un groupe de patients hospitalisés qui souffrent d'amnésie antérograde. La plupart souffrent du syndrome de Korsakoff, une psychopolynévrite. Suite à une consummation excessive d’alcool,
Nou, hier is het experiment dat wij gedaan hebben, en ik hoop dat dit je gaat overtuigen dat Ja, tuurlijk! niet de correcte reactie was. We hebben dit experiment met een groep patiënten gedaan die leden aan anterograad geheugenverlies. Ze zijn opgenomen. De meesten van hen hebben het syndroom van Korsakoff, een polyneuritische psychose die -- ze dronken veel te veel,
Pas de colis soigné de foi, avec des références bibliques pour les prouver.
Geen nette bundels geloof, met Bijbelteksten om ze te bewijzen.
Et en fait, j'ai pensé : si tu dois avoir un cancer, il est plutôt pratique de travailler dans un endroit qui le soigne.
Eigenlijk dacht ik, als je dan toch kanker moet hebben, komt het eigenlijk wel mooi uit dat je in dit hospitaal werkt.
Et par la suite nous avons soigné plus de 600 chiens.
Daarna hebben we meer dan 600 honden behandeld.
C'est ce qu'on entend quand vous priez pour un traitement -- que votre souhait le plus profond pour nous est qu'un jour nous cessions d'exister et que des étrangers que vous pouvez aimez viendront prendre place derrières nos visages. » C'est un point de vue vraiment extrême, mais il souligne le fait que les gens font avec la vie qu'ils ont et qu'ils ne veulent pas être soignés, changés ou éliminés.
Dit horen we wanneer jullie bidden voor genezing -- Dat jullie grootste wens is, dat we ophouden te bestaan en dat vreemden waarvan jullie kunnen houden, plaats nemen achter ons gezicht. Het is een extreem standpunt, maar de realiteit is dat mensen hun leven omarmen, en niet willen worden genezen of veranderd of geliquideerd.
Je dirais qu'ils avaient pas loin de 80 ans, et je dirais que c'était un rendez-vous galant, parce que lui portait un petit costume très soigné avec une cravate jaune, un costume marron.
Ik zou zeggen achter in de zeventig, en waarschijnlijk op een afspraakje, want hij droeg een erg keurig uitziend pak met een gele stropdas -- een bruin pak.
Ce que je veux dire, c'est que la vaccination ne nous suffit pas, le paludisme, le sida, parce que je veux être soigné dans un hôpital digne de son nom si quelque chose m'arrive là-bas.
Ik zeg dat we meer nodig hebben dan bijvoorbeeld vaccinaties, malaria, aids, want ik wil behandeld worden in een fatsoenlijk ziekenhuis als er daar iets met mij gebeurt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qu'il soigne souffrent ->
Date index: 2024-03-25