Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «qu'il rentrait chez » (Français → Néerlandais) :
Quand nous rentrions après avoir joué, il rentrait après avoir labouré et travaillé, et nous nous asseyions autour de la table tous les soirs.
Als wij binnenkwamen van het buiten spelen en hij van het ploegen en werken, dan zaten we aan die tafel, elke avond.
Enfin, pour les Anglais, Percy Shaw - c'est une grande invention anglaise - a vu les yeux d'un chat sur le côté de la route, alors qu'il rentrait chez lui en voiture une nuit, et de là est né le dispositif rétro-réfléchissant.
Tot slot voor de Britten: Percy Shaw -- dit is een grote Britse uitvinding -- zag kattenogen opgloeien naast de weg toen hij 's avonds naar huis reed. Zo ontstond de wegdekreflector.
Il vivait seul, il venait seul à sa chimiothérapie, il était traité et ensuite il rentrait seul à pied.
Hij woonde alleen, hij kwam altijd in zijn eentje naar chemo en na zijn behandeling liep hij in zijn eentje weer naar huis.
Sa mère m'a raconté l'histoire d'un jour où elle rentrait à la maison -- il allait dans une université proche -- elle m'a dit, « J'ai vu sa voiture, qu'on reconnaît toujours, sur le parking d'un bar, » (Rires) « Et je me suis dit, ils font 1,80 m, il fait 90 cm.
Zijn moeder vertelde hoe zij op een dag thuiskwam -- niet ver daarvandaan -- Ze zei: Ik zag zijn herkenbare wagen op de parkeerplaats van een café staan. (Gelach) En dacht: Zij zijn twee keer zo groot als hij.
Il rentrait à la maison une fois par an.
Hij kwam eens per jaar thuis.
Vous savez, à l'époque où je l'ai connu, quand j'étais au bureau, il rentrait de voyage, il restait deux ou trois jours à travailler intensément et il repartait aussitôt.
Weet je, als ik op zijn kantoor was, kwam hij terug van een reis, was 2 of 3 dagen intensief op kantoor, en dan ging hij weer op reis.
Et je me rappelle lire, après les films de Lara Croft, comment Angelina Jolie rentrait chez elle pleine de bleus.
Ik herinner gelezen te hebben hoe Angelina Jolie na de Lara Croft-films bont en blauw thuiskwam.
La lumière du jour rentrait donc à l’intérieur -- capturée par la partie extérieure de la boite et descendait en illuminant chaque graine.
Het daglicht naderde -- het werd gevat aan de buitenkant van de doos en kwam naar beneden om elk zaadje te verlichten.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qu'il rentrait chez ->
Date index: 2025-06-26