Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «qu'il faut regarder de très » (Français → Néerlandais) :
Environ 12% des terres dans le monde sont maintenant protégées, ce qui permet de préserver la biodiversité, de constituer un puits de carbone, de produire de l'oxygène, de protéger les lignes de partage des eaux. En 1972 cette nation a commencé l'établissement de l'équivalent en mer, les sanctuaires marins nationaux. Une autre grande idée. La bonne nouvelle c'est qu'il y a maintenant plus de 4000 endroits en mer, dans le monde, qui sont protégés, à des degrés divers. Et vous pouvez les retrouver sur Google Earth. La mauvaise n
ouvelle c'est qu'il faut regarder de très près pou
...[+++]r les trouver. Les trois dernières années par exemple, les Etats-Unis ont donné le statut de monuments nationaux à plus de 880.000km2 de mer.
Ongeveer 12% van het land op de wereld is nu beschermd, waarmee de biodiversiteit, het zorgen voor koolstofdioxide-opslag, de aanmaak van zuurstof en de bescherming van stroomgebieden, zijn veiliggesteld. In 1972 begon deze natie met de oprichting van een tegenhanger in de zee, Nationale Mariene Reservaten. Wederom een go
ed idee. Het goede nieuws is dat er nu wereldwijd meer dan 4.000 plekken in zee zijn die op enigerlei wijze beschermd zijn. Je kunt ze op Google Earth terugvinden. Het slechte nieuws is dat je goed moet zoeken om ze te vinden. De laatste drie jaar bijvoorbeeld, beschermde de VS 880.000 vierkante km oceaan als nationale m
...[+++]onumenten.Alors, ce que ma soeur vou
lait dire -- ils se regardent d'un air entendu -- Mon dieu, elle est folle! J'ai dit, (Espagnol), et les jeunes disent, Non, non, chérie, nous voulons savoir seulement encore une chose. J'ai dit, Ecoutez, s'il vous plaît, laissez-moi m'occuper d'elle, OK, parce que je la connais, et croyez-moi, elle est comme une petite arme nucléa
ire, vous voyez, il faut la manipuler très délicatement. Et la jeune femme dit, Je sais, mais, je veux dire, je le jure, elle nous rappelle
...[+++] notre mère. J'ai à peine entendu.
Ik mis het bijna.
Et cela signifie que très bientôt les drones vont dire aux hommes ce qu'il faut regarder, et non l'inverse.
Dat betekent dat binnenkort de drones de mensen zullen zeggen waar ze naar moeten kijken, niet omgekeerd.
Selon une étude très complète dirigée par Jim Collins, et documentée dans le livre Good to Great , il faut un type très particulier de leader pour faire passer une compagnie de bonne à grande.
Volgens een zeer uitgebreide onderzoek, geleid door Jim Collins, en beschreven in het boek Goed tot Uitmuntend , is er een speciaal soort leider voor nodig om een bedrijf van goed naar uitmuntend te brengen.
Des céréales fourragères pour les herbivores, des pesticides pour les monocultures, des produits chimiques pour le sol, du poulet pour le poisson, et tout du long, l'agro-industrie s'est juste demandé : «Si on nourrit plus de monde pour moins cher, est-ce que c'est si grave ? » Cela a été notre motivation. Ça a été la justification. Ça a été le plan prévisionnel de l'agriculture américaine. Il faut regarder les choses en face. C'est un secteur d'activité en dépôt de bilan, une activité qui grignote rapidement le capital écologique qui rend sa propre production possible.
Voer graan aan herbivoren, pesticiden aan monoculturen, chemicaliën aan grond, kip aan vissen, en de gehele agribusiness heeft eenvoudigweg gevraagd: Als we meer mensen goedkoper voeden, hoe erg kan dat zijn? Dat is de motivatie geweest. Het is de rechtvaardiging geweest. Het is het ondernemersplan geweest van de Amerikaanse agricultuur. We zouden het moeten noemen wat het is, een onderneming in liquidatie, een onderneming die snel ecologisch kapitaal ondermijnt, dat die productie juist mogelijk maakt.
Je ne veux pas seulement dire que ça se passe toujours comme ça avec internet, je veux dire que c'est toujours comme ça avec les médias, point final. Il n'a
pas fallu longtemps après la naissance de l'imprimerie commerciale avant que quelqu'un comprenne que les romans érotiques étaient une bonne idée. (Rires) Pas besoin d'une incitation économique à vendre des livres avant que quelqu'un ne dise, « Hé, vous savez combien j'ai parié que les gens paieraient pour ça ? » (Rires) Il a fallu aux gens encore 150 ans pour penser à la revue scientifique, pas vrai ? (Rires) (Applaudissements) L'exploitation du Collège invisible de l'imprimerie pour
...[+++] créer la revue scientifique a été extrêmement important, mais ça n'a eu que des proportions modestes, ce n'est pas arrivé vite, alors si vous allez chercher où les changements se produisent, il faut regarder vers les marges. La loi est aussi liée à la dépendance.
Dat is onvermijdelijk, niet alleen met het internet, maar dat is onvermijdelijk met media. Punt. Niet lang na de opkomst van de commerciële drukpers bedacht iemand dat erotische romans een goed idee waren. (Gelach) Al snel nadat er een economische incentive ontstaat om boeken te verkopen, zegt iemand: Wedden dat mensen daarvoor zouden betalen? (Gelach) Mensen deden er nog eens 150 jaar over om zelfs maar te dénken aan een wetenschappelijk tijdschrift. (Ge
lach) (Applaus) Het feit dat het 'Onzichtbaar College' de drukpers gebruikte om het wetenschappelijke tijdschrift uit te vinden, was dus fenomenaal belangrijk, maar het was geen groots g
...[+++]ebeuren, het ging niet snel, en als je dus kijkt naar waar de verandering plaatsheeft, moet je naar de marges kijken. Het recht werkt ook met afhankelijkheden.Il faut regarder dans nos cervelles pour comprendre pourquoi elles sont sucrées.
Je moet in onze hersenen kijken om te begrijpen waarom ze zoet zijn.
Cependant, pour vraiment voir les détails de l'abeille, pour vraiment l'apprécier, il faut regarder de plus près.
Maar voor de details moet je wat dichterbij gaan.
...il faut regarder à long terme tout en dansant dans les flammes]. Pendant que nous dansons dans les flammes, qu'est-ce qui vient ensuite ?
Wat je moet bedenken, is, als je in de vlammen danst, wat volgt er dan?
Je pense qu’il nous faut regarder de plus près ces petits animaux, pour découvrir de nouvelles façons de se protéger des maladies.
Ik denk dat we naar deze dieren moeten kijken, om te leren hoe zij hun ziekten behandelen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qu'il faut regarder de très ->
Date index: 2023-03-01