Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "qu'il emmena " (Frans → Nederlands) :
L'enfant en but, ce que remarqua un garde de sécurité, qui appela la police, qui appela une ambulance qui se précipita au stade, et emmena vivement l'enfant à l'hôpital.
Het kind dronk het, een veiligheidsbeambte zag het en belde de politie, die een ambulance belde, die zich naar het sportpark haaste om het kind naar het ziekenhuis te brengen.
Alors Maitreya dit : Si tu ne me crois pas, emmène-moi avec toi. Et il emmena Maitreya - qui se rétrécit jusqu'à tenir dans un globe - il le prit sur son épaule.
En hij zei: Als je me niet gelooft, neem me met je mee. En dus nam hij de Maitreya --het kromp ineen tot een bal-- nam hem op zijn schouder.
Je me tenais là, pensant : « C'est très bizarre. Je ne sais pas ce qui se passe. » Avant de pouvoir réaliser quoi que ce soit, ma mère m'emmena dans cette hutte.
Ik stond daar en dacht: Dit is erg verwarrend, wat is er aan de hand? Het volgende wat gebeurde, was dat mijn moeder me mee de hut innam.
Mon travail m'emmena en fait à travers de nombreux pays, et me montra une grande partie du monde.
Mijn werk voerde me door vele landen, en liet me veel van de wereld zien.
Découvrez le journal original du Capitaine James Cook, qu'il emmena lors de son premier voyage historique en Australie.
Lees in het originele dagboek van kapitein Cook, dat hij meenam op zijn eerste reis naar Australië.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qu'il emmena ->
Date index: 2024-04-08