Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "qu'il a une certaine épaisseur " (Frans → Nederlands) :
Cette glace peut faire entre 4.8 km et 25.7 km d'épaisseur.
Het ijs kan van 2 tot 10 km diep zijn .
Au bout de deux ou trois semaines, nous pouvons voir quelque chose qui fait environ 2,5 centimètres d'épaisseur.
Na ongeveer twee tot drie weken, zien we een ongeveer twee à drie centimeter dikke laag.
Autour de ce noyau, nous emballerons d'une très fine couche d'ARNsi de quelques nm d'épaisseur.
Rond deze kern wikkelen we een zeer dunne, nanometer-dunne deken van siRNA.
Je soupçonne qu'il y a plus de choses sur la terre et au ciel que n'en rêve, ou ne peut en rêver, aucune philosophie. Richard Feynman comparait la précision des prévisions expérimentales de la théorie quantique à une marge d'erreur d'une épaisseur de cheveu par rapport à la largeur de l'Amérique du Nord.
Ik vermoed dat er in de hemel en op aarde meer dingen zijn dan we dromen of zelfs kunnen dromen in eender welke filosofie. Richard Feynman vergeleek de nauwkeurigheid van de experimentele voorspellingen van de kwantumtheorie met het bepalen van de breedte van Noord Amerika met de nauwkeurigheid van één haarbreedte.
Ce cuir-ci a 21 couches d'épaisseur et est plutôt opaque.
Dit stukje leer is 21 lagen dik en ondoorzichtig.
(Rires) En fait, son épaisseur est trompeuse.
(Gelach) Het is bedrieglijk groot.
Ces courbes de température de la planète, du CO2 atmosphérique et du niveau de la mer ont été calculées à partir des carottes océaniques et des carottes de glace antarctiques, des sédiments océaniques et des flocons de neige qui se sont entassés année après année sur 800 000 ans et ont formé une couche de glace de3 km d'épaisseur.
Deze grafieken voor mondiale temperatuur, atmosferische CO2 en zeespiegel zijn afkomstig van oceaanboringen en Antarctische ijsboringen van oceaansediment en sneeuwvlokken die zich jaar na jaar opstapelden gedurende 800.000 jaar, en nu een ijskap vormen van drie kilometer dik.
Toutes ces couleurs c'est la glace et elle monte à trois kilomètres d'épaisseur, c'est tout simplement un dôme gigantesque qui vient de la côte et qui s'élève au milieu.
Al die kleuren zijn ijs en het gaat omhoog tot wel drie kilometer dik, een gigantische koepel die vertrekt vanuit de kust en stijgt naar het midden.
Mais ceci tend à amoindrir le problème parce qu'on ne voit pas l'épaisseur de la glace.
Maar dit onderschat eigenlijk de ernst van dit specifieke probleem omdat het niet de dikte van het ijs laat zien.
Ils ont codé les corrélations entre l'épaisseur de la matière grise dans différentes zones du cerveau en fausses couleurs, l'absence de différences étant codée en violet, et toute autre couleur indiquant une corrélation statistiquement significative.
Ze duidden de correlaties in de dikte van de grijze cellen in verschillende delen van de hersenen aan met een aangepast kleurenschema, waarbij 'geen verschil' in paars wordt weergegeven, en elke kleur anders dan paars een statistisch significante correlatie aanduidt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qu'il a une certaine épaisseur ->
Date index: 2021-11-18