Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "qu'en plus d'exposer " (Frans → Nederlands) :
Il est relativement facile d'imaginer un nouveau médicament, un meilleur remède pour
chaque maladie. Le plus difficile, cependant, ce sont les essais, et cela peut retarder de nouveaux traitements prometteurs pendant des anné
es. Dans cet exposé bien expliqué, Geraldine Hamilton
expose comment son laboratoire crée des organes et des parties du corps sur une puce, des structures simples avec tous les éléments essentiels pour tester de nouveaux médicaments - et même des remèd
...[+++]es personnalisés pour une personne spécifique. (Filmé à TEDxBoston)
Het is vrij gemakkelijk een nieuw geneesmiddel of een betere behandeling voor een bepaalde ziekte te bedenken. Testen is moeilijker. Het kan de beloofde behandeling jaren vertragen. In deze talk wordt door Geraldine Hamilton duidelijk uitgelegd hoe haar lab organen en lichaamsdelen maakt op een chip. Eenvoudige bouwsels met alle essentiële onderdelen voor het testen van nieuwe geneesmiddelen — zelfs als het maar voor één enkele persoon is.
(Gefilmd op TEDxBoston)
Je suis curieux de savoir pourquoi vous m'avez donné la permission de montrer cette photo ici et maintenant à TED. MG : C'est intéressant. Alors qu'ils grandissent, ils savent que la croyance de notre famille, c'est la responsabilité, que nous avons une chance incroyable simplement de vivre aux Etats-Unis et d'avoir une très bonne éducation. Nous avons la responsabilité de redonner au monde. Donc, en grandissant, nous leur apprenons -- ils ont voyagé dans tellement de pays à travers le monde -- ils disent : « N
ous voulons que les gens sachent que nous croyons en ce que vous faites, Maman et Papa, et on est
d'accord pour être ...[+++]plus exposés. » Nous avons donc leur permission de montrer cette photo, Paul Farmer va probablement la faire figurer dans un de ses travaux.
Ik ben benieuwd waarom jullie instemden om deze foto bij TED te laten zien. MG: Goeie vraag. Nu ze ouder worden, weten ze goed dat verantwoordelijkheid belangrijk is in ons gezin, dat we in een ongelooflijke positie verkeren alleen door in de VS te wonen, en fantastisch onderwijs genieten. Het is onze verantwoordelijkheid om terug te geven. Ze worden ouder en we leren hen -- ze zijn in zoveel landen geweest -- Ze zeggen: We willen dat mensen weten dat we geloven in wat jullie doen, pap en mam. Jullie mogen ons vaker laten zien. We hebben toestemming om deze foto te laten zien en Paul Farmer gaat hem waarschijnlijk gebruiken in zijn werk.
Aux États-Unis, la presse, protégée par le Premier Amendement, a le droit de publier des informations secrètes que le public se doit de connaître. La surveilla
nce de gouvernement rend de plus en plus dangereux le partage d'informations par des lanceurs d'alertes. Or depuis le 11 septembre, ces lanceurs d'alertes constituent la principale source d'informations importantes concernant la sécurité nationale. Dans cette conférence concise et informative, le cofondateur de Freedom of the Press Foundation et TED Fellow, Trevor Timm, retrace l'historique des actions récentes du gouvernement à l'encontr
e des indi ...[+++]vidus qui exposent des crimes et injustices et prône une technologie qui peut les aider à le faire en toute sécurité et anonymement.
In de Vereni
gde Staten heeft de pers het recht geheime informatie openbaar te maken als dat in het publieke belang is. Zij worden hierin beschermd door het eerste amendement in de grondwet. Surveillance vanuit de overheid heeft het echter gevaarlijker gemaakt voor klokkenluiders — sinds 9/11 de belangrijkste bron voor nieuws inzake nationale veiligheid — om hun informatie te delen met journalisten. TED Fellow Trevor Timm, mede-oprichter van Freedom of the Press Foundation, vertelt in deze bondige en informatieve talk over de stappen die de overheid recentelijk heeft ondernomen tegen individuen die misdaden en ongelijkheden hebben blootge
...[+++]legd en hoe technologie hen hierin kan beschermen.John Hunter met tous les problèmes du monde sur un plateau en contreplaqué de 10 par 13 - et laisse ses élèves de CM1 les résoudre. A TED2011, il explique comment son jeu Paix dans le Monde séduit des écoliers, et pourquoi les leçons complexes qu'il enseigne - spontanées, et toujours surprenantes - vont plus loin que les exposés en classe.
John Hunter zet alle problemen van de wereld op een 1.20m x 1.50m multiplex bord — en laat zijn 9-jarige leerlingen ze oplossen. Op TED2011 legt hij uit hoe het Wereldvredespel scholieren boeit en waarom de complexe lessen die het spel geeft — spontaan en altijd verrassend — verder gaan dan dat het bij klassikale sessies mogelijk is.
Ceux qui étaient exposés à des métaphores d'agent avaient des prévisions plus fortes sur une poursuite de la tendance à la hausse.
Degenen die aan gepersonifieerde metaforen werden blootgesteld verwachtten meer dat koerstendensen zouden voortduren.
Et maintenant, je vais refaire tout mon exposé en trois minutes d'une façon plus exhaustive.
Nu ga ik de hele talk nog eens geven in drie minuten, op een full-spectrum-manier.
« L'ordinateur est un moyen incroyablement puissant d'expression créative », dit le designer James Patten. Mais maintenant on interagit avec les ordinateurs surtout en tapant et tapotant. Dans cet exposé rusé et démonstration, Patten imagine une façon plus viscéral et physique pour amener nos pensées et idées à la vie dans le monde digital, prenant l'interface informatique hors de l'écran et en la mettant dans nos mains.
De computer is een ongelooflijk krachtig middel voor creatieve expressie, zegt ontwerper James Patten. Nu gaan we vooral om met computers via typen en tikken. In deze talk en demo, schildert Patten een meer viscerale, fysieke manier om je gedachten en ideeën in de digitale wereld tot leven te brengen. Hij neemt de computerinterface uit het scherm en stopt hem in je handen.
Quelle est la méthode éprouvée pour faire diminuer vos factures d'énergie ? Le croiriez-vous : apprendre ce que votre voisin paye. Alex Laskey expose comment une bizarrerie du comportement humain peut faire de nous tous des utilisateurs d'énergie meilleurs et plus avertis, avec des factures réduites pour le prouver.
Hoe kan je energie besparen? Geloof het of niet: weten wat je buren betalen. Alex Laskey toont aan hoe menselijk gedrag ons kan helpen om beter om te gaan met energie en zo energie te besparen.
On n'a plus besoin du bouclier thermique pour se protéger de la violence de l'entrée dans l'atmosphère, donc on largue le bouclier thermique, et on expose pour la première fois notre atterrisseur à l'atmosphère de Mars.
We hebben het hitteschild niet meer nodig om ons te beschermen tegen de krachten van de entree in de atmosfeer, dus dat stoten we af, en de lander wordt voor het eerst blootgesteld aan de atmosfeer van Mars.
Des compétitions perçues comme affrontements entre rivaux, voilà la dernière chose à laquelle Rodney Mullen, père spirituel du skateboard de rue,
aspirait.
Dans cet exposé exubérant, il partage avec nous son amour pour la communauté des skateboarders et son esprit d'ouverture. Il insiste également sur la manière dont la spécificité de l'environnement stimule, puis détermine la création de nouvelles figures. Et enfin, il encourage une forme d'ingénuité
prolifique dont le plus pur objectif serait de suivre sa passion dans le but de la d
...[+++]évelopper, encore et encore. (Filmé à TEDxUSC.)
Het laatste wat Rodney Mullen, de 'godfather van het straat-skateboarden' wilde, waren wedstrijdoverwinningen. In deze uitbundige talk deelt hij zijn liefde voor de open skateboarding-gemeenschap, en vertelt hoe de unieke omgevingen van het skateboarden hun rol hebben in de creatie van nieuwe 'tricks'. Vruchtbare ingeniositeit, gedreven door passie. (Opgenomen tijdens TEDxUSC.)
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qu'en plus d'exposer ->
Date index: 2021-10-20