Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «qu'elles sont restées invisibles » (Français → Néerlandais) :
Et j'espère que vous appréciez tout ça Ça a pris tellement de temps de faire faire ça à ces fourmis (Rires) Mais ça illustre le fait que les dimensions peuvent être de deux types: grandes et petites. Et l'idée que peut-être les grandes dimensions autour de nous sont celles qu'on peut facilement voir, mais qu'il pourrait y avoir des dimensions supplémentaires, enroulées, un peu comme la partie circulaire de ce cable si petites qu'elles sont restées invisibles jusqu'à maintenant.
En ik hoop dat jullie dit waarderen. Het kostte zo veel tijd om deze mieren dit te laten doen (Gelach) Maar dit illustreert in feite dat er twee soorten dimensies zijn: klein en grote. En het idee dat de grote dimensies om ons heen misschien degene zijn die we makkelijk zien, maar er zijn misschien nog meer opgerolde dimensies, zoiets als het ronde deel van die kabel, zo klein dat ze tot nu toe onzichtbaar zijn gebleven.
L'une d'elle a fini chez les parents de Béatrice. Et cette chèvre a eu des jumeaux. Les jumeaux ont commencé à produire du lait. Ils ont vendu du lait pour de l'argent. L'argent a commencé à s'accumuler, et bientôt les parents ont dit, «Vous savez, nous avons assez d'argent. Envoyons Béatrice à l'école. Ainsi, à neuf ans, Béatrice a commencé en cours préparatoire - après tout, elle n'avait jamais été à l'école - avec les enfants de six ans. Peu importe, elle était ravie d'être à l'école. Elle s'est retrouvée immédiatement tête
de classe. Elle est restée en tête de sa class ...[+++]e de l'école élémentaire, en passant par le collège, puis au lycée, elle a obtenu brillamment les examens nationaux, de sorte qu'elle est devenue la première personne dans son village, à jamais venir aux États-Unis avec une bourse d'études. Il y a 2 ans. elle a obtenu son diplôme de l'université du Connecticut.
Eén ervan kwam terecht bij de ouders van Beatrice. Die geit kreeg een tweeling. De tweeling begon melk te produceren. Ze verkochten de melk voor cash. De cashvoorraad werd groter, en al snel zeiden de ouders: Weet je, we hebben genoeg geld. Laten we Beatrice naar school sturen. En dus, toen ze negen jaar was, startte Beatrice in het eerste leerjaa
r -- ze had immers nooit school gelopen -- samen met een zesjarige. Dat maakte niet uit, ze was in de wolken dat ze op school was. Ze steeg pijlsnel naar de top van de klas. Ze bleef aan de top van de klas tijdens de lagere school, de middenschool, en in het secundair onderwijs. Ze haalde een br
...[+++]iljante score op de nationale examens, zodat ze de eerste persoon van haar dorp werd die ooit naar de Verenigde Staten kwam met een studiebeurs. Twee jaar geleden studeerde ze af aan Connecticut College.Elle venait juste d'acheter un nouveau carnet d'adresse, et avait passé la matinée à le remplir avec ses nombreux contacts, mais ensuite elle était restée à observer cette page blanche qu'il y a après les mots « En cas d'urgence, s'il vous plait appelez... » Elle était presque hystérique quand elle m'a regardé et a dit, « Qui est-ce qui sera là pour moi si j'ai un accident de voiture ?
Ze kocht een nieuw adressenboekje en heeft de ochtend haar vele contacten ingevuld. Toen bleef ze staren naar dat lege vakje dat komt na de woorden: Bel bij noodgevallen... . Ze was bijna hysterisch toen ze me aankeek en zei: Wie is er voor me als ik een auto-ongeluk krijg?
A
près un mois, elle me dit : Est-ce que ça s'est vraiment passé ? Et je réponds :
Oui. Et elle dit : Donc si Donc si j'étais sortie des bois... voici son frère et sa sœur... Si j'étais sortie, Avalon et Donovan, auraient pu, eux, être partis. Oui. Mais je pourrais les revoir en Amérique. Non. Mais si je les revoyais, on pourrait rester ensemble ? Non. Donc papa pourrait être p
arti. Oui. Elle est restée fascinée puis s'est mise à pl
...[+++]eurer, et je me suis mise à pleurer, et son père pleurait aussi, et on pleurait tous. Il ne s'attendait pas vraiment à rentrer chez lui en plein Passage du Milieu, mais bon c'est arrivé. (Rires) Et donc, on a fait ce jeu, et elle a compris.
na een maand zegt ze: Is dit echt gebeurd? Ik: Ja. Zij: Dus als ik het bos uitkwam, -- dit zijn haar broer en zus -- dan zouden Avalon en Donavan weg kunnen zijn? Ja. Maar ik zou ze in Amerika terugzien? Nee. Maar als ik ze zag? Konden we dan samenblijven? Nee. Papa zou weg kunnen zijn. Ja. Ze was gefascineerd. Ze begon te huilen. Ik begon te huilen. Haar vader begon te huilen. Iedereen huilde. Hij verwachtte niet thuis na zijn werk de Middenpassage aan te treffen, maar ja. (Gelach) thuis na zijn werk de Middenpassage aan te treffen, maar ja. (Gelach) We maakten dit spel en ze begreep het.
Il a été envoyé très loin et elle est restée là-bas.
Hij werd ver weg gestuurd en zij bleef achter.
Alors elle est restée là pendant 4 ou 5 heures.
Dus zat ze daar vier of vijf uur.
Bien que ma mère n'ai pas pu me dire aurevoir avant l'opération, elle est restée à mes côtés au cours des mois de convalescence qui ont suivi.
Hoewel mijn moeder geen afscheid had kunnen nemen voor de operatie is ze niet van mijn bed geweken in de maanden van revalidatie erna.
De temps en temps, des êtres humains sont brièvement figés, et de toutes les histoires de personnes ayant été brièvement figées celles qui m'intéressent le plus sont celles qui ont quelque chose à faire avec le froid. Il y a 10 ans, une skieuse en Norvège s'est vue piégée dans une cascade glacée. Elle est restée là pendant deux heures avant d'être extraite de là.
Zo af en toe worden mensen korte tijd gedeanimeerd. En de verhalen van mensen die kort zijn gedeanimeerd die mij het meest interesseren hebben te maken met kou. 10 jaar terug was er een skiester in Noorwegen die vast kwam te zitten in een ijzige waterval. Ze zat daar twee uur vast voordat ze haar eruit haalden.
Par conséquent, elles sont majoritairement invisibles à nos yeux.
Ze zijn dan ook vaak niet waar te nemen.
L'expérience de l'horloge devrait être profonde, mais de l'extérieur elle doit être invisible.
De klokervaring moet groots zijn, maar van de buitenkant onzichtbaar. De klokervaring moet groots zijn, maar van de buitenkant onzichtbaar.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qu'elles sont restées invisibles ->
Date index: 2021-12-04