Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «qu'elle ne soit pas une forme de vie intelligente » (Français → Néerlandais) :
Vous voyez, le boulanger, à ce moment précis, est devenu, en un sens, une sorte de dieu et sa pâte, bien qu'elle ne soit pas une forme de vie intelligente, est maintenant vivante.
De bakker is op dit moment in zekere zin veranderd in een soort god van zijn deeg. Dit mag dan geen intelligente levensvorm zijn, maar het leeft.
Si juste quelques unes avaient engendré une forme de vie intelligente et commencé à créer des technologies, ces technologies auraient eu des millions d'années pour se développer en complexité et en puissance.
Als slechts een paar ervan intelligent leven hebben voortgebracht en technologieën ontwikkelden, dan konden deze technologieën miljoenen jaren lang in complexiteit en macht groeien.
Le raisonnement de Fermi, si je peux le paraphraser vulgairement, est que l'Univers est si vaste qu'il est raisonnable de penser qu'il devrait exister une autre forme de vie intelligente quelque part.
Fermi's redenering was ongeveer dat het universum zo groot is dat het aannemelijk is dat er ander intelligent leven zou moeten zijn.
Peut-être qu'une future supernova apparaîtra suffisamment près pour nous abreuver de son trésor en espérant qu'elle n'éradique pas toutes formes de vie sur Terre au passage.
Misschien ontstaat een toekomstige supernova zo dichtbij dat deze ons bedelft met zijn schatten, hopelijk zonder hierbij al het leven op aarde uit te roeien.
Considérons un instant cette citation de Leduc, il y a cent ans, à propos d'un type de biologie synthétique: La synthèse d
e la vie, si jamais elle devait se produire, ne sera pas la découverte sensationnelle que nous avons pour habitude d'associer avec l'idée. C'est sa première déclaration. Donc, si nous créon
s réellement la vie dans les laboratoires, cela n'aura probablement aucun un impact sur notre vie. «Si nous acceptons la théorie de l'évolution, alors les premières lueurs de la synthèse de la vie doivent consister da
ns la prod ...[+++]uction de formes intermédiaires entre le monde non-organique et l'organique ou entre le monde inerte et le vivant, des formes qui possèdent seulement quelques-uns des attributs rudimentaires de la vie » - et donc, celles dont je viens de parler - « auxquelles d'autres attributs seront ajoutés lentement au cours du développement par les actions évolutives de l'environnement. Nous commençons donc simplement, nous créons quelques structures qui peuvent avoir certaines de ces caractéristiques de la vie, et puis nous essayons de les développer pour qu’elles se rapprochent d'un aspect de vie. Voilà comment nous pouvons commencer à faire une protocellule. Nous utilisons cette idée qu'on appelle l'auto-assemblage. Cela signifie que je peux mélanger des composants chimiques dans une éprouvette dans mon laboratoire, et ces composants chimiques vont commencer à s'auto-associer pour former des structures plus grandes. Disons, des dizaines de milliers, des centaines de milliers de molécules s'unissent pour former une grande structure qui n'existaient pas auparavant. Et dans cet exemple particulier, j'ai pris des molécules membranaires, les ai mélangées dans le bon environnement, et en quelques secondes ces structures plutôt complexes et belles se forment ici. Ces membranes sont également assez semblables, morphologiquement et fonctionnellement, aux membranes de votre corps, et nous pouvons les utiliser, comme on dit, pour former le corps de notre prot ...
Denk een moment aan deze uitspraak van Leduc, een honderdtal jaren geleden, toen hij nadacht over synthetische biologie: De synthese van het leven, zou het
ooit gebeuren, zal niet de sensationele ontdekking zijn die we meestal associëren met het idee. Dat is zijn eerste verklaring. Als we echt leven gaan maken in laboratoria, zal dat ons leven waarschijnlijk
niet gaan beïnvloeden. Als we de evolutietheorie accepteren, dan moet het eerste begin van de synthese van het leven bestaan in de productie
van tussenliggende vormen ...[+++] tussen de anorganische en de organische wereld of tussen de niet-levende en de levende wereld, vormen die over slechts enkele van de rudimentaire eigenschappen van het leven beschikken - die ik zojuist heb vernoemd - waaraan andere attributen langzaamaan zullen worden toegevoegd in de loop van de ontwikkeling door de evolutionaire acties van het milieu.” We beginnen simpel, we maken een aantal structuren die een aantal van deze kenmerken van het leven hebben en dan gaan we proberen dat te ontwikkelen om meer te gaan lijken op echt leven. Zo gaan we een protocel maken. We maken gebruik van het idee van zelfassemblage. Daarvoor meng ik wat stoffen in een reageerbuis in mijn lab en deze chemicaliën gaan zelfassociëren om grotere en grotere structuren te vormen. Tienduizenden, honderdduizenden moleculen komen samen om een grote structuur te vormen die tevoren nog niet bestond. In dit specifieke voorbeeld, nam ik wat membraanvormende moleculen, mengde die samen in de juiste omgeving en binnen een paar seconden vormen deze die complexe en mooie structuren hier. Deze membranen lijken morfologisch en functioneel op de membranen in je lichaam. We kunnen ze gebruiken om het lichaam van onze protocel te maken. We kunnen ook werken met olie-en-watersystemen. Olie en water mengen niet, maar door zelfassemblage kunnen we een mooie oliedruppel vormen en kunnen die als lichaam voor onze kunstmatige organismen of voor onze protocel gebruiken, zoals we later zullen ...Au cours du temps, le plupart du carbone organique de la planète a été absorbé et stocké là, principalement par des microbes. Les océans déterminent le climat et le temps, ils stabilisent les températures, modèlent la chimie de la Ter
re. L'eau de la mer forme les nuages qui retournent à l
a terre et à la mer sous forme de pluie, de neige fon
due et de neige, et elle abrite environ 97 pour cent des formes de vie sur Terre, et peut-êtr
...[+++]e de l'univers. Pas d'eau, pas de vie. Pas de bleu, pas de vert. Et pourtant, nous les Hommes, avons cette idée que la Terre -- toute la Terre: les océans, les cieux -- est si vaste et résistante que ce que nous lui faisons n'a pas d'impact. Peut-être que c'était vrai il y a 10.000 ans, et peut-être même encore il y a 1.000 ans, mais ces dernières 100 années, surtout les cinquante dernières années, nous avons surexploité les biens, l'air, l'eau, la vie sauvage qui nous permettent de vivre.
In de loop der tijd is het grootste deel van de organische koo
lstof op de planeet hier geabsorbeerd en opgeslagen, voornamelijk door micro-organismen. De oceaan stuurt het klimaat en het weer aan, stabiliseert de t
emperatuur en geeft vorm aan de chemie op Aarde. Water uit de zee vormt wolken, die teruggaan naar het land en in de zee, als regen, natte sneeuw en sneeuw, en herbergt zo'n 97% van het leven ter wereld, misschien wel van het universum. Geen water: geen leven. Geen blauw: geen groen. Toch hebben wij het idee, wij mens
en, dat de ...[+++] Aarde -- alles ervan: de oceanen, de lucht -- zo uitgestrekt en veerkrachtig zijn, dat het niet uitmaakt wat we ermee doen. 10.000 jaar geleden zal dat inderdaad zo zijn geweest, misschien zelf 1.000 jaar geleden, maar de laatste 100 en met name de laatste 50 jaar, hebben we de rek uit de activa gehaald, uit de lucht, het water, de wilde natuur die onze levens mogelijk makenQuan
d vous pensez à des formes de vie particulières, quand vous pensez à c
e que ça demande de vivre, il s'avère que c'est une forme de vie vraiment ef
ficace. Et ils l'appellent une archea. Archea signifie les anciens . Et la raison
pour laquelle elles sont anciennes est que cette chose est apparue lorsque cette planète était cou
...[+++]verte par de l'acide de batterie et elle mangeait du fer quand la terre faisait partie d'un noyau liquide.
Als je aan vreemde levensvormen denkt, als je denkt aan wat er nodig is om te leven, blijkt dat dit een zeer efficiënte vorm van leven is. Ze noemen het een archaea. Archaea betekent 'de ouden'. Waarom ze oud zijn is omdat dit ding ontstond toen deze planeet bedekt was met dingen als zwavelzuur uit accu's, en het vrat al ijzer toen de aarde nog deel was van de gesmolten kern.
Chez environ un sur dix de ces nouveaux-nés, la jaunisse devient si grave si elle n'est pas traitée, que cela conduit soit à un handicap à vie, soit même à la mort des enfants.
Van de onbehandelde pasgeborenen, ongeveer 1 op 10, wordt de geelzucht zo ernstig dat het leidt tot een levenslange handicap, of de dood.
Mais comme ils deviennent de plus en plus précis, nous avons déterminé que ces informations sont des formes de vie, ou tout du moins une partie d'entre elles sont des formes de vie.
Maar naarmate ze alsmaar accurater worden, hebben we vastgesteld dat deze informatie een levensvorm is, minstens gedeeltelijk.
Pour mettre les choses en perspective, c'est 400 fois moins que les meilleures estimations du nombre de formes de vie extraterrestre intelligente.
Om dat in perspectief te plaatsen: dat is ongeveer 400 maal minder dan de beste schattingen over hoeveel intelligente buitenaardse levensvormen er zijn.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qu'elle ne soit pas une forme de vie intelligente ->
Date index: 2022-09-17