Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «qu'elle est rarement » (Français → Néerlandais) :
Pourtant, elle est rarement posée.
Maar één die bijna nooit gesteld wordt.
Vous offrez rarement des fleurs sauvages car elles ne durent pas longtemps.
Je geeft je geliefde meestal geen wilde bloemen, want die blijven niet zo lang goed.
Il y avait des choses comme : Pourquoi la capitale d'un état est-elle rarement la plus grande ville ?
Vragen als: waarom is de hoofdstad van een staat zelden de grootste?
Moi, très rarement. Mais un jour, elle m'a mis le journal entre les mains, et le gros titre annonçait un changement énorme.
Ik deed het zelden, maar op een dag gaf ze me een krant met een kop waarvan ze zei dat er een enorme verandering op til was.
(Rires) Mais c'est rarement bon signe.
(Gelach) Maar dit is zelden een goed teken.
Voici le bateau. J'ai pas passé beaucoup de temps dessus comme vous voyez. Donc en gros pour résumer, j'ai attra
pé ces familles, et elle me dit : Maman, tu as oublié le bébé rose, et le papa bleu, et tu as oublié tout ça. Et elle dit : Ils veulent y aller . Et j'ai répondu : Non, chéri, ils ne veulent pas. C'est le Passage du
Milieu. Personne ne veut aller par le Passage du Milieu. Donc elle m'a lancé un regard que seule une fille de développeuse de jeux peut lancer à sa mère, et pendant qu'on traverse l'océan, en suivant ces règles,
...[+++]elle réalise que les vagues sont très hautes et elle me dit : On va pas y arriver. Et elle réalise aussi qu'on a pas assez de nourriture, et elle me demande quoi faire, et je réponds : On peut soit.. Rappelez-vous qu'elle a sept ans... On peut mettre des gens dans l'eau ou espérer que personne ne tombe malade et qu'on arrive de l'autre côté. Et elle... le regard qu'elle avait quand elle est venue et elle a dit... c'était après un mois avoir étudié l'histoire des noirs à l'école.
Dit was de boot. Hij was duidelijk snel gemaakt. (Gelach) Het komt
hierop neer: ik nam enkele families en ze zei: Maar mama, je vergeet de roze baby en de blauwe papa en je vergeet dit en dat. en de blauwe papa en je vergeet dit en dat. Zij willen ook mee. Ik zei: Nee schat, ze willen niet mee. Dit is de Middenpassage. Niemand w
il de Middenpassage nemen. Dus ze gaf me een blik die enkel de dochter van een gamedesigner een moeder kan geven. Terwijl we de oceaan oversteken e
n de regels volgen, beseft ...[+++] ze dat het er hevig aan toe gaat, en ze zegt: We halen het niet! Ze beseft dat we niet genoeg eten hebben, dus ze vraagt wat ze moet doen. Ik zeg: - ze is zeven, weet je nog - Ofwel zetten we een paar mensen overboord, ofwel hopen we dat ze niet ziek worden en halen we de overkant. Die blik op haar gezicht, toen ze zei -- na een maand, dit is Maand van de Zwarte Geschiedenis --Car, voyez-vous, des armes légères à un endroit, sont une menace partout, car leur première étape est rarement leur dernière.
Omdat kleine wapens waar dan ook overal een bedreiging zijn, omdat hun eerste bestemming zelden hun laatste is.
C'est rarement une perte de temps de poursuivre ce vers quoi on est attiré, même si on finit par abandonner.
Het is haast nooit verloren tijd als je iets wil doen wat je leuk vindt, zelfs niet als je ermee stopt.
Mais les gens pensent rarement à ce genre de choses, à savoir, l'autre extrémité du problème.
Maar mensen denken vaak niet hieraan. Dit is de andere kant van de medaille. Dit is de andere kant van de medaille.
En fait, les méthodes contraceptives les plus fréquentes y sont rarement disponibles.
Eén reden is dat de populairste anticonceptiva zelden verkrijgbaar zijn.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qu'elle est rarement ->
Date index: 2024-11-16