Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «qu'elle espérait mourir » (Français → Néerlandais) :
Donc si vous avez bien saisi, elle a dit qu'elle espérait mourir quand elle aurait quarante ans.
JH: Als je dat gesnapt hebt: ze zei dat ze hoopte te sterven rond haar 40ste.
Environ 1 000 crimes « d'honneur » sont dénoncés au Pakista
n chaque année, des meurtres perpétrés par un membre de la famille pour des comportements jugés « honteux », tels que des relations hors-mariage. Lorsque Khalida Brohi a perdu une amie proche à cause
de cette pratique, elle s'est résolue à faire campagne contre ces crimes. Elle se heurta pourtant à une certaine résistance venant d'une source improbable : la comm
unauté même qu'elle espérait protéger. ...[+++] Dans cette conférence puissante et honnête, Khalida Brohi partage la façon dont elle s'est fortement remise en question et offre de fines réflexions aux autres activistes passionnés.
In Pakistan worden jaarlijks bijna 1000 'ere'-moorden gerapporteerd. Deze moorden worden gepleegd door familieleden vanwege gedrag dat 'oneervol' wordt geacht, zoals een buitenechtelijke relatie. Toen Khalida Brohi een goede vriendin aan deze praktijken verloor, besloot ze om hiertegen campagne te voeren. Maar ze kreeg te maken met tegenstand vanuit onverwachte hoek: juist vanuit de gemeenschap die ze hoopte te beschermen. In deze krachtige en eerlijke talk deelt Brohi hoe ze kritisch op haar eigen proces terugkeek en ze geeft scherpe inzichten voor andere gepassioneerde activisten.
C'était une planificatrice et elle a beaucoup réfléchi à comment elle voulait vivre et à comment elle voulait mourir.
Ze was een plannenmaakster, en ze dacht vaak na over hoe ze wilde leven, en hoe ze wilde sterven.
J'ai donc demandé à la traductrice pourquoi elle pensait qu'elle allait mourir.
Dus ik vroeg aan de tolk waarom ze dacht dat ze doodging.
La chose qu'elles ont toutes en commun est qu'elles vont mourir.
Het enige dat ze allemaal gemeen hebben is dat ze zullen sterven.
Nous pensions qu'elle allait mourir.
We dachten dat ze doodging.
Donc elle va mourir.
Dus die gaat dood.
C'est un peu comme si une personne a plusieurs maladies à la fois, et c'est dur d'aller mieux, elle peut mourir, mais si vous n'êtes atteint que d'une seule maladie, vous pouvez vous en remettre.
Het is bijna alsof een persoon meerdere ziektes heeft, het is moeilijk om beter te worden, je kan dood gaan, maar als je maar één ziekte hebt, kan je beter worden.
Si la femelle reçoit trop de coups de poignards, ou si un de ces coups devient infecté, elle peut mourir.
Als een vrouwtje te veel steekwonden krijgt, of als een steekwond geïnfecteerd raakt, dan kan ze daaraan doodgaan.
J'adore ma mère et on m'a dit d'un coup qu'elle allait mourir,.
Ik hou van mijn moeder en men vertelde me plots dat ze zou sterven.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qu'elle espérait mourir ->
Date index: 2022-09-30