Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "qu'aristote a défini " (Frans → Nederlands) :
Dans le temps, ils prenaient un bloc de marbre pentélique et foraient la surface afin d'identifier la peau, l'apparence, ce qu'Aristote a défini comme la distinction entre la substance et l'apparence, ce qui rend les choses visibles, mais ici, nous travaillons de l'autre côté.
Vroeger namen ze een blok Pentelisch marmer en hieuwen ervan af om de huid te vinden, het voorkomen, wat Aristoteles het onderscheid noemt tussen substantie en voorkomen. Dat wat dingen zichtbaar maakt. Maar hier werken we van de andere kant.
Et la loi du mouvement d'Aristote stipulait que tout va à la place qui lui revient naturellement, ce qui était bien sûr, la règle dans la société dans laquelle vivait Aristote, et plus important encore, dans la société médiévale qui, à travers le Christianisme, a adopté Aristote et y a consenti.
En Aristoteles' wet van beweging was dat alles naar zijn natuurlijke plaats gaat, en dat was natuurlijk ook de basis van de maatschappij waarin Aristoteles leefde, en belangrijker, de Middeleeuwse samenleving die via het christendom Aristoteles omarmde en zegende.
Aujourd'hui, je voudrais donc avoir un genre de discussion. D'abord, laissez-moi évoquer un célèbre philosophe qui a écrit sur ces sujets de justice et de morale pour vous parler brièvement d'Aristote - de la Grèce Antique - de sa théorie de la justice. Nous aurons ensuite une discussion pour voir si les idées d'Aristote nous apprennent des choses sur la façon dont on pense et argumente sur ces questions aujourd'hui.
Dus wat ik vandaag wil doen is iets van een discussie voeren. Laat me eerst een bekende filosoof noemen die schreef over deze vragen over gerechtigheid en moraliteit. Een korte lezing over Aristoteles, uit het klassieke Athene, en zijn theorie over gerechtigheid. Daarna discussiëren we hier om te zien of Aristoteles' ideeën nog wat bijbrengen aan onze manier van denken en argumenteren over actuele vraagstukken.
Récemment, un sage théoricien des medias a tweeté, La culture du 19ème siècle était définie par le roman, la culture du 20ème siècle était définie par le cinéma, et la culture du 21ème siècle sera définie par l'interface. Et je crois que cela va se vérifier.
Een wijze mediatheoreticus Twitterde onlangs, De 19e-eeuwse cultuur werd gedefinieerd door de roman, De 20e-eeuwse cultuur werd gedefinieerd door de film, en de cultuur van de 21e eeuw zal gedefinieerd worden door de interface. En ik geloof dat dit zal blijken te kloppen.
Ils ont créé une règle pliable, ce que nous appellerions de nos jours un mètre ruban -- une règle flexible, une règle qui se plie. Et Aristote disait, ah, ils étaient sensibles au fait que parfois, pour construire des colonnes rondes, vous avez besoin de tordre la règle. Et Aristote disait souvent qu'en traitant avec d'autres personnes, nous devons tordre les règles.
Ze hebben een buigbare lineaal bedacht, wat we vandaag de dag een meetlint zouden noemen -- een flexibele regel, een buigbare regel. En Aristoteles zei, ha, zij waardeerden tenminste dat soms, als je ronde pilaren moet ontwerpen, je de regels moet buigen. En Aristoteles zei dat vaak, als we met andere mensen moeten omgaan, we de regels moeten aanpassen.
Ces quatre facteurs fusionnent ensemble et créent le grand tournant -- s'éloignant du 20ème siècle, défini par l'hyper-consommation, et vers le 21ème siècle, défini par la consommation collaborative.
Deze vier aanjagers smelten samen en maken het grote verschil -- weg van de 20ste eeuw, gekenmerkt door hyper-consumptie, richting de 21ste eeuw, gekenmerkt door samenwerkende consumptie.
Et en arabe, nous pouvons le rendre défini en ajoutant l'article défini « al ». Ceci est al-shalan, la chose inconnue. Et c'est un mot qui apparaît partout au début des mathématiques, comme le prouve cette dérivation du 10ème siècle.
In het Arabisch kunnen we dit verduidelijken door het bepaald lidwoord 'al' toe te voegen. Dit is dus al-shalan -- het onbekende ding. Dit woord komt al voor in de hele vroege wiskunde, zoals in deze 10e eeuwse afleiding van bewijzen.
Cela suggère que personne n'est un observateur extérieur de la nature. D'accord? Nous ne sommes pas définis par nos propriétés centrales, par les bits dont nous sommes faits. Nous sommes définis par notre environnement et par notre interaction avec cet environnement -- par notre écologie. Et cette écologie est nécessairement relative, historique et empirique.
Wat dit suggereert is dat niemand een objectieve beschouwer van de natuur is. Goed? We worden niet gedefiniëerd door onze centrale eigenschappen, door de stukjes waarvan we gemaakt zijn. We worden gedefiniëerd door onze omgeving en onze interactie met die omgeving -- door onze ecologie. En deze ecologie is noodzakelijkerwijs relatief, historisch en empirisch.
C'est ce que j'appelle l'ère de la citoyenneté, où les gens peuvent venir d'horizons multi-raciaux et multi-ethniques mais tous être égaux en tant que citoyens dans un État. Vous pouvez être italo-américain ; vous pouvez être irlando-américain ; vous pouvez être pakistano-britannique. Mais je crois maintenant que nous entrons dans une nouvelle ère, et le New York Times a récemment donné à cette ère le nom « d'ère du
comportement. » Je définis l'ère du comportement comme une période d'allégeances transnationales, où l'identité est plutôt définie par les idées et les discours. Et ces idées et ces discours qui touchent les gens au travers
...[+++] des frontières affectent de plus en plus la façon dont les gens se comportent.
Ik noem het het tijdperk van burgerschap -- waarin mensen met een multi-raciale, multi-etnische achtergrond aan elkaar gelijk zijn als burgers in een staat. Je kunt een Amerikaanse Italiaan zijn, of een Amer
ikaanse Ier, of een Britse Pakistani. Ik geloof dat we nu in een nieuw tijdperk komen. Dat tijdperk heeft de New York Times laatst het tijdperk van gedrag gedoopt. Ik definieer het tijdperk van gedrag als een periode van transnationale bondgenootschappen, waarin de identiteit meer bepaald wordt door ideeën en verhalen. Deze ideeën en verhalen die mensen over grenzen heen stoten, beïnvloeden steeds meer de manier waarop mensen zich ged
...[+++]ragen.Aristote a écrit : le tout est plus que la somme des parties.
Zoals Aristoteles schreef: het geheel is meer dan de som der delen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qu'aristote a défini ->
Date index: 2021-01-13