Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «puis l'onde de choc » (Français → Néerlandais) :
La chaleur de l'explosion a mis le feu à la forêt en dessous, puis l'onde de choc est descendue, et a abattu les arbres sur des centaines de kilomètres carrés, ok ?
De hitte van de explosie stak het bos eronder in brand en de erop volgende schokgolf gooide de bomen over honderden vierkante kilometers omver.
Alors que la lumière d'une explosion avance linéairement à sa célèbre vitesse constante, les particules sont piégées dans des boucles d'ondes de choc magnétique, générées par l'explosion.
Terwijl het licht van een explosie in een rechte lijn beweegt met zijn beroemde constante snelheid, worden de deeltjes gevangen in grote cirkels door magnetische schokgolven die in de explosies zijn ontstaan.
La crevette utilise cette onde de choc sonique pour étourdir ou tuer ses proies, mais les physiciens sont bien plus intrigués par le flash, étant donné que nous ne connaissons toujours pas exactement la raison de son existence.
De dieren gebruiken de schokgolven om hun prooi te verdoven of te doden, maar natuurkundigen zijn meer geïnteresseerd in de lichtflits, omdat we nog niet precies weten waarom dit gebeurt.
L'impact créa une onde de choc qui se propagea sur toute la planète, et cela précipita très rapidement la mort des dinosaures, la mort de ces magnifiques ammonites, Leconteiceras ici, et Celaeceras là-bas, et tellement d'autres.
De effecten ervan werden verspreid in een heel dunne laag over de hele planeet, en heel snel daarna gingen de dinosaurussen dood, de dood van deze schitterende ammonieten 'Leconteiceras' hier en 'Celaeceras' daar, en nog zo veel meer.
En 1956, lors d'une réception diplomatique à Moscou, le dirigeant soviétique Nikita Khrouchtchev a dit aux ambassadeurs du bloc occidental, « My vas pokhoronim ! » Son interprète l'a traduit en anglais comme suit : « Nous vous enterrerons ! » Cette déclaration a provoqué des ondes de choc à travers le monde occidental, exacerbant la tension entre l'Union soviétique et les États-Unis qui étaient en plein guerre froide.
In 1956, tijdens een diplomatieke ontmoeting in Moskou, zei Sovjetleider Nikita Chroesjtsjov tegen Westerse afgezanten: My vas pokhoronim! Zijn tolk maakte daar in het Engels van: We gaan je begraven! De Westerse wereld was geschokt, wat de spanning verhoogde tussen de Sovjet-Unie en de VS, die in het heetst van de Koude Oorlog zaten.
L'onde de choc de la supernova en expansion projette ses débris élémentaires à travers le le milieu interstellaire, déclenchant une danse tourbillonnante de gaz et de poussières qui se condensent en de nouvelles étoiles et planètes.
De uitdijende schokgolf van de supernova stuwt zijn afval van elementen voort via het interstellaire medium, waardoor een wervelende dans van gas en stof ontstaat die zich verdicht tot nieuwe sterren en planeten.
Certaines crevettes peuvent aussi créer sous l'eau une onde de choc similaire, étourdissant ou tuant parfois leur proie à distance par un simple claquement de leur pince surdimensionnée.
Sommige garnaalsoorten kunnen onder water ook een soortgelijke schokgolf creëren die een prooi vanaf een afstand kan verlammen of zelfs doden met een enkele knip van hun buitenmaatse schaar.
À cette époque, on cachait bien davantage aussi: les hommes ne s’embrassaient pas, à moins que quelqu’un ne soit mort, et non seulement alors; on se serrait la main, ou, à un match de baseball, on tapait son ami au dos et se donnait des cou
ps pour exprimer en code leur affection; une fois sorti de l’enfance tu ne connaît
rais plus jamais le choc de la barbe de ton père sur la joue, pas avant que les mœurs n’aient évolué, et tu pouvais embras
ser un autre homme, puis, tenir, p ...[+++]uis même lui donner un baiser (les poils de ton père maintenant blancs et rigides).
Verhullen was in die dagen aan de orde van de dag: volwassen mannen omhelsden elkaar alleen als er iemand was gestorven, en zelfs dan niet altijd. Je schudde elkaar de hand, of sloeg elkaar op de schouder, op het sportveld bijvoorbeeld, gecodeerde genegenheid in een uitwisseling van klappen. Na de jaren van je jeugd voelde je nooit meer je vaders snor over je wang kietelen, pas toen zich nieuwe mores ontvouwden, kon je als man een andere man omhelzen, vasthouden, een kus geven op vaders stoppels, nu wit en stijf.
Et puis vous attendez le choc à l'ouverture que votre parachute s'ouvre.
Dan wacht je op de schok waarmee je parachute open gaat.
Puis le 11 septembre est arrivé, j'ai eu un choc et j'ai annulé l'exposition. Jusqu'à ce qu'elle revienne doucement mais sûrement - tel un verre à moitié plein,
au lieu d'à moitié vide - et ça parlait de protection et de sécurité. Elle présentait des pièces telles que cet équipement complet pour déminage ou ces pailles stérilisant l'eau. La gamme était très vaste. Il y avait aussi - vous savez Cameron et moi avons travaillé un peu ensemble. Quelques-unes des pièces présent
...[+++]ées sur le site Internet étaient dans l'exposition.
En toen kwam 11 september, ik kreeg een shock en blies de tentoonstelling af. Totdat, langzaam maar zeker, het terug kwam -- als een halfvol glas, in plaats van halfleeg -- en het ging over bescherming en veiligheid. Maar het reikte van voorwerpen als een complete ontmijningsuitrusting tot een soort rietjes die water steriliseren. Dus het was echt breed opgezet. Het had ook -- weet u, Cameron en ik hadden een beetje samengewerkt. Sommige inzendingen op zijn website waren ook in de tentoonstelling te zien.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
puis l'onde de choc ->
Date index: 2024-10-21