Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «publié l'été dernier » (Français → Néerlandais) :
L'Intercept a publié mon dernier article sur une opération anti-terroriste à Tampa impliquant Sami Osmakac, un jeune homme qui vivant près de Tampa, en Floride.
Vanaf vandaag staat op The Intercept mijn stuk over een antiterrorismeoperatie in Tampa tegen Sami Osmakac, een jonge man die in de buurt van Tampa in Florida woonde.
plusieurs minutes avant que l'Observatoire Géologique américain ait publié quoi que ce soit en ligne La dernière fois que la Chine avait subit un tremblement de terre de cette magnitude
Twitter kondigde de beving aan... enkele minuten voordat de US Geological Survey... ook maar iets online had gezet wat iemand kon lezen.
La version originale de l'histoire, celle que j'ai essayée l'été dernier, les paires de questions personnelles avec 4 minutes de contact visuel, cet article y fait référence, mais il n'a malheureusement jamais été publié.
De originele versie van het verhaal, die ik vorige zomer heb geprobeerd, met persoonlijke vragen en vier minuten oogcontact, werd in dit artikel aangehaald, maar is jammer genoeg nooit gepubliceerd.
Voici un tableau tiré d'un article que j'ai publié l'été dernier dan le European Heart Journal.
Dit is een afbeelding uit een artikel dat ik publiceerde in het 'European Heart Journal' afgelopen zomer.
C
eci fut publié après sa mort. Il s'agit de ses notes à propos de machines autoreproductrices. Comment enclencher ces machines de manière à les faire se reproduire. Trois personnes se penchèrent sur le sujet : Baricelli imagina le concept de code en tant qu'objet vivant. Von Neumann découvrit comment construir
e ces machines. Aux dernières nouvelles, 4 millions de ces machines de von Neumann sont construites chaque jour. Et Julian Bigelow qui mourut il y a 10 jours. Cet article est son éloge nécrologique. Il était le lien manquant, l'ingénieur qui trouva c
...[+++]omment assembler ces tubes électroniques et les faire fonctionner.
Dit werd gepubliceerd na zijn dood: zijn soort van onvoltooide notities over zelf-reproducerende machines. Wat er voor nodig is om de machines op weg te helpen naar waar ze beginnen te reproduceren.
Er waren eigenlijk drie mensen voor nodig: Barricelli had het concept van de code als een levend iets. Von Neumann zag hoe je de machines kon bouwen. En nu, laatste telling, vier miljoen van deze von Neumann machines worden gemaakt om de 24 uur. En Julian Bigelow, die 10 dagen geleden overleed -- dit is het overleidensbericht van John Markoff's voor hem -- Hij was de belangrijke ontbrekende schakel, de ingenieur die kwam en wist hoe die vacuü
...[+++]m buizen samen te stellen en te laten werken.(Rires) Le magazine The Economist a dernièrement publié un article à propos d'une étude récente sur le bonheur, le titre était : « Les heureux, les malheureux et les Bulgares ». (Rires) Maintenant que vous savez à quoi vous attendre, venons-en à notre histoire. C'est un jour d'élection pluvieux dans un petit pays - il peut s'agir de mon pays, mais également du vôtre.
(Gelach) In The Economist stond onlangs een artikel dat ging over de recente studies over geluk. De titel luidde: 'De gelukkigen, de ongelukkigen en de Bulgaren.' (Gelach) Nu je weet wat te verwachten, begin ik mijn verhaal. Een regenachtige verkiezingsdag in een klein land -- misschien mijn land, maar misschien ook jullie land.
L'an dernier, le New York Times a publié une étude réalisée par le gouvernement.
Vorig jaar publiceerde de New York Times een overheidsstudie.
Premièrement, en ce qui a trait aux prédictions,
il s'avère que l'an dernier, un chercheur nommé Daryl Bem a réalisé une recherche qui démontrait l'existence de facultés de prédiction chez les étudiants de prem
ier cycle. Ça a été publié dans une revue universitaire examinée par des pairs. La plupart de ceux qui l'ont lue ont dit: « Bon, d'accord, mais il s'agit d'un coup de chance, car je sais que si je faisais une étude où je ne trouvais aucune preuve de facultés de prédiction chez ces étudiants, elle ne serait sans doute pas publiée
...[+++] dans une revue.
Wat helderziendheid aangaat, blijkt dat vorig jaar de onderzoeker Daryl Bem wat onderzoek deed waarbij hij bewijs vond van voorspellende krachten bij eerstejaarsstudenten. Dit werd gepubliceerd in een peer-reviewed wetenschappelijk tijdschrift en de meesten die dit lazen, zeiden: Het zal wel kloppen. Maar ik denk dat het een toevalstreffer is, want ik weet dat als ik een studie deed die het tegenovergestelde uitwees, ik het waarschijnlijk niet gepubliceerd zou krijgen in een tijdschrift.
Alors, l'automne dernier, quand nous avions publié les résultats de ce travail dans Science, nous sommes devenus trop confiants et nous étions sûrs que nous étions seulement à quelques semaines de pouvoir à présent activer un chromosome à partir de la levure.
Vorige herfst, toen we de resultaten van ons werk in Science publiceerden, werden we allemaal te zelfverzekerd en dachten we dat wij zonder twijfel de enigen waren die enkele weken verwijderd waren van het kunnen opstarten van een chromosoom uit gist.
Le taux de croissance est d'environ deux et demi pour cent par an, ainsi l'année dernière, il y a eu plus d'1,5 millions d'articles publiés.
Dat groeit met 2,5% per jaar, dus vorig jaar zagen we maar liefst 1,5 miljoen publicaties.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
publié l'été dernier ->
Date index: 2025-03-24