Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "prélever des échantillons pour les mettre dans un four " (Frans → Nederlands) :
Le plan, c'est donc de creuser le sol et de prélever des échantillons pour les mettre dans un four et les chauffer, en fait, et voir quels gaz s'en échappent.
Het plan is om in de bodem te graven en monsters te nemen, die monsters stoppen we in een oven en verhitten het om te zien wat voor gassen eruit komen.
Vous n'avez pas besoin d'envoyer un docteur. Vous envoyez que
lqu'un qui va juste prélever les échantillons. Et
dans la clinique, soit un docteur, ou idéalement un ordinateur
dans ce cas, fera l'analyse. Il se trouve que ça fonctionne assez bien, e
n particulier quand votre imprimante couleur a imprimé des barres de couleurs qui indiquent comment les choses fonctionnent. Donc, ma vision du personnel de santé du future n'est pas un do
...[+++]cteur, mais un jeune de 18 ans, qui sinon est au chômage et qui a deux choses. Il a un sac à dos rempli de ces tests. et un bistouri pour prendre des échantillons de sang, et une [Kalachnikov] AK-47. Et ce sont ces choses qui lui feront passer sa journée.
Je hoeft er geen arts naartoe te sturen. Je stuurt er gewoon iemand naartoe die het monster kan nemen. In de kliniek kan een arts, of idealiter een computer in di
t geval, de analyse doen. Blijkt echt heel go
ed te werken, vooral wanneer je kleurprinter de gekleurde streepjes die aangeven hoe de dingen werken, heeft geprint. Mijn idee
voor de gezondheidszorgwerker van de toekomst is geen arts, maar een 18-jarige die anders werkloos zou zijn en die twee dingen heeft. Een rugzak vol met deze tests
...[+++] en een lancet om af en toe een bloedmonster te nemen, en daarbij ook nog een AK47. Dit zijn de dingen die hij nodig heeft om de dag door te komen.Nous utilisions des méthodes conventionnelles : j'ai une arbalète, vous la voyez là dans ma main, que nous utilisons pour prélever des échantillons sur des baleines et des dauphins, également pour des analyses génétiques.
We zouden conventionele methodes gebruiken -- ik heb een kruisboog, je ziet hem hier in mijn hand, die we gebruiken om ook walvis- en dolfijnstalen te verkrijgen voor genetische studies.
Alors que nous avons f
ait, c'est que nous prélevé des échantillons -- juste comme une manière de tester -- des hôpitaux, nous avons ent
raînés les rats sur cette base et vu si cela marchait, et étonnamment, et bien, nous p
ouvons atteindre 89 pour cent de sensibilité, 86
pour cent de spécificité en utilisant de multiples
rats à la fois. C'est comme ça
...[+++] que ça marche. Et vraiment, ceci est une technologie générique.
Dus verzamelden we een aantal stalen - om het uit te testen - van ziekenhuizen, trainden daarmee ratten om te zien of dit werkte, en we bereikten 89 procent gevoeligheid, 86 procent specificiteit door achtereenvolgens verschillende ratten te gebruiken. Dit is hoe het werkt. En echt, dit is een algemeen inzetbare technologie.
Voici un autre individu, pour lequel on a prélevé des échantillons sur deux jours différents -- visites répétées au centre de consultation.
Hier nog iemand, bemonsterd op twee afzonderlijke dagen - herhaalde bezoeken aan de kliniek.
Nous avons décidé de les enrôler -- ce que nous avons fait à présent -- pour prélever des échantillons sur les animaux.
We wierven ze zelfs aan -- dat hebben we nu gedaan -- om monsters van dieren te nemen.
Et tout ça sans qu'on aie même eu besoin d'y aller pour directement prélever des échantillons d'air..
Dit allemaal terwijl we geen van deze plaatsen bezocht hebben om een rechtstreeks monster van de lucht te nemen..
Même après des milliers d'années, les scientifiques peuvent autopsier les momies pour déterminer les causes du décès, et peut-être même prélever des échantillons d'ADN.
Zelfs na duizenden jaren kan men autopsies uitvoeren op mummies en hun doodsoorzaak vaststellen, of mogelijk zelfs DNA afnemen.
Mais dans l'immédiat, pour faire des cellules photovoltaïques, vous devez prendre de la silice et la mettre dans un four à 900°C pendant 17 heures.
Maar nu moet je daarvoor silicium gedurende 17 uur op 900 °C houden.
Voici l'écha
ntillon qui sort du four. J'ai dit que nous avions une machine industrielle de ce type au laboratoire
pour réchauffer les échantillons. Nous avons testé beaucoup d'échantillons, et le gouvernement a observé nos résultats de très près, et ils se sont dit, C'est trè
s intéressant. Nous devons essayer ça. Ils nous ont donc confié une porti
on d'autor ...[+++]oute, 400 mètres de l'A58, où nous avons dû réaliser une voie de test pour essayer ce matériau.
Hier komt het specimen. We hebben dus een industrieel toestel in het lab, om de specimens op te warmen. We hebben een hoop specimens getest. De overheid zag onze resultaten en dacht: Dat is interessant. Dat moeten we uitproberen. Dus schonken ze ons een stuk snelweg, 400 meter op de A58, waar we een teststrook maakten voor dit materiaal.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
prélever des échantillons pour les mettre dans un four ->
Date index: 2022-08-30