Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «principes qu'il utilise pour donner vie à » (Français → Néerlandais) :
Erik Johanssson crée des photos réalistes de scènes impossibles, en capturant l'idée, pas le moment. Dans cette présentation pleine d'esprit, le magicien de Photoshop décrit les principes qu'il utilise pour donner vie à ces fantastiques scénarios, tout en les gardant visuellement plausibles.
Erik Johansson creëert realistische foto's van onmogelijke scènes - hij legt ideeën vast, geen momenten. In deze geestige handleiding beschrijft de Photoshopkunstenaar de principes die hij hanteert om deze fantasy-scenario's tot leven te brengen en ze tegelijk visueel plausibel te houden.
On utilise les histoires et l'art pour leur donner vie.
We gebruiken verteltechnieken en kunst om ze tot leven te brengen.
A
lors on les aide. À present on travaille sur une plate-forme en ligne où on partagera notre méthodologie comme des logiciels de open source que t
out le monde pourra utiliser pour fabriquer leur propre forêt. On peut utiliser notre métodologie sans notre presence physique. D'un simple clic ils peuvent renseigner sur les espèces indigènes de leur zone. En installant une petite sonde sur le site on peut analyser le sol à distance, qu'on
peut utiliser pour ...[+++]donner étape par étape des instructions de la fabrication des forêts à distance,
Dat maken wij mogelijk. We zijn bezig met het uitwerken van een internetplatform waar we onze methode als open source beschikbaar stellen. Daarmee kan dan iedereen op eigen kracht zijn eigen bos volgens deze methode aanleggen. Met één muisklik kunnen ze alle soorten uit hun streek te weten komen. Door ter plekke een kleine sonde te installeren kunnen wij op afstand de grond testen. Op basis daarvan kunnen we stap-voor-stap instructies geven en op afstand een bos aanleggen.
Ce que je tâcherai de faire dans les 15 minutes à venir c'est de vous parler d'un concept pour donner vie à la matière.
Wat ik in de komende 15 minuten of zo ga proberen te doen is jullie vertellen over een idee van hoe we materie tot leven gaan wekken.
Pour trouver la voie d'une vie longue et en bonne santé, Dan Buettner et son équipe étudient les Zones Bleues , des communautés dont les plus âgés vivent avec entrain et vigueur des records de longévité. Pour TED, il décrit les 9 principes qui régissent le mode de vie et le régime alimentaire à suivre qui leur permettent de rester vifs après 100 ans.
Om er achter te komen hoe je gezond oud kunt worden onderzoeken Dan Buettner en zijn team de Blue Zones (blauwe zones) van de wereld. Gemeenschappen waar de ouderen met pit wereldrecords zetten met hun hoge leeftijd. In deze TEDxTC lezing deelt hij de 9 algemene dieet- en levensstijl adviezen die hen zelfs na hun honderdste nog in vorm houden.
L'artiste Safwat Saleem a grandi avec un bégaiement — mais en tant qu'animateur indépendant, il a décidé de faire ses propres voix-off pour donner vie à ses personnages. Quand des commentaires sur YouTube ont commencé à se moquer de son accent pakistanais, cela l'a anéanti et sa voix a disparu de son travail. Avec cette conférence charmante et réfléchie, écoutez comment ce TED Fellow a reconquis sa voix et sa confiance.
Kunstenaar Safwat Saleem groeide op met een stotterprobleem — maar als onafhankelijk animator besloot hij zijn personages meer karakter te geven door zijn eigen stem te gebruiken. Veel YouTube reacties staken de draak met zijn Pakistaanse accent en dit kwetste hem zo erg dat hij zijn eigen stem niet meer gebruikte voor zijn werk. Luister in deze charmante en diepzinnige talk hoe deze TED Fellow zijn stem en vertrouwen terugwon.
Nous avons donc les mathématiques pour donner vie aux neurones.
We hebben dus de vergelijkingen om de neuronen tot leven te doen komen.
Comment feriez-vous pour donner vie à cette histoire ?
Hoe zou je dat verhaal tot leven wekken?
Utilisons le pouvoir collectif dont on dispose pour inventer et donner vie à de nouvelles façons de vivre qui nous conviennent.
Laten we onze gezamenlijke macht gebruiken om een systeem te bedenken en creëren dat wèl werkt voor ons.
Nous avons un partenariat avec une lycée. Nous avons créé une entreprise. Nous avons conçu et construit une unité de culture aquaponique
sur un terrain non utilisé derrière le lycée, comme c'est toujours le cas,, et nous allons y élever des poissons et faire pousser des légumes dans un verger avec des abeilles. Les enfants nous aident à le construire. Les enfants sont au Conseil d'administration. Parce que la communauté tenait vraiment à travailler avec le lycée, le lycée enseigne maintenant l'agriculture. Parce qu'il enseigne l'agriculture, nous avons commenc
é à penser, comment donner ...[+++] à ces enfants qui n'ont jamais eu de qualification avant dans leur vie mais qui sont enthousiastes au sujet de l'agriculture, comment leur donner plus d'expérience? Alors nous avons obtenu un terrain qui a été donné par une jardinerie locale. Il était très boueux, mais d'une manière vraiment incroyable, entièrement sur la base du volontariat, nous avons l'avons transformé en un centre de formation pour maraîchers. Il comporte les polytunnels et les parterres surélevés, toutes les choses nécessaires pour mettre le sol sous vos doigts et penser que peut-être il y aura un emploi pour moi là-dedans dans l'avenir.
We werken samen met een middelbare school. We hebben een bedrijf opgericht. We ontwerpen en bouwen een aquaponica-unit op een strook braakland achter de school. Nu gaan we vis en groenten telen in een boomgaard met bijen. De kinderen helpen ons met bouwen. Ze zitten in het bestuur. Omdat de gemeenschap echt graag met de school wilde werken, wordt daar nu landbouwonderwijs gegeven. Dat onderwijs zette ons weer aan het denken: hoe
kunnen we kinderen zonder diploma, die telen echt spannend
vinden, wat meer ervaring geven? We kregen een landschenking van een plaatselijk tuincentr
...[+++]um. Het was modderig, maar op ongelooflijke wijze, met alleen vrijwilligers, maakten we er een markttuin-trainingscentrum van: polytunnels, verhoogde plantbedden al wat je grond onder je nagels geeft en doet denken dat je er misschien je baan van kan maken. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
principes qu'il utilise pour donner vie à ->
Date index: 2021-07-23