Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "prendrai les deux pourcent " (Frans → Nederlands) :
Si vous me convainquez qu'on peut faire tout ça, alors oui, je prendrai les deux pourcent.
Als je me kon overtuigen dat we dat konden doen, ja, dan zou ik gaan voor de 2%.
Tu prends Kate, Je prendrai Sam; on aura tout les deux une fille Johnson.
Neem jij Kate, ik neem Sal; dan hebben we beiden een Johnsonmeid.
Donc si je dois choisir entre les deux, je prendrais celui de droite parce qu'il est moins variable.
Als ik moet kiezen tussen deze twee, zou ik de rechtse kiezen, omdat die minder variabel is.
Par exemple, on n'en utilisera pas ici : « Au début, les points-virgules étaient un grand mystère pour moi ; je prendrais volontiers un sandwich. » Mieux vaut utiliser un point ici, car les deux idées n'ont aucun lien entre elles.
Hier zou je er bijvoorbeeld geen gebruiken: Puntkomma's waren ooit een groot mysterie voor me; Ik heb veel zin in een broodje. Punten werken hier het best, omdat dit hele verschillende ideeën zijn.
Les premiers deux pourcents et demi de notre population sont des innovateurs.
De eerste tweeënhalf procent van onze bevolking zijn onze vernieuwers.
Donc voici les données. Ici j'ai, entre deux à six ans -- quiconque au dessus de 6 ans, n'utilise pas du tout les sièges auto, donc vous ne pouvez pas comparer. 29,3 pourcent des enfants qui ne sont pas attachés dans un accident où au moins une personne est morte, eux même sont morts.
Dit zijn de gegevens. Hier heb ik kinderen van twee tot zes - voor kinderen boven de zes gebruikt niemand autozitjes, dus je kunt niet vergelijken. 29,3 procent van de kinderen die niet vastgegespt zitten in een crash waarbij ten minste een persoon sterft, sterven zelf.
L'administration Brown, et un certain nombre d'amis, en deux mots, ont nivelé l'efficacité énergétique de la Californie. C'est donc aujourd'hui la même qu'il y a 30 ans. Alors que notre économie a augmenté de 80 pourcent, par personne.
De Brown administratie, samen met een aantal van mijn vrienden, bracht de energie-efficiëntie van Californië op een hoger peil. Nu, 30 jaar later, is dat nog zo. Hoewel onze economie met 80 procent per hoofd van de bevolking is gestegen,
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
prendrai les deux pourcent ->
Date index: 2025-07-07