Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «pouvons pas en tirer » (Français → Néerlandais) :
Réfléchissez à ce cas. Êtes-vous déjà entré dans un débat en pensant « Voyons voir si nous ne pouvons pas en tirer quelque chose plutôt que de se battre. Que pouvons-nous réaliser ensemble ? » Je pense que la métaphore du débat comme combat inhibe les autres types de résolutions du débat.
Denk daar eens over na. Ben je ooit een discussie begonnen met de gedachte: Eens kijken of we ergens kunnen overeenkomen in plaats van het uit te vechten. Wat kunnen we samen uitwerken? Ik denk dat de metafoor discussie-als-oorlog die andere soorten oplossingen bij discussie tegenwerkt.
Le succès de Coca est pertinent parce que si nous pouvons l'analyser, en tirer des leçons, alors nous pouvons sauver des vies.
Coke's succes is relevant, want als we dat kunnen analyseren, ervan leren, dan kunnen we levens redden.
Nous pouvons en tirer des leçons.
We kunnen hieruit leren.
Et, bien sûr, maintenant avec Wolfram Alpha effectivement dans la nature, nous pouvons tirer des conclusions par son utilisation actuelle. Et, en effet, il y a une coévolution intéressante entre Wolfram Alpha et ses utilisateurs humains. C'est vraiment encourageant. À l'heure actuelle, si l'on regarde les requêtes web, plus de 80% sont traitées avec succès la première fois.
Nu Wolfram Alpha effectief gelanceerd is, Nu Wolfram Alpha effectief gelanceerd is, kunnen we leren van het eigenlijk gebruik ervan. Er is een interessante parallelle evolutie aan de gang Er is een interessante parallelle evolutie aan de gang tussen Wolfram Alpha en zijn mensenlijke gebruikers. Het is erg bemoedigend. Als we nu naar web queries kijken, dan wordt meer dan 80 procent al bij de eerste keer succesvol afgehandeld.
Mais ils ont en gros créé une marionnette numérique d'elle, sur laquelle nous pouvons tirer sur ces différentes ficelles, et elles font bouger son visage de façon complètement en accord avec les scans que nous avons pris.
Maar eigenlijk hebben ze een digitale marionet van haar gemaakt, waarbij je aan deze verschillende touwtjes kunt trekken, zodat haar gezicht beweegt op een manier die volledig consistent is met de scans die we gemaakt hebben.
Et je pense qu'avec tout ça, si nous pouvons commencer à réfléchir à la façon de le comprendre et d'en tirer parti, nous allons responsabiliser le patient, permettre au médecin d'être efficace, améliorer le bien-être et commencer à guérir les bien-portants avant qu'ils soient malades.
Door dit allemaal kunnen we eraan beginnen te denken om het de patiënt en de arts mogelijk te maken mensen te genezen voordat ze ziek worden.
Nous pouvons tirer quelque chose d'Internet.
Het internet zal daarbij helpen.
Comment pouvons-nous tirer les leçons de nos erreurs afin que ça ne se reproduise plus ?
Hoe kan ik hen waarschuwen zodat ze niet dezelfde fout begaan?
C'est à dire, quelles sont les valeurs clés que nous pouvons en tirer ? » Le point principal, c'est que c'est une culture de reparation locale, ce qui est formidable, parce que cela signifie que votre produit ou votre service n'a pas à passer par un énorme système bureaucratique pour être réparé.
Wat zijn de belangrijkste waarden die we eruit konden halen? Het belangrijkste is de 'repareer-het-lokaal'-cultuur. Dat is fantastisch. Het betekent dat je product of je dienst geen enorme bureaucratische molen moet doorlopen voor reparatie.
Je ne la trouvais pas toujours sympa, mais je la respectais. Elle m'a appris un tas de choses. Aujourd'hui, j'aimerais partager avec vous quelques-unes de mes aventures océaniques, vous raconter un peu ce que j’y ai appris, et comment, à mon avis, nous pouvons tirer parti de ces leçons pour faire face aux graves problèmes de l'environnement qui nous menacent actuellement.
Ik vond haar niet altijd leuk maar respecteerde haar wel. Ze heeft me enorm veel geleerd. Dus vandaag wil ik wat met u delen over mijn avonturen op de oceaan en u een beetje vertellen over wat ik geleerd heb, en hoe we misschien wat van die lessen kunnen meenemen en ze toepassen op de milieu-uitdaging waar we nu tegen aan kijken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pouvons pas en tirer ->
Date index: 2024-09-23