Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "pouvait s'offrir " (Frans → Nederlands) :
Donc la question était : y avait-il une manière de préserver cette relation spatiale tout en tirant parti de tout ce que le numérique pouvait nous offrir ?
De vraag was: is er een manier om die ruimtelijke verhouding te combineren met de voordelen van ons digitale tijdperk?
Et en regardant ma propre carrière, et tous les gens merveilleux avec qui j'ai eu la chance de travailler, j'ai compris à quel point on pouvait s'offrir bien plus les uns aux autres si on essayait simplement d'arrêter de devenir des Super-Poules.
En als ik terugkeek op mijn eigen carrière en de uitzonderlijke mensen waarmee ik heb mogen werken, realiseerde ik me hoeveel meer we elkaar zouden kunnen geven als we stopten met proberen om superkippen te zijn.
Cela illustrait le meilleur que l'humanité pouvait offrir.
Het vertegenwoordigde het beste dat de mensheid te bieden heeft.
J’ai pris à mon corps plus que ce qu’il ne pouvait offrir.
Ik nam meer dan mijn lichaam mij kon geven.
Vous devez comprendre que là-bas, ce qui comptait vraiment, c'était en premier lieu le rôle de Tudman et de Milosevic pour trouver un accord, et ensuite le fait que ces hommes sont partis, que la situation dans la région s'est améliorée, que l'Union européenne pouvait offrir à la Bosnie quelque chose d'extraordinaire : la chance de faire partie d'un nouveau club, la chance de rejoindre quelque chose de plus grand.
Je moet begrijpen dat op die plekken het belangrijkste was: ten eerste, de rol van Tudjman en Milosevic in het bereiken van een akkoord, en dan het feit dat deze mannen vertrokken, dat de regionale situatie verbeterde, dat de Europese Unie Bosnië iets buitengewoons kon aanbieden: de kans om deel uit te maken van iets nieuws, een nieuwe club, een kans om tot iets groters toe te treden.
Il ne pouvait probablement pas vous offrir l'amour dont vous aviez besoin, mais il a offert à notre peuple le véritable amour.
Hij kon jou waarschijnlijk niet de juiste soort liefde geven, maar ons, de mensen, heeft hij de juiste soort liefde gegeven, dat is belangrijk.
Pour résumer, si on pouvait offrir la meilleure éducation à tout le monde gratuitement dans le monde entier, qu'est-ce que cela ferait ?
Kortom, als we onderwijs van topkwaliteit kunnen geven aan iedereen in de wereld, gratis, waar leidt dat dan toe?
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pouvait s'offrir ->
Date index: 2021-03-23