Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "pourquoi la nature " (Frans → Nederlands) :
Pourquoi la nature tenait-elle tant à nous pourvoir d’un gros cerveau?
Wat is het toch met een groot brein, dat de natuur het ons zo graag wil laten hebben?
Pourquoi y a-t-il quelque chose plutôt que rien ? Pourquoi l'univers regorge-t-il de phénomènes plus intéressants les uns que les autres ? Spécialiste de la physique des particules, Harry Cliff travaille au grand collisionneur de hadrons (LHC), et il a une nouvelle qui pourrait décevoir ceux qui cherchent une réponse à ces questions : malgré tous les efforts des chercheurs (et même avec l'aide de la plus grande machine au monde), il se peut que nous n'arrivions jamais à expliquer tous
les mystères de la nature. Avons-nous atteint la fin de la physique ? Éléments de réponse da
...[+++]ns cette passionnante présentation sur les dernières avancées dans la recherche des structures secrètes de l'univers.
Waarom is er iets in plaats van niets? Waarom bestaan er zoveel interessante dingen in het universum? Deeltjesfysicus Harry Cliff werkt aan de Large Hadron Collider in het CERN en mogelijk heeft hij slecht nieuws voor mensen die op zoek zijn naar antwoorden op deze vragen. Ondanks de inspanningen van wetenschappers (met behulp van de grootste machine ter wereld) zullen we misschien nooit alle vreemde aspecten van de natuur kunnen verklaren. Betekent dat het einde van de fysica? Leer er meer over in deze fascinerende talk over het meest recente onderzoek naar de geheime structuur van het universum.
Nous pensons que ces pourquoi peuvent nous donner des indices concernant les principes fondamentaux de la nature.
We denken dat deze 'waarom'-vragen ons aanwijzingen kunnen geven over de fundamentele principes van de natuur.
Pourquoi ne pas faire valoir le même argument pour la nature ?
Kan eenzelfde methode niet ook voor de natuur werken?
Pourquoi est-ce que ça compte que ce soit une loi de la nature ?
Waarom is dat belangrijk?
Les abeilles meurent en masse. Pourquoi ? L'apiculteur de référence Dennis vanEngelsdorp examine la place importante qu'occupe cette gentille mais incomprise créature dans la nature et le mystère qui se cache derrière sa disparition alarmante.
Bijen sterven massaal. Waarom? Vooraanstaand imker Dennis vanEngelsdorp kijkt naar de belangrijke plaats die dit zachtaardige, onbegrepen wezen inneemt in de natuur en naar het mysterie achter diens alarmerende verdwijnen.
Omniprésentes, les montagnes Rocheuses dominent l'horizon de Denver. Voici peut-être pourquoi ses habitants sont si détendus. Une telle proximité avec la nature inspire la sérénité.
De Rocky Mountains zijn overal in Denver aanwezig. En vanaf elke straathoek zijn ze te zien. Misschien dat de mensen hier daarom zo ontspannen zijn: zo dicht bij de overweldigende natuur ga je dingen in het juiste perspectief zien.
A TEDxCaltech, le cosmologiste Sean Carroll s'attaque, via une présentation ludique et qui porte à réflexion sur la nature du temps et de l'univers, à une question d'une simplicité trompeuse: pourquoi est-ce que le temps existe? Les réponses possibles présentent une surprenante vision de la nature de l'univers ainsi que de notre place en son sein.
Op TEDxCaltech pakt kosmoloog Sean Carroll - in een onderhoudende en tot nadenken stemmende tocht door de aard van de tijd en het universum - een bedrieglijk eenvoudige vraag aan: Waarom bestaat er zoiets als tijd? De mogelijke antwoorden wijzen op een verrassende kijk op de aard van het universum en onze plaats daarin.
Mais l'état normal et natural de la Terre est d'avoir plusieurs versions d'humains présents au même moment, c'est pourquoi nous avons du Néandertal en nous.
Maar de normale en natuurlijke gang van zaken op Aarde is dat er verschillende versies mensen tegelijkertijd rondlopen en daarom hebben de meesten wat Neanderthal in ons.
Au fil des ans, la recherche a montré un fait contre-intuitif à propos de la nature humaine : parfois, avoir trop de choix nous rend moins heureux. Cela pourrait même être vrai dans le cas de traitements médicaux. Baba Shiv nous fait part d'une étude fascinante qui mesure pourquoi le choix ouvre la porte au doute, et suggère que céder le contrôle, en particulier dans le cas de décisions de vie ou de mort, pourrait êtrece qu'il y a de mieux pour nous.
Door de jaren heen heeft onderzoek een contra-intuïtief feit over de menselijke natuur aangetoond: soms maakt teveel keuze ons ongelukkig. Ook als het gaat om medische behandeling. Baba Shiv deelt een fascinerende studie die meet waarom keuze de deur opent naar twijfel en suggereert dat de controle opgeven — vooral bij leven-of-dood-besluiten — het beste kan zijn voor ons.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pourquoi la nature ->
Date index: 2022-02-23