Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «pourquoi j'ai apporté » (Français → Néerlandais) :
Pourquoi j'ai apporté Pac-Man à MoMa - TED Talks -
Waarom ik Pac-Man naar het MoMA haalde - TED Talks -
Je veux donc simuler le brouillard. C'est pourquoi j'ai apporté un mouchoir.
Ik simuleer de mist, met behulp van de zakdoek die ik daarvoor heb meegebracht.
J'ai eu la sensation que mon cerveau voulait le voir reprendre vie. J'ai voulu automatiquement voir ce navire ce merveilleux navire, dans toute sa gloire, et inversement, j'ai voulu le voir sans sa gloire, au fond revenir à ce à quoi il ressemblait. J'ai donc réalisé un effet que je vais vous montrer tout à l'heure. Ce que j'ai essayé de faire, qui est en fait le cœur du film, pour moi, c'est pourquoi j'ai voulu faire le film, c'est pourquoi j'ai voulu créer le genre de choses que j'ai créées.
Ik kreeg het gevoel... mijn hersenen wilden het tot leven zien komen. Automatisch wilde ik dit schip, dit magnifieke schip in al zijn glorie zien, en vervolgens terug zien veranderen in hoe het er nu uitziet. Ik toverde een effect tevoorschijn dat ik je ga laten zien, dat min of meer de kern van de film is voor mij. Dit is waarom ik de film wilde doen. Daarom wilde ik de dingen creëren die ik creëerde.
« Je veux seulement que tu saches d'où je viens, et pourquoi j'ai agi de façon pas très catholique. » (Rires) « Pourquoi j'ai agi ainsi, pourquoi je n'ai aucune considération pour la procédure, comprends-moi seulement, je t'en prie. » Et se basant dessus, nous avons mis au point un rituel pour les managers.
Weet waar ik vandaan kom, waarom ik dit deed. (Gelach) Waarom ik de achtergronden bekeek, waarom ik niets geef om processen, begrijp me, alstublieft. Hierop gebaseerd hebben we een ritueel ontwikkeld voor leiders.
Quand je travallais sur le terrain, j'ai apporté beaucoup de bougies avec moi, et avec l'aide de mon interprète, j'ai confié aux personnes que j'étais en train de photographier que je voulais illuminer leurs histoires et leur situation désespérée, alors quand c'était sans danger pour eux, et sans danger pour moi, j'ai fait ces images.
Toen ik daar aan het werk was, had ik hopen kaarsen bij. Met de hulp van mijn tolk maakte ik het de mensen die ik fotografeerde duidelijk dat ik hun verhalen en hun benarde situatie aan het licht wilde brengen. Toen het zowel voor hen als voor mij veilig was, schoot ik deze beelden.
Au cours de mes recherches j'ai travaillé dans des maisons de retraites, et j'ai apporté ces robots sociables qui ont été conçus pour donner aux personnes âgées le sentiment qu'elles étaient comprises.
Tijdens mijn onderzoek werkte ik in verpleegtehuizen. Ik bracht sociale robots mee die ontworpen waren om ouderen het gevoel te geven dat ze begrepen werden.
Bragg a donc dit : Construisez des modèles. Un mois après avoir reçu le manuscrit de Pauling - je dois dire que j'ai apporté le manuscrit à Londres et l'ai montré aux gens -
En dus zei Bragg: Bouw modellen. Een maand nadat we het Paulingmanuscript in handen kregen -- ik moet zeggen dat ik het manuscript mee naar Londen nam en het aan de mensen toonde.
Pourquoi j'ai une peur mortelle de m'exprimer en public - TED Talks -
Waarom ik doodsbang ben voor publiek spreken - TED Talks -
Peter van Uhm : Pourquoi j'ai choisi un fusil - TED Talks -
Peter van Uhm: Waarom ik koos voor een geweer - TED Talks -
Quand j'ai acheté mon premier ordinateur, c'était un DEC Rainbow. Quelqu'un se souvient de ça? (Applaudissements) Le Sun Times m'avait envoyé au Festival de Cannes avec un ordinateur portable de la taille d'une valise qui s'appelait le Porteram Telebubble. Je me suis inscrit à Compuserve quand il avait moins de numéros que je n'ai de contacts sur Twitter. (Rires) CE: Tout cela s'est passé en clin d'oeil. Il est impossible d'imaginer ce qui va se pa
sser ensuite. C'est pourquoi j'ai énormément de chance de vivre à ce moment de l'histoire. Bien sûr, j'ai la chance de vivre tout court un moment d'histoire, car sans intelligence et mémoire il
...[+++] n'y a pas d'histoire. Pendant des milliards d'années, l'univers a évolué complètement sans que nous nous en rendions compte. Maintenant nous vivons dans l'ère de l'Internet, ce qui semble créer une sorte de conscience mondiale.
Toen ik mijn eerste desktop kocht, was dat een DEC Rainbow. Herinnert iemand zich die? (Applaus) De Sun Time stuurde me naar het Filmfestival van Canne met een draagbare computer, zo groot als een koffer, genaamd de Porteram Telebubble. Ik sloot me aan bij Compuserve toen dat minder nummers telde dan ik vandaag Twittervolgelingen heb. (Gelach) CE: Dit alles is gebeurd in een oogwenk. We kunnen ons niet voorstellen wat hierna zal
gebeuren. Daardoor ben ik een ongelooflijke gelukzak omdat ik op dit moment van de geschiedenis leef. Ik heb geluk dat ik überhaupt tijdens de geschiedenis leef, want zonder intelligentie en geheugen is er geen g
...[+++]eschiedenis. Miljarden jaren lang evolueerde het universum volledig zonder dat het werd opgemerkt. Nu leven we in de tijd van het internet, dat een soort globaal bewustzijn schijnt te genereren. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pourquoi j'ai apporté ->
Date index: 2024-11-24