Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "pour qu'ils réfléchissent " (Frans → Nederlands) :
Enfin, pour les Anglais, Percy Shaw - c'est une grande invention anglaise - a vu les yeux d'un chat sur le côté de la route, alors qu'il rentrait chez lui en voiture une nuit, et de là est né le dispositif rétro-réfléchissant.
Tot slot voor de Britten: Percy Shaw -- dit is een grote Britse uitvinding -- zag kattenogen opgloeien naast de weg toen hij 's avonds naar huis reed. Zo ontstond de wegdekreflector.
Je crois aussi qu'en réfléchissant aux choses, en réfléchissant à la chance, au destin, aux coïncidences et aux accidents, à la volonté de Dieu, et à la synchronie de forces mystérieuses, j'arriverai à une notion de ce que c'est, la façon dont on crée.
Ik geloof ook dat het denken over dingen, mijn denken over geluk, en lot, en toeval en ongelukken, God's wil, en de gelijktijdigheid van mysterieuze krachten, ik tot een bepaald beeld zal komen over wat dat is, hoe we creëren.
Les gens réfléchissent aux questions suivantes: Allons-nous sacrifier notre environnement encore plus pour produire un PIB plus élevé?
Mensen stellen de volgende vragen: Gaan we ons milieu verder opofferen voor een hoger bbp?
Donc partez d'ici en réfléchissant à comment vous allez trouver les ressources pour mettre de l'argent dans les mains de femmes qui sont prêtes: des femmes d'affaires qui veulent s'agrandir et créer plus d'emplois.
Dus neem van hier de vraag mee, hoe je gaat zorgen dat er geld komt in de handen van de vrouwen die klaar staan -- zakenmensen die willen uitbreiden en meer banen willen creëren.
La plupart des gens, s'ils réfléchissent à la faim, n'ont pas besoin de remonter très loin dans leur propre histoire familiale -- peut-être dans leur propre vie, ou dans celle de leurs parents, ou dans la vie de leurs grands-parents -- pour retrouver un souvenir lié à la faim.
De meeste mensen, wanneer ze aan honger denken, hoeven niet lang terug te gaan in hun familiehistorie -- misschien in hun eigen leven, of dat van hun ouders, of hun grootouders -- om zich de ervaring van honger te herinneren.
Je pense que ce sera celui des poètes et des Muppets, et des surfeurs, et des banquiers et de tous ceux qui nous rejoignent sur cette scène et réfléchissent à ce que nous essayons de faire ici, et à pourquoi c'est important.
Ik denk dat het doel van de poëten en de onwetenden en de surfers en de bankiers en alle andere mensen die zich aansluiten en denk aan wat we hier proberen te doen en waarom het er toe doet.
Et lorsque j'observe cette galaxie en particulier, qui ressemble beaucoup à la nôtre, je me demande s'il y a là-bas une conférence en cours dans une université de conception artistique, et des êtres intelligents qui réfléchissent à, vous savez, quelles architectures ils peuvent créer, et il pourrait y avoir quelques cosmologues essayant de comprendre d'où vient l'univers lui-même, et il se pourrait même que certaines personnes dans cette galaxie nous regardent et essaient de deviner ce qu'il se passe ici.
En als je in het bijzonder kijkt naar dit sterrenstelsel, dat erg lijkt op het onze, dan vraag ik me af of daar ergens een kunst- en ontwerpconferentie gaande is, en intelligente wezens nadenken over, weet je, welke ontwerpen ze zullen maken, en er zouden een paar kosmologen kunnen zijn die proberen te begrijpen waar het universum zelf vandaan kwam, en er zouden er zelfs een paar in dat sterrenstelsel kunnen zijn die naar het onze kijken en die proberen te bedenken wat daar gaande is.
En y réfléchissant, voici ce qu'il s'est passé il y a 20 ans.
Als we het hier toch over hebben, dit gebeurde er 20 jaar geleden.
J'ai pris cette photo l'année dernière alors que cette jeune femme parlait à un officier en réfléchissant à sa vie.
Ik nam deze foto vorig jaar toen deze jonge vrouw met een agent sprak over haar leven.
En y réfléchissant, certaines personnes aiment les Legos et d'autres pas.
Sommigen houden van Lego en anderen niet.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pour qu'ils réfléchissent ->
Date index: 2021-08-20