Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "pour n'importe qui à travers le monde qui entendra " (Frans → Nederlands) :
Donc cela m'amène à mes voeux pour les TEDeurs, et pour n'importe qui à travers le monde qui entendra cette présentation.
Dit brengt mij bij mijn wens aan de TEDsters, en aan iedereen in de wereld die deze bespreking beluistert.
Ils nous disent que si nous nous sevrons des énergies fossiles, nous allons retourner à l'Âge de Pierre, et que si nous commençons à utiliser des énergies renouvelables et ne forons pas dans l'Arctique, LT : Mon Dieu. JF : dans les sables bitumineux d'Alberta -- Exactement. Nous serons... il y aura plus de démocratie, de travail et de bien-être, et ce sont les femmes qui vont montrer la voie. LT : Nous avo
ns peut-être l'élan pour lancer la troisième vague du mouvement féministe av
ec notre sororité à travers le monde, avec des ...[+++]femmes que nous ne voyons pas, ne rencontrerons peut-être jamais, mais nous nous réunissons parce que, Aristote l'a dit, la plupart des gens, les gens mourraient sans amitié masculine. Et le mot important ici est « masculine ».
Ze zeggen dat als we het gebruik van fossiele brandstoffen afbouwen we weer in het stenen tijdperk zullen belanden. Als we in feite duurzame energie gaan gebruiken en niet op de Noordpool boren-- LT: Nee toch. JF: en niet in het teerzand van Alberta boren-- toch -- dan zal er meer democratie, meer banen en meer voldoening zijn en de vr
ouwen zullen hierin vooroplopen. LT: Misschien is dit het momentum voor een derde feministische golfbeweging met ons vrouwenverbond over de hele wereld, met vrouwen die we niet zien, misschien nooit zullen ontmoeten, maar op die manier komen we samen, want Aristoteles zei al dat me
nsen zoude ...[+++]n sterven zonder mannelijke vrienden. De nadruk ligt hier op 'mannelijk'.Il existe un réseau important à travers le monde qui se bat pour arrêter ce projet.
Er is een enorm netwerk over de hele wereld om dit project te stoppen.
Les gens faisaient la queue sous la pluie, pour obtenir une copie. Le rapport était lu à travers le pays, les colonies, l'Europe, à travers les États-Unis, et il a eu cet impact massif sur la manière dont l’État-Providence a été pensé à travers le monde.
Mensen stonden er voor in de rij in de regen, op een novemberavond. Het werd gelezen in het hele land, in de kolonieën, in Europa, in de Verenigde Staten en het had een enorme invloed op hoe sociale welvaartsstaten wereldwijd werden vormgegeven.
Le cri de ralliement de notre ambassadrice, Emma Watson, a suscité plus de 5 milliards de références dans les médias mobilisant des centaines de milliers d'étudiants à travers le monde pour créer plus d'une centaine d'associations étudiantes HeForShe.
De strijdkreet van onze gepassioneerde ambassadrice, Emma Watson, heeft meer dan 5 miljard mediavertoningen opgeleverd, en honderden en duizenden studenten overal ter wereld opgeroepen om meer dan honderd HeForShe studentenverenigingen op te richten.
À travers le monde, à travers les zones de conflits, cette même vision incite les acteurs pour la paix à interpréter les causes des conflits plutôt aux niveaux nationaux et internationaux.
Over de hele wereld en in verschillende conflictgebieden schept deze gezamenlijke cultuur een begrip bij bemiddelaars dat de oorzaken van geweld voornamelijk in nationale en internationale context zijn te vinden.
Fondamentalement, c'est un microcontrôleur avec quelques composants en plus qui peuvent être expédiés pour pas cher à travers le monde, et voilà tout ce dont on a besoin avec un peu de talent local pour convertir le dispositif en quelque chose d'autre.
Dit is een micro-controller met een paar extra onderdelen die voor zeer weinig kosten kunnen worden verzonden over de hele wereld. Dat is alles wat nodig is om met een beetje lokaal knutseltalent van het ene apparaat een ander te maken.
Cela nous a tellement affectés, mon épouse et moi, que
nous avons décidé d'étendre la mission
de notre fondation pour y inclure la conservation numérique du patrimoine hi
storique de sites à travers le monde. Nous avons appelé ce projet CyArk, pour Cyber Archive. A ce jour, avec l'aide d'un réseau mondial de partenaires, nous avons terminé près de 50 projets. Laissez-moi vous en présenter certains : Chichén Itzá l'île de Pâques -- et ce que vous voyez i
...[+++]ci c'est le nuage de points -- Babylone la chapelle de Rosslyn, Pompéi, et notre tout dernier projet, le Mont Rushmore, qui constitue l'un des projets les plus difficiles. Comme vous le voyez ici, nous avons dû développer une plateforme spéciale pour amener le scanner au plus près.
Mijn vrouw
en ik waren hier zo door geraakt dat we beslot
en om de missie van onze stichting uit te breiden tot digitaal behoud van het werelderfgoed. We noemden het project CyArk, wat staat voor Cyber Archief. Tot op heden hebben we met de hulp van een wer
eldwijd netwerk van partners bijna vijftig projecten voltooid. Ik toon er een aantal: Chichen Itza, Rapa Nui - en wat je hier ziet is de wolk van punten - Babylon, Rosslyn Chapel,
...[+++] Pompeii, en ons nieuwste project, Mount Rushmore, dat toevallig een van onze meest uitdagende projecten was. Zoals je hier ziet, moesten we een speciaal tuig ontwikkelen om de scanner er persoonlijk dichtbij te brengen.En fait, il y avait un intérêt à travers le monde pour les nouveaux détecteurs et les environnements durables où ils sont nécessaires à produire, c'est-à-dire principalement dans le monde en développement.
Eigenlijk was er over de hele wereld een vraag naar nieuwe detectoren voor duurzame omgevingen nodig om te produceren, wat vooral voor de ontwikkelingslanden het geval is.
Je sui
s curieux de savoir pourquoi vous m'avez donné la permission de montrer cette photo ici et maintenant à TED. MG : C'est intéressant. Alors qu'ils grandissent, ils savent que la croyance de notre famille, c'est la responsabilité, que nous avons une chance incroyable simplement de vivre aux Etats-Unis et d'avoir une très bonne éducation. Nous avons la responsabi
lité de redonner au monde. Donc, en grandissant, nous leur apprenons -- ils ont voyagé dans
tellement de pays à travers ...[+++] le monde -- ils disent : « Nous voulons que les gens sachent que nous croyons en ce que vous faites, Maman et Papa, et on est d'accord pour être plus exposés. » Nous avons donc leur permission de montrer cette photo, Paul Farmer va probablement la faire figurer dans un de ses travaux.
Ik ben benieuwd waarom jullie instemden om deze foto bij TED te laten zien. MG: Goeie vraag. Nu ze ouder worden, weten ze goed dat verantwoordelijkheid belangrijk is in ons gezin, dat we in een ongelooflijke posi
tie verkeren alleen door in de VS te wonen, en fantastisch onderwi
js genieten. Het is onze verantwoordelijkheid om terug te geven. Ze worden ouder en we leren hen -- ze zijn in zoveel landen geweest -- Ze zeggen: We willen dat mensen weten dat we geloven in wat jullie doen, pap en mam. Jullie mogen ons vaker laten zien. We heb
...[+++]ben toestemming om deze foto te laten zien en Paul Farmer gaat hem waarschijnlijk gebruiken in zijn werk. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pour n'importe qui à travers le monde qui entendra ->
Date index: 2024-03-22