Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "politique que l'acteur " (Frans → Nederlands) :
Nous faisons face à cette pression en ayant des cerveaux et dans nos cerveaux, des centres de prise de décision que j'ai appelé ici l'Acteur. L'Acteur met en oeuvre une politique qui tient compte de l'état de l'environnement et du contexte dans lequel nous opérons.
We gaan om met deze druk door hersenen te hebben, en in onze hersenen, centra die beslissingen maken die ik de Actor heb genoemd. De Actor voert een beleid uit dat rekening houdt met de status van de omgeving en de context waarin we opereren.
Parmi tous les déficits inquiétants contre lesquels nous luttons aujourd'hui -- surtout en matière économique et financière -- celui qui me préoccupe le plus est le déficit du dialogue politique -- notre capacité à résoudre les conflits modernes tels qu'ils sont, d'aller à la source de ce qu'ils sont et d'identifier les principaux acteurs et de traiter avec eux.
Van al onze verontrustende tekorten tegenwoordig -- als eerste denk je aan financiële en economische -- is het meest belangrijke voor mij het tekort aan politieke dialoog: ons onvermogen met moderne conflicten om te gaan, naar de kern te gaan en de sleutelfiguren te begrijpen, en ze aan te pakken.
Pour ceux parmi vous qui cherchent à devenir célèbres, nous pouvons apprendre des 35 personnages politiques les plus célèbres, écrivains, acteurs et ainsi de suite.
Diegenen van jullie die beroemd willen worden, kunnen leren van de 25 beroemdste politieke figuren, schrijvers, acteurs enzovoort.
Mais quand j'ai realisé que les non-musulmans ou les acteurs non-islamisés de la même région géographique, ont parfois agi de manière similaire, j'ai réalisé que le problème repose peut-être dans la culture politique de la région dans son ensemble, et pas dans l'Islam.
Maar toen ik me realiseerde dat de niet-moslims, of de niet-islamitisch gezinde actoren in dezelfde geografische regio, zich soms op gelijkaardige manier gedroegen, kwam ik tot de vaststelling dat het probleem misschien bij de politieke cultuur van de hele regio ligt, niet alleen bij de islam.
Des activistes sociaux, des dirigeants économiques, des juristes, des politiques, des professionnels se joindront à l’université comme acteurs actifs et réguliers de ce mariage entre les arts libéraux et le progrès de l’intérêt général.
Sociale activisten, zakelijk leiders, advocaten, politici, professionals zullen als actieve en vaste deelnemers aan de faculteit verbonden zijn in deze vereniging van het vrije onderwijs met de bevordering van het gemeenschappelijk belang.
Et même si vous ne les aimez pas, ils ne doivent jamais le savoir. Les professeurs deviennent alors de très bons acteurs. Nous venons travailler même si nous n'en avons pas envie, nous écoutons des politiques illogiques, mais nous continuons à enseigner.
Ze mogen nooit weten dat je ze niet allemaal leuk vindt. Ze mogen nooit weten dat je ze niet allemaal leuk vindt. Daarom worden leraren geweldige acteurs en actrices. We werken ook als we er geen zin in hebben. We luisteren naar beleid dat nergens op slaat, en we geven toch les.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
politique que l'acteur ->
Date index: 2021-05-03