Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "poisson passe en dessous " (Frans → Nederlands) :
Quand un poisson passe en dessous, une lumière s'allume.
Wanneer er een vis onderdoor zwemt, gaat een licht aan.
On sait maintenant que cette transition est la seule fois où les dinosaures sont passés en dessous de cette taille -- nous allons voir dans une minute où ils ont commencé -- c'est la seule fois où ils ont rapidement investi tous les habitats que j'ai mentionné être sans dinosaures.
We weten nu dat deze overgang de enige keer is dat dinosauriërs eigenlijk onder deze lichaamsgrootte gingen - we gaan dadelijk zien waar ze begonnen - en het is de enige keer dat ze snel alle habitats innamen waarvan ik net vertelde dat de dino's ze niet hadden ingenomen.
Donc il garde ses crocs à l'extér
ieur de sa tête. Ce poisson là est un véritable arbre de Noël. Tout s'allume sur lui. Ce n'est pas seulement un appât ; il a une lampe torche intégrée. Il a ces lumières dans son ventre qui sont comme des bijoux qu'il utilise comme une sorte de camouflage qui cache son ombre, et donc quand il nage et qu'il
y a un prédateur en dessous qui regarde il se fait disparaitre. Il a des éléments lumineux dans la bouche. Il a des éléments lumineux partout, dans ses nageoires, dans la chair de son dos et dans so
...[+++]n ventre, tous utilisés pour différentes choses, certaines que l'on comprend, certaines que l'on ne connait pas. Et nous en savons un peu plus sur la bioluminescence grâce à Pixar, et je suis très reconnaissante à Pixar pour avoir fait partagé mon sujet préféré avec tant de gens. J'aurai aimé qu'avec leur budget ils aient dépensé un tout petit peu plus d'argent pour engager, comme consultant, un pauvre étudiant de master qui aurait pu leur dire que ça ce sont les yeux d'un poisson qui a été conservé dans du formol.
Dus ze glijden in gleuven aan de buitenkant van de kop. Het is een kerstboom van een vis; alles eraan licht op. Het is niet alleen dat aas. Hij heeft een ingebouwde zaklamp. Hij heeft juweel-achtige lichtorganen op zijn buik die hij gebruikt voor een type camouflage die zijn schaduw opheft, dus als hij rondzwemt en onder hem kijkt een roofdier omhoog maakt hij zichzelf onzichtbaar. Hij heeft lichtorganen in zijn mond. Hij heeft lichtorganen in elke schub, in de vinnen, in een slijmlaag op de rug en de buik, allemaal gebruikt voor verschillende dingen, waarvan sommige bekend zijn, andere niet. We weten al iets meer over bioluminescentie dankzij Pixar, en ik ben Pixar erg dankbaar dat ze mijn favoriete thema met zoveel mensen delen. Ik had w
...[+++]el graag gezien dat ze, met hun budget, een beetje meer geld hadden uitgegeven aan een consult van een arme promovendus die ze had kunnen vertellen dat dit de ogen zijn van een vis die geconserveerd is in formaldehyde.Les Baleines dans les mers du Sud ont eut aussi des effets de grande envergure. Une des nombreuses excuses post-rationnelle faite par le gouvernement japonais pour tuer des baleines est la suivante : « Eh
bien, le nombre de poissons et de krills s'elèvera et ainsi il y aura plus de nourriture pour les citoyens. » Eh
bien, c'est une excuse stupide, mais pourtant elle peut sembler log
ique, n'est-ce pas, parce que l'on peut se dire que les baleines mangent d'énormes quantités de
poissons ...[+++] et de krills, donc visiblement en éliminant les baleines, il nous restera plus de poissons et de krills. Mais c'est le contraire qui s'est passé.
De walvissen in de zuidelijke oceanen hebben eveneens uiteenlopende effecten. Een van de vele valse argumenten van de Japanse regering voor het doden van walvissen was: 'De hoeveelheid vis en krill zal toenemen en daardoor is er meer voedsel voor de mensen.' Het is een stompzinnig argument, maar het klinkt aannemelijk. Walvissen eten namelijk enorme hoeveelheden vis en krill, dus je zou denken dat je zonder walvissen uiteraard meer vis en krill overhoudt. Maar het omgekeerde gebeurde.
Prosanta Chakrabarty explore les recoins cachés du monde pour trouver de nouvelles espèces de poissons cavernicoles. Ces créatures souterraines se sont étonnamment adaptées, elles nous fournissent des indices du point de vue biologique sur la cécité, mais aussi du point de vue géologique sur la manière comment les continents se sont disloqués il y a des millions d'années.
Méditez sur le passé lointain en regardant cette courte présentation.
TED Fellow Prosanta Chakrabarty verkent verborgen delen van de wereld op zoek naar nieuwe soorten vissen die in grotten leven. Deze onderaardse wezens hebben fascinerende aanpassingen ontwikkeld en geven ons biologische inzichten in blindheid evenals geologische aanwijzingen over hoe de continenten miljoenen jaren geleden uit elkaar gingen. Ervaar de diepe tijd in deze korte talk.
Et quand la vie produit une de ses mauvaises surprises, ou en produira, plus d'une fois, quand un médecin vient me voir, le visage grave, quand une voiture me fait une queue de poisson sur l'autoroute, je sais, au fond de moi, que c'est le temps que j'ai passé immobile qui me fortifiera, beaucoup plus que celui que j'ai passé à courir au Bhoutan ou sur l'Île de Pâques.
Als het leven één van haar onaangename verrassingen ophoest, wat meer dan eens gebeurt, als een dokter mijn kamer binnenkomt met een ernstige uitdrukking, of als een auto plots voor de mijne schiet op de snelweg, dan weet ik diep vanbinnen dat het de tijd is die ik heb besteed aan nergens heengaan die me veel meer steun zal bieden dan de tijd die ging naar rondsjezen in Bhutan of op het Paaseiland.
Et e
n fait, beaucoup de gens, des scientifiques, contesteront que c'était vraiment différent. Et il
s vont contester ça parce que les preuves présentées dans une premier mode ne sont pas telles qu'ils voudraient qu'on les présentent. Par exemple : l'anecdote que certains présentent, telle que le Capitaine Machin-Truc a
observé beaucoup de poissons dans cet endroit ne peut pas être utilisée ou n'est généralement
...[+++]pas utilisée par les scientifiques de la pêche, parce que ce n'est pas «scientifique». Donc, vous avez une situation où les gens ne connaissent pas le passé, même si nous vivons dans des sociétés alphabétisées, parce qu'ils ne font pas confiance aux sources du passé.
In feite zullen veel mensen -- wetenschappers -- tegenspreken dat het echt anders was. Dat spreken ze tegen omdat het bewijs, geleverd in een vroegere vorm, niet is zoals zij willen dat bewijs gepresenteerd wordt. Bijvoorbeeld: als iemand de anekdote aandraagt dat Kapitein huppeldepup ergens een overvloed aan vis waarnam, wordt die doorgaans niet gebruikt door visserij-wetenschappers, omdat ze niet 'wetenschappelijk' is. Dus je hebt een situatie waarin mensen het verleden niet kennen -- ook al leven we in geletterde gemeenschappen -- omdat ze de bronnen uit het verleden niet vertrouwen.
À cause des dispersants, le pétrole passe dessous les barrières.
De oplosmiddelen doen de olie onder de barrières terechtkomen.
L'histoire de l'art est loin d'être gravée dans la pierre. L'ingénieur Maurizio Seracini a passé 30 ans à la recherche de la fresque perdue de Léonard de Vinci, « La Bataille d'Anghiari » , et entre-temps a découvert que plusieurs peintures ont quelques couches d'histoire cachées dessous. Doivent-elles faire aussi partie de l'expérience visuelle ?
Kunstgeschiedenis is niet in steen gebeiteld. Ingenieur Maurizio Seracini zocht 30 jaar lang naar het verloren fresco van Leonardo da Vinci, de 'Slag om Anghiari'. Onderweg ontdekte hij dat vele schilderijen verborgen lagen van onderliggende geschiedenis hebben. Moeten die ook deel uitmaken van de kijkervaring?
Eh bien, pour comprendre vraiment comment ils font ça vous devez soulever le capot, et regarder en dessous pour voir ce qui s'y passe.
Daarvoor moet je ze even uit elkaar halen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
poisson passe en dessous ->
Date index: 2024-10-31