Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "plus souvent va nous donner une vision très intéressante " (Frans → Nederlands) :

Chaque blog, chaque commentaire de blog, peut ne pas être à lui seul et en lui-même exactement ce qu’on cherche, mais collectivement les opinions de ces personnes qui postent, qui créent des liens, le plus souvent va nous donner une vision très intéressante et d’immense valeur de ce qui se passe.

Misschien is niet elke blog of elk commentaar op zichzelf precies wat we zoeken maar collectief geeft de mening van bloggers en mensen die links plaatsen in veel gevallen een heel interessant en ontzettend waardevol beeld van wat er speelt.
https://www.ted.com/talks/jame (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
James Surowiecki au tournant des média sociaux - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jame (...) [HTML] [2016-01-01]
James Surowiecki over het keerpunt voor sociale media - TED Talks -
James Surowiecki over het keerpunt voor sociale media - TED Talks -


Qu'est-ce qui rend le présent, plus particulièrement les bons moments du présent, si difficiles à vivre correctement? Réciproquement, pourquoi tant d'événements semblent plus faciles à savourer, à apprécier et à vivre, lorsqu'ils sont résolument terminés? Un des avantages du passé, c'est qu'il est une version éditée et réduite du présent. Même les meilleurs jours de nos vies contiennent une série de moments insipides et gênants. Dans notre mémoire, tels des éditeurs qualifiés d'heures de rushes et ...[+++]

Hoe komt het toch dat we het nu, en vooral de leukste momenten van het heden, zo moeilijk ten volle kunnen ervaren? En waarom, omgekeerd, kunnen we van zo veel gebeurtenissen makkelijker genieten en waarderen als ze echt voorbij zijn? Een voordeel van het verleden is dat het een dramatisch ingekorte versie is van het heden. Zelfs de mooiste dagen van ons leven bestaan uit een serie saaie en ongemakkelijke momenten. Maar in onze herinnering leggen we alleen de meest betekenisvolle momenten vast, als capabele redac ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Why It Is So Hard to Live in the Present - author:The School of Life
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Why It Is So Hard to Live in the Present - author:The School of Life
Why It Is So Hard to Live in the Present - author:The School of Life


Bonjour, je m'appelle John Green, c'est le Cours Intensif de l'histoire mondiale et aujourd'hui nous allons discuter sur la Révolution Française. J'avoue que ceci n'était pas le drapeau français jusqu'à 1794, mais on pense que les rayures lui allaient à merveille. Comme ce mec-ci , hein? Donc, pendant que la révolution américaine était considérée comme quelque chose de bon, la Révolution française est souvent vue comment un chaos sanglant, que - Monsieur Green, Monsieur Gre ...[+++]

Hallo, mijn naam is John Green! Dit is Crash Course Wereldgeschiedenis en vandaag praten we over de Franse Revolutie. Dit was niet de Franse vlag tot 1794 maar de strepen stonden goed Net zoals ik, of niet? Terwijl de Amerikaanse Revolutie wordt beschouwd als iets goeds wordt de Franse Revolutie gezien als een bloederige bende, die Meneer! Meneer! I gok, dat het veel ingewikkelder is dan dat. Nou, nee. Het was best verschrikkelijk. Net zoals veel revoluties, kwam er een autoritair regime in de ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The French Revolution: Crash Course World History #29 - author:CrashCourse
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The French Revolution: Crash Course World History #29 - author:CrashCourse
The French Revolution: Crash Course World History #29 - author:CrashCourse


Les antibiotiques sauvent des vies. Mais nous les utilisons trop, et souvent pour des raisons qui ne sont pas vitales, comme pour traiter la grippe, ou même pour élever des poulets moins chers. Selon le chercheur Ramanan Laxminarayan, le résultat en est que le médicament ne va plus marcher dans tous les cas, à mesure que la bactérie qu'il cible va devenir de plus en plus résistante. Il nous ...[+++]

Antibioticakuren redden levens. Maar we gebruiken ze gewoon te veel - en vaak niet voor levensreddende doeleinden, zoals het behandelen van de griep en zelfs voor de productie van goedkopere kip. Het gevolg is volgens onderzoeker Ramanan Laxminarayan dat de werking van de medicijnen voor iedereen zal stoppen omdat de bacteriën die ze moeten aanvallen, steeds meer resistentie opbouwen. Hij roept ons allen (zowel patiënten als dokters) op om antibiotica - en hun voortdurende effectiviteit - te beschouwen als een eindige bron en om twee ...[+++]
https://www.ted.com/talks/rama (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La prochaine crise des antibiotiques - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rama (...) [HTML] [2016-01-01]
De naderende crisis rond antibiotica - TED Talks -
De naderende crisis rond antibiotica - TED Talks -


Ce dont nous avons besoin c’est que les gens l’utilisent comme ils ont trouvé important d'utiliser Kiva pour créer ces liens. La bonne nouvelle c’est que je ne crois pas avoir besoin de vous convaincre. Je ne vais même pas essayer. Je ne crois pas, même si nous entendons souvent, les raisons morales, éthiques et religieuses qui expliquent pourquoi donner va nous rendre plus heureux, ...[+++]

We hebben mensen nodig die het echt gaan gebruiken, zoals ze ook Kiva gebruiken. om die verbindingen te maken. Maar ik denk niet dat ik u daarvan nog moet overtuigen. Ik ga het niet eens proberen. Ik denk het niet, hoewel we vaak horen over de ethische en morele redenen, de religieuze redenen: Dit is waarom zorgen en geven je gelukkiger zal maken. Ik geloof niet dat we hiervan overtuigd moeten worden. Dat weten we wel. In feite denk ik dat we zoveel weten, en het is een realiteit dat we ons zo diep bezorgd maken, dat wat ons gewoonlij ...[+++]
https://www.ted.com/talks/jess (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jessica Jackley : La pauvreté, l’argent – et l’amour - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jess (...) [HTML] [2016-01-01]
Jessica Jackley: Armoede, geld — en liefde - TED Talks -
Jessica Jackley: Armoede, geld — en liefde - TED Talks -


(Rires) L'autre chose qui s'est produite -- et même à ce moment-là, j'ai dit : « Bon, c'est peut-être un bon ajout. C'est bien pour les étudiants motivés. C'est peut-être aussi bien pour ceux qui sont scolarisés chez eux. » Mais je ne pensais pas que ça deviendrait quelque chose qui s'infiltrerait en quelque sorte dans la salle de classe. Mais j'ai ensuite commencé à recevoir des lettres d'enseignants. Et les enseignants m'écrivaient : « Nous utilisons vos vidéos pour faire bouger la classe. Vous donnez les cours, donc maintenant nous... » et cela pourrait arriver dans toutes les classes d'Amérique aujourd'hui, « ... maintenant je donne vos cours comme dev ...[+++]

(Gelach) Er gebeurde nog iets. Op dit punt zei ik: Oké, misschien is het een goede aanvulling. Het is goed voor gemotiveerde leerlingen. Het is misschien goed voor het thuisonderwijs. Maar ik had niet gedacht dat het op een of andere manier zou doordringen tot in de klas. Maar toen begon ik brieven te krijgen van leerkrachten. De leerkrachten schreven: Wij gebruiken je video's om de klas 180 graden te draaien. Jij hebt de les gegev ...[+++]
https://www.ted.com/talks/salm (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Salman Khan : Utilisons les vidéos pour réinventer l'éducation - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/salm (...) [HTML] [2016-01-01]
Salman Khan: Laten we met video het onderwijs heruitvinden - TED Talks -
Salman Khan: Laten we met video het onderwijs heruitvinden - TED Talks -


Mais pour lancer les gros engins, on va au milieu de nulle part... Black Rock Desert, c'est là qu'on fait les trucs dangereux. Et les enfants grandissent, et les fusées grandissent. Et ils utilisent des moteurs, ils utilisent des vrais propulseurs de missiles. Ça vous remue les tripes et même les photographes restent bouche bée devant le spectacle. Ces fusées-ci utilisent des moteurs expérimentaux, à l'oxyde nitreux par exemple. Elles utilisent le plus souvent des combustibles solides. ...[+++]

Maar om de echt grote te lanceren, gaan we naar niemandsland -- Black Rock Desert, waar gevaarlijke zaken gebeuren. En naarmate de jongens groter worden, worden ook de raketten groter. Ze gebruiken motoren die ze ook echt gebruiken op kruisraketten. Ze laten je buik rommelen en verbazen fotografen die het spektakel bekijken. Deze raketten gebruiken experimentele motoren op lachgas. Het vaakst gebruiken ze een vaste stuwstof. Het is een raar soort liefde. We hebben een website: Rocketmavericks.com met daarop mijn foto's, indien men meer hierover zou willen leren, willen deelnemen of zou willen komen kijken. We hebben ze Rocket Mavericks g ...[+++]
https://www.ted.com/talks/stev (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Steve Jurvetson : Les fusées miniatures - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stev (...) [HTML] [2016-01-01]
Steve Jurvetson over model raketbouw - TED Talks -
Steve Jurvetson over model raketbouw - TED Talks -


Quand les dauphins nous sollicitent pour ce jeu, ils vont souvent se laisser couler à la verticale, ils auront un morceau de sargasse sur leur nageoire, ils vont donner comme des petits coups et parfois le laisser tomber au fond en nous laissant aller le chercher, et alors on va avoir un petit jeu pour savoir qui pourra garder l'algue le plus longtemps.

Wanneer dolfijnen je uitnodigen voor dit spel, laten ze zich vaak verticaal zakken in het water. Ze nemen wat sargassowier op hun vin, duwen het weg, en laten het soms op de bodem vallen zodat wij het oprapen en meedoen met hun zeewier-spelletje.
https://www.ted.com/talks/deni (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Denise Herzing : Pourra-t-on un jour parler la langue des dauphins? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/deni (...) [HTML] [2016-01-01]
Kunnen we de taal van dolfijnen spreken? - TED Talks -
Kunnen we de taal van dolfijnen spreken? - TED Talks -


Donnez-moi le contexte. Ça me donne le squelette de l'ensemble de ce que vous allez faire. Ça me permet de relier tout le reste à quelque chose que vous m'avez déjà dit. Donc nous y voilà, conduisez-moi, montrez-moi qui est dans votre équipe. Ça aide si vous avez déjà une expérience et si vous avez déjà fait ce genre de choses avant. Je veux connaître le marché, la taille du marché. Pourquoi est-il intéressant d'aller sur ce marché? Je veux connaître votre produit, ...[+++]

Het vertelt me de context. Het geeft me de armatuur voor de rest van je verhaal. Zo kan ik alles relateren aan iets dat je me al verteld hebt. Dus dan stel je me je managementteam voor. Het helpt als je ervaring hebt. Dan de grootte van de markt. Waarom moet deze markt aangeboord worden? Ik wil je product kennen, dat is erg belangrijk. Nu is dit geen verkoop-pitch. Ik hoef niet alle kleine details te weten. Ik wil weten: wat is het? Als het een website is, laat je een screenshot zien. Doe geen live demonstratie. Nooit doen! Een opgenomen demonstratie, of iets dat me toont waarom mensen datgene gaan kopen. Dan wil ik weten -- nu ik weet wat je verkoopt -- hoe ga je er geld aan verdienen? Voor iedere verkochte X krijg je Y, lever je dienst Z. ...[+++]
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
David S. Rose sur le pitch pour capital-risqueurs - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
David S. Rose over pitchen aan durfkapitalisten - TED Talks -
David S. Rose over pitchen aan durfkapitalisten - TED Talks -


C'est splendide. Je veux dire, combien de temps ça leur a pris pour le construire ? C'est juste... Eh bien, hum, waouh ! (Rires) Ensuite, nous avons une sorte de règle d'or, c'est qu'on ne me dit jamais vraiment où on en est, parce qu'on ne sais pas où on en est. Que va-t-il arriver entre ce point-ci et ce point-là ? Que va donner la météo, et les courants, et que Dieu me garde, vous êtes piquée, alors que vous ne pensiez pas pouvoir être piquée, avec toute cette armure. Et Bonnie a pris une décision, au matin du troisième jour, parce que je souffrais, et que je ne tenais qu'à un fil, elle m'a dit : «Viens là», Je me suis rapprochée du bateau, et elle m'a dit : « Regarde, regarde là-bas », et j'ai vu de la lumière, et comme c'est plus facil ...[+++]

Hij is prachtig! Ik bedoel, hoe lang hebben ze daar niet aan moeten bouwen? Het is gewoon -- Nou ja, kierewiet. (Gelach) We hebben een soort hoofdregel dat mij echt nooit verteld wordt hoe ver het is, omdat we niet weten hoe ver het is. Wat gaat er met je gebeuren tussen hier en daar? Wat gaat er gebeuren met het weer en de stromingen en, God verhoede, als je gestoken wordt wanneer je niet denkt dat je gestoken zou kunnen worden in al die bescherming Bonnie nam een besluit toen we die derde morgen ingingen dat ik leed en dat ik aan mijn laatste draadje hing en ze zei: Kom hier , en ik kwam dicht naar de boot en ze zei: Kijk, kijk daar eens en ik zag licht, want de dag is makkelijker dan de nacht en ik dacht dat we de dag ingingen en zag een ...[+++]
https://www.ted.com/talks/dian (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
N'abandonnez jamais ! - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dian (...) [HTML] [2016-01-01]
Geef nooit of te nimmer op - TED Talks -
Geef nooit of te nimmer op - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus souvent va nous donner une vision très intéressante ->

Date index: 2025-10-09
w