Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "plus gros ont des rayons " (Frans → Nederlands) :
Les objets plus gros ont des rayons de Schwarzschild plus gros.
Grotere objecten hebben een grotere Schwarzschildradius.
Bonjour, je m'appelle John Green, c'est le Cours Intensif de l'histoire mondiale et aujourd'hui nous allons discuter sur la Révolution Française. J'avoue que ceci n'était pas le drapeau français jusqu'à 1794, mais on pense que les rayures lui allaient à merveille. Comm
e ce mec-ci , hein? Donc, pendant que la révolution américaine était considérée comme quelque chose de bon, la Révolution française est souvent vue comment un chaos sanglant, que - Monsieur Green, Monsieur Green ! Je parie, que, comme t
oujours, c'est bien plus compliqué que cela. ...[+++] En fait, non. Ça a été assez horrible. Et, comme beaucoup de révolutions, à la fin nous avons échangé un régime autoritaire pour un régime autoritaire. Mais même si la révolution a été un chaos, ses idées ont changé le cours de l'histoire - bien plus, je le crois, qu'avec la Révolution Américaine. [Musique d'introduction] [Musique d'introduction] [Musique d'introduction] Donc, la France au 18eme siècle était un pays riche et très peuplé, mais elle avait un problème systématique pour la collecte d'impôts à cause de la façon que la société était structurée. Ils avaient un système avec des rois et des nobles que nous appelons maintenant l'ancien régime. Merci, trois ans de cours de Français au lycée. Et pour la plupart des Français, c'était la catastrophe, car les gens qui avaient l'argent- la noblesse et le clergé - ne payaient jamais d'impôts. Donc en 1789, la France était profondément endettée pour avoir financé la Révolution américaine - Merci, France, nous allons vous aider pour la Première et la Seconde Guerre Mondiale plus tard. Et Louis XVI dépensait la moitié de son budget national pour couvrir la dette fédérale. [Musique d'introduction] [Musique d'introduction] [Musique d'introduction] [Musique d'introduction] Louis a essayé de faire une réforme avec plusieurs ministres de la finance. Il a même appelé pour une démocracie à une échelle locale, mais toutes ses tentatives de réparer le système ont échoué et bientôt la Fran ...
Hallo, mijn naam is John Green! Dit is Crash Course Wereldgeschiedenis en vandaag praten we over de Franse Revolutie. Dit was niet de Franse vlag tot 1794 maar de strepen stonden goed Net zoals ik, of niet? Terwijl de Amerikaanse Revolutie
wordt beschouwd als iets goeds wordt de Franse Revolutie gezien als een bloederige bende, die Meneer! Meneer! I gok, dat het veel ingewikkelder is dan dat. Nou, nee. Het was best verschrikkelijk. Net zoals veel revoluties, kwam er een auto
ritair regime in de plaats voor een autoritair regime. Ook al
...[+++] was de revolutie een bende, de idealen veranderden de geschiedenis, meer dan de Amerikaanse Revolutie deed. - - - - In de 18e eeuw was Frankrijk een rijk en dichtbevolkt land, maar het had een probleem met belastingen innen door de structuur van de maatschappij. Ze hadden een systeem met een koning en edelen dat we nu het ancien regime noemen. Dank je, 3 jaar Franse les. En voor de meeste Fransen, was het waardeloos, want de mensen met het geld, de edelen en de geestelijken betaalden geen belasting. Dus in 1789 was Frankrijk diep in de schulden omdat ze de Amerikaanse Revolutie financierden. Dankje Frankrijk, daar kwamen we op terug in WO I en II. En koning Lodewijk de 16e gaf het halve nationale budget uit om de staatsschuld te betalen. - - - - Lodewijk probeerde het systeem te veranderen met verschillende ministers van financiën Hij wilde zelfs lokale democratie, maar zijn pogingen hiertoe faalden. Frankrijk was failliet. Dit viel 'mooi' samen met hagelstormen die de oogsten verpesten, - waardoor de voedselprijzen stegen en er honger kwam, waarvan de Fransen heel boos werden, want ze houden van eten. De koning leek in ieder geval niet blut, door zijn stevige bouw en mooie schoenen. Hij en zijn vrouw Marie Antoinette woonden in het mooie paleis in Versailles dankzij God's bevel, maar Verlichte denkers zoals Kant twijfelenden aan het idee van religie door dingen te schrijven als: 'Het hoofddoel van verlichting is om zich te verlossen v ...Si vous savez pourquoi le ciel est bleu, vous avez déjà entendu que la lumière blanche du soleil est composée de beaucoup de f
réquences, dont les plus élevées, les bleutées,
se dispersent mieux dans l'air que les fréquences plus basses, plus rouges. Vous pouvez vous demander : Alors pourquoi le ciel n'est-il pas violet, puisque le violet a une fréquence plus élevée ? . Première
ment, les UV et les Rayons X ont eux aussi une ...[+++] fréquence supérieure au bleu, et pourtant cela ne veut pas dire que le ciel est de la couleur des rayons X... Tant parce que nous ne pouvons pas les voir et aussi parce que le soleil n'en rayonne pas beaucoup et que l'atmosphère les bloque tous. Ce qui est probablement la raison pour laquelle nous n'avons pas évolué pour les voir. Deuxièmement, le violet dans l'arc-en-ciel est Les Roses sont rouges, Les Violettes sont BLEUES .Le violet (mais pas le pourpre) est du bleu foncé.
Als je weet wat de verklaring is waarom de lucht blauw is, heb je gehoord dat zonlicht wit licht is, bestaande uit vele frequenties en dat het hogere frequentie, blauwere licht meer breekt in de lucht dan lagere freqenties, roder licht. Dus, kun je jezelf afvragen waarom is de lucht niet violet, gezien het feit dat violet licht een nog hogere frequentie heeft dan blauw licht? . Ten eerste, ultraviolet licht en Röntgenstraling hebben ook een hogere frequentie dan blauw, dat betekent echter niet dat de lucht de kleur van Röntgenstraling heeft... Omdat we die niet kunnen zien en ook omdat de zon
ze niet creëert in grote hoeveelheden en dat ...[+++]de atmosfeer ze allemaal tegenhoudt - wat waarschijnlijk de reden is dat we niet geëvolueerd zijn om deze waar te kunnen nemen. En ten tweede, de kleur violet in de regenboog is de rozen zijn rood, viooltjes zijn BLAUW' violet. Niet paars - het is donker blauw.Et Hong Kong n’e
st pas la seule île dans la même situation, il y a Macao tou
te proche, avec son pont qui vérifie les passeports ainsi qu’un traversier entre les deux îles, qui vérifie aussi les passeports. Donc, voyager de Hong Kong à Macao, au contient, pour finalement revenir à Hong Kong vous ajoutera trois étampes à votre passeport, et ceci concerne tout le monde: les Hongkongais ne peuvent pas simplement vivre à Macao et les Macanais ne peuvent pas simplement vivre à Hong Kong, et ils ne peuvent pas simplement vivre sur le contine
...[+++]nt. Pourtant, tout ça est la Chine. Et les voyages compliqués ne sont pas les seules spécialités de ces îles sœurs. Ils ont aussi: -leurs propres gouvernement et partis politiques -leurs propres polices -leur propre monnaie -systèmes postaux -écoles -et langues. Hong Kong possède même sa propre délégation olympique, qui a participé aux Jeux olympiques de 2008, à Beijing, ce qui n’a vraiment aucun bon sens. Les seules choses que ces îles sœurs n’ont pas que les autres pays ont: -Leurs propres armées Même si ce fait n’est pas unique dans certains pays, et -Des relations diplomatiques formelles Mais même ceci n’est pas clair, parce qu’ils font chacun partie d’organisations internationales de commerce. Et certains pays ont des ambassades à Hong Kong et Macao. Bon, la Chine ne les laisse pas être appelés ambassades , elles ne sont, pour eux, qu’à Beijing. Elles sont appelées consulats , même si ces bâtiments sont plus gros que les ambassades à Beijing. Tous ces faits font de Hong Kong et Macao, comme mentionné dans un précédent vidéo, des pays qui ressemble le plus à un pays sans en être un. Alors, pourquoi font-elles parties de la Chine? Parce que la Chine l’a dit. Celaa s’appelle Un Pays, Deux Systèmes , pourtant, les plus perspicaces auront remarqué que cela devrait s’appeler Un Pays, Trois Systèmes . Il y a également les zones économiques spéciales, où le capitalisme est libre, rendant plus la formule, Un Pays, Quatre Systèmes , et si la ...
En Hongkong is niet het enige geïsoleerde eiland, in de buurt ligt Macau met een paspoortcontrolerende brug en een veerpont tussen hen -- waar ook paspoort
en gecheckt worden. Reis van Hongkong naar Macau naar het vasteland en terug en je krijgt uiteindelijk 3 stempels, en dat geld voor iedereen: Hongkongers kunnen niet wonen in Macau en Macaunezen kunnen niet wonen in Hongkong en beiden kunnen niet wonen op het vasteland. Maar het is allemaal chinees. En onhandig reizen is niet het enige speciale van deze zustereilanden. Ze hebben ook: * Aparte overheden en politieke partijen. * Aparte politie. * Aparte valuta. * Postbedrijven. * Scholen
...[+++] * en talen. Hongkong heeft zelf haar eigen olympisch team dat meedeed in de spelen van 2008 in *Peking* wat helemaal nergens op slaat. Het enige wat deze zustereilanden niet hebben wat andere landen wel hebben: 1) Hun eigen legers. Hoewel dat niet heel uniek is onder moderne landen, en… 2) Formele diplomatieke relaties. Maar zelfs dit is vaag want beiden zijn lid van internationale handelsorganisaties. En andere landen hebben 'ambassades' in Hongkong en Macau, natuurlijk laat China ze niet aanduiden als ambassades, die mogen alleen in **machtig peking** -- het zijn *consulaten* ook al zijn ze groter dan de ambassade in Peking. Dit allemaal maakt Hongkong en Macau, zoals genoemd in de vorige video, de meest land-achtige landen die geen landen zijn. Dus waarom is het China? China zegt dat het zo is. Het heet 'Één China, Twee Systemen'-- hoewel snelle rekenaars in het publiek zullen zien dat het zou moeten zijn 'Éen China, *Drie* Systemen' En er zijn de speciale economische zones (waar kapitalisme de vrije hand heeft) wat het meer maakt: 'Één China, Vier Systemen' -- en als China haar zin kreeg misschien: 'Éen China, *Vijf* Systemen'.Les marchés plus grands encouragent la production de toutes sortes d'idées. Que ce soit des logiciels, des puces informatiques ou de nouveaux
concepts. Pour les gens d'Hollywood dans le public, cela explique même pourquoi les films d
'action ont de plus gros budgets que les comédies. Parceque les films d'action se traduisent plus facilement dans d'autres langues et d'autres cultures. Le marc
...[+++]hé pour ces films est donc plus grand. On est porté à y investir plus et les budgets sont plus importants. D'accord. Alors si de plus grands marchés encouragent la production de nouvelles idées, comment maximisons-nous cet encouragement?
Grotere markten vergroten de stimulans om allerlei ideeën te produceren. Of het nu software is, of het nu een computerchip is, of het nu een nieuw ontwerp is. Voor de mensen uit Hollywood in het publiek, het verklaart zelfs waarom actiefilms grotere budgetten hebben dan komedies. Dat is omdat actiefilms zich makkelijker laten vertalen in andere talen en andere culturen. D
us is de markt voor deze films groter. Men is bereid meer te investeren, en de budgetten zijn groter. Goed. Welnu, als grotere markten de prikkels verhogen om nieuwe ideeën te produceren, hoe maximaliseren we
...[+++] dan die prikkel? Il peut atteindre de très longues d
istances, comparé à tout ce qui fait dans le domaine. Quelqu'un qu
i est touché par ce rayon ressentira une soudaine bouffée de chaleur et voudra absolument s'en éloig
ner. C'est beaucoup plus sophistiqué qu'un four à m
icro-ondes mais, en gros, ça fait chauffer l ...[+++]es molécules d'eau à la surface même de votre peau. Vous ressentez une intense chaleur, et vous ne pensez plus qu'à vous en éloigner. Ils pensent que cela peut être très utile quand il faut disperser une foule à un endroit donné, si la foule est hostile. Si on doit éloigner des gens d'un endroit précis, on peut le faire avec ce genre de choses.
Het heeft een groot bereik vergeleken met een van die andere dingen. Iedereen die erdoor wordt geraakt, voelt een plotselinge opwelling van warmte en wil daar alleen maar van weg. Het is een stuk geavanceerder dan een magnetron, het brengt de watermoleculen in je huid aan de kook. Je voelt een enorme hitte, en het enige waar je aan denkt, is wegkomen. Ze denken dat dit echt nuttig zal zijn om een vijandige menigte uit een bepaald gebied te verjagen. Als we mens
en van een bepaalde plaats willen wegjagen, kunnen we dat
doen ...[+++] met dit soort dingen. Il n'y a pas d
e lumière naturelle dans cett
e caverne, les murs sont humides et sombres. Tout ce que les habitants peuvent voir, ce sont les ombres de choses que la lumière d'un feu projette sur le mur. Les habitants de la caverne sont fascinés par ces reflets d'animau
x, de plantes et de gens. Par ailleurs, ils supposent que ces ombres sont réelles et qu'en prêtant beaucoup d'attention à elles, on comprend la vie et on y réussit. Et, bien sûr, ils ne co
...[+++]mprennent pas que ce ne sont que de simples ombres qu'ils regardent. Ils discutent avec enthousiasme d'objets fantomatiques et sont très fiers de leur sophistication et de leur sagesse. Et puis un jour, un peu par hasard, quelqu'un découvre un moyen de sortir de la caverne, au grand air. D'abord, c'est tout simplement écrasant. Il est ébloui par l'éclat du soleil, dans lequel tout est éclairé convenablement pour la première fois. Peu à peu, ses yeux s'accommodent et il découvre les formes véritables de toutes ces choses qu'il n'avait connu jusqu'alors que comme des ombres. Il voit des fleurs réelles, la couleur des oiseaux, les nuances dans l'écorce des arbres, il observe les étoiles et saisit combien l'univers est vaste et sublime. Comme Platon l'exprime en termes solennels: Il n'avait vu jusqu'alors que de simples fantômes ; il est plus proche maintenant de la véritable nature des choses. Par compassion, cet homme qui vient d'être éclairé décide de quitter le monde ensoleillé d'en-haut et retourne dans la caverne pour essayer d'aider ses compagnons qui sont toujours enbourbés dans la confusion et l'erreur. Parce qu'il s'est habitué à la clarté du monde d'en-haut, il ne voit presque rien sous terre, il trébuche tout le long du couloir humide et il est désorienté, il n'impressionne absolument pas les autres. Quand, en retour, il n'est pas impressionné par eux et qu'il s'obstine à expliquer ce qu'est le soleil ou ce qu'est un vrai arbre, les habitants de la caverne le raillent de façon acerbe, puis se mettent en colère ...
Er is geen nat
uurlijk licht in de grot, de muren zijn donker en vochtig Het enige dat de bewoners kunnen zien zijn schaduwen van dingen die op een muur worden gezet en belicht worden door een vuur. De gevangenen rake
n gefascineerd door deze schaduwen van dieren, planten en mensen. Bovendien nemen ze aan dat de schaduwen echt zijn en dat als je goed oplet je het leven begrijpt en succesvol wordt. En ze hebben natuurlijk niet door dat ze maar naar schaduwen kijken. Ze praten enthousiast over de schaduwdingen en worden trots op hun wijsh
...[+++]eid. Dan op een dag ontdekt iemand zomaar een weg uit de grot naar de vrije wereld. Op het begin in het overweldigend. Hij is verblind door het schitterende zonlicht waarin alles voor het eerst fatsoenlijk wordt belicht. Langzaam wennen zijn ogen aan het licht en ziet hij het echte uiterlijk van alle dingen die hij alleen maar kende als schaduwen. Hij ziet echt bloemen, de kleuren van vogels, de nuances in boomschors. Hij observeert sterren en ziet de grootheid en de sublieme staat van het universum. Zoals Plato het sober zegt: Uit medeleven besluit de verlichte man uit het zonlicht terug naar de donkere grot te gaan om zijn vrienden te helpen die nog steeds in de illusie leven. Omdat hij is gewend aan de heldere buitenwereld kan hij ondergronds bijna niks zien. Hij struikelt door de vochtige gangen en raakt verward. Voor de anderen lijkt hij volkomen oninteressant. Als hij niet geïnteresseerd is in hen en wil uitleggen wat de zon is of hoe een boom er uitziet worden de gevangenen sarcastisch, boos, en willen hem uiteindelijk vermoorden. De grotmythe is een verhaal over het leven van alle verlichte mensen. De gevangenen zijn mensen voor filosofie, de zon is het licht van de rede, de vervreemding van de teruggekeerde filosoof is wat allen die waarheid brengen kunnen verwachten als ze hun kennis naar de mensen brengen die niet van nadenken houden. Volgens Plato leven we allemaal een groot deel van ons leven in de schaduw. Veel van de ding ...Une dernière question, dans ce cas : comment avons-nous acquis autant de neurones, et, en particulier, si les grands singes sont plus gros que nous, pourquoi n'ont-ils pas un plus gros cerveau que nous, avec plus de neurones ?
De laatste vraag dan: hoe zijn we aan die opmerkelijke hoeveelheid neuronen gekomen? En vooral: als mensapen groter zijn dan wij, waarom hebben zij dan niet een groter brein met meer neuronen?
Les enfants des femmes qui avaient bu du jus de
carotte mangeaient plus de céréales parfumées à la carotte, et apparemment, ils semblaient y prendre plus de plaisir. Une version française de cette expérience a été menée à Dijon, en France, où les chercheurs ont trouvé que les enfants des femmes qui avaient consommé de la nourriture et des boissons aromatisées à
l'anis pendant leur grossesse montraient une préférence pour l'anis au premier jour de leur vie, et de nouveau, quand ils ont été testés plus tard, au quatrième jour de
leur vie. ...[+++]Les bébés dont les femmes n'avaient pas mangé d'anis pendant leur grossesse ont montré une réaction que l'on peut traduire en gros par Beurk . Cela signifie que les fœtus apprennent vraiment de leur mère ce qu'il est bon et sain de manger.
De baby's van de vrouwen die wortelsa
p dronken, aten meer pap met wortelsmaak. Het leek dat ze het lekkerder vonden Een Franse versie van het experiment werd uitgevoerd in Dijon, Frankrijk. Onderzoekers ontdekten dat moeders wier eten en drinken tijdens de zwangerschap op smaak gebracht was met drop-anijs, een voorkeur voor anijs vertoonden op de eerste dag van hun leven en opnieuw toen ze later nogmaals getest werden op de vierde dag van hun leven. Baby's van wie de moeder geen anijs at tijdens de zwangerschap, vertoonden een reactie die je kan vertalen als 'bah'. Dit betekent dat foetussen effectief van hun moeder leren welk voedsel ve
...[+++]ilig en goed is om te eten.Je veux vous proposer aujourd'hui quatre techniques simples - des techniques que nous avons testées, d'une mani
ère ou d'une autre, dans différents laboratoires de recherche - que vous pouvez facilement mettre en œuvre dans vos affaires. La première : taillez. Vous l'avez déjà entendu dire, mais ça n'a jamais été aussi vrai qu'aujourd'hu
i, que moins, c'est plus. Les gens sont toujours effrayés quand je dis : Taillez . Ils ont toujours peur de pe
rdre de la place en ...[+++]rayons. Mais en fait, ce qu'on voit de plus en plus, c'est que si on accepte de tailler, de se débarrasser de ces options redondantes et superflues, eh bien, les ventes augmentent, les coûts diminuent, et le vécu du choix est meilleur.
Ik stel jullie vandaag graag vier simpele technieken voor - technieken die we op één of andere manier hebben getest op vier verschillende onderzoeksplaatsen - die je gemakkelijk kan toepassen in je bedrijf. Eén: Snij. Je hebt het al eerder gehoord, maar het was nooit meer waar dan vandaag, dat minder meer is. Mensen zijn altijd lastig als ik snij zeg. Ze zijn bang dat ze schapruimte gaan verliezen. Maar wat we meer en meer zien, is dat als je bereid bent tot snijden, als je die buitenissige overbodige opties weglaat, dat er dan een stijging in de verkoop is, lagere kosten, verbetering van de keuze-ervaring.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
plus gros ont des rayons ->
Date index: 2025-02-11