Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «plus dans l'avenir » (Français → Néerlandais) :
Bill Ford est un homme du monde de l'automobile. Son grand-père était Henri Ford, et il a grandi au coeur du géant Ford Motor Co; Alors quand il s'inquiète de l'impact environnemental des voitures et du problème croissant de l'embouteillage mondial, ça vaut la peine de l'écouter. Sa vision de l'avenir de la mobilité comprend des routes intelligentes , des transoprts publics encore plus intelligents et devenir encore plus écolo qu'avant.
Bill Ford is een autoliefhebber - zijn overgrootvader was Henry Ford, en is opgegroeid in de gigantische Ford Motor Corporation. Dus als hij zich zorgen maakt over de invloed van auto's op de natuur, en ons groeiende probleem met verkeersopstopping, is dat het beluisteren waard. Zijn visie voor de toekomst houdt slimmere wegen in, en zelfs slimmer openbaar vervoer en groene technologie zoals nooit tevoren.
En bref, la réponse est que, dans l'avenir, dans de nombreux pays, les saisons de végétation les plus froides seront plus chaudes que tout ce que ces cultures ont connu jusqu'à présent.
Kort samengevat gaan in veel landen in de toekomst de koudste kweekseizoenen heter zijn dan die gewassen ooit hebben meegemaakt.
Tout le monde parle de l'Internet des Objets , mais qu'est-ce que cela implique
pour notre avenir ? Dans cet exposé réfléchi, l'économiste Marco Annunziata décrit comment la technologie transforme notre industrie, créant des machines capables de voir, toucher, ressentir et réagir — pour qu'elles puissent
être utilisées bien plus efficacement. Réfléchissez : des pièces d'avion capables d'envoyer une alerte quand elles ont besoin de maintenance, ou des éoliennes qui communiquent entre elles pour générer plus d'élect
...[+++]ricité. C'est un avenir plein de répercussions passionnantes pour nous tous.
Iedereen praat over het Internet der Dingen, , maar wat betekent dit precies voor onze toekomst? In dit wijze gesprek bekijkt econoom Marco Annunziata hoe technologie de industriële sector transformeert — door machines te maken die kunnen zien, voelen, opmerken en reageren — zodat ze efficiënter bediend kunnen worden. Denk aan vliegtuigonderdelen die alarm slaan wanneer ze onderhouden moeten worden, of windturbines die met elkaar communiceren om meer elektriciteit te verwekken. Het is een toekomst met boeiende implicaties voor ons allen.
A TED@MotorCity, Lisa Gansky, l'auteur de Le maillage, parle d'un avenir des affaires qui consiste à partager toutes sortes de choses, soit par un système de location intelligent optimisé pour la technologie ou, plus audacieux, par le peer-to-peer. Des exemples dans les différentes industries — de la musique aux voitures — montrent à quel point nous sommes près de cet avenir maillé.
Op TED@MotorCity spreekt Lisa Gansky, auteur van 'The Mesh', over een toekomst voor bedrijven waarin delen centraal staat, met behulp van slimme en technisch ondersteunde verhuur, of gewoon onder gelijken. Voorbeelden in diverse bedrijfstakken, van muziek tot auto's, laten zien hoe dicht we al bij deze toekomst van maaswerken zijn.
Il construisait une machine qui faisait des mathématiques. Lovelace disait
« Vous pouvez faire plus que des mathématiques sur cette machine ». Tout comme vous, chacun ici, maintenant, possède un ordinateur parce qu'il possède un téléphone. Tout, à l'intérieur de ce téléphone, d'un ordinateur ou autre dispositif de calcul, tout est mathématiques. Au fond, tout est nombres. Que ce soit une vidéo, un texte, de la musique, une voix, tout est nombres, Au fond, tout se passe suivant des opérations mathématiques. Lovelace disait : « Si vous utilisez des opérations et des symboles mathématiques, ça ne veut pas dire qu'ils ne peuvent repr
ésenter au ...[+++]tre chose dans la vraie vie, la musique par exemple ». C'était fabuleux. Babbage était là à dire : « On peut calculer ces opérations, imprimer des pages de nombres et dessiner des graphiques » -- (Rires) -- alors que Lovelace disait : « Ecoutez, cette machine peut même composer de la musique si vous lui en fournissez une représentation numérique ». C'est ce que j'appelle le bond de Lovelace. Si vous pensez que c'est un programmeur, elle l'est un peu, mais le plus important c'est d'avoir affirmé que l'avenir allait être bien plus riche.
Hij wilde een machine om aan wiskunde te doen en Lovelace zei: Je zou op deze machine meer kunnen doen dan alleen maar wiskunde. Iedereen hier heeft een computer bij: jullie telefoon. Alles in die telefoon, elke computer of elk ander rekenapparaat werkt met wiskunde. Het komt neer op verwerking van getallen. Of het nu video, tekst, stem of muziek is, het zijn allemaal getallen. Allemaal wiskundige functies. Lovelace zei: Dat je werkt met getallen, wiskundige functies en symbolen bet
ekent niet dat deze dingen geen andere dingen in de echte wereld, zoals muziek, kunnen voorstellen. Dat was een enorme sprong voorwaarts. Babbage zei: We kunn
...[+++]en deze geweldige functies uitrekenen en dan tabellen met cijfers uitprinten en grafieken tekenen. — (Gelach) — Maar Lovelace zegt: Kijk, dit ding zou zelfs muziek kunnen componeren als je het een numerieke weergave aanleerde van muziek. Dit noem ik de 'Lovelacesprong'. Ze heeft wat geprogrammeerd, maar haar echte prestatie was dat zij inzag dat de toekomst veel, veel meer zou zijn.En un peu plus de deux ans, nous avons écrit près de 4000 articles -- des modèles reproductibles, des outils technologiques, de nouvelles idées -- qui tous offrent une voie vers un avenir plus durable, plus équitable et plus désirable.
In iets meer dan twee jaar hebben we een lijst van ongeveer 4.000 items aangelegd - reproduceerbare modellen, technologische hulpmiddelen, nieuwe ideeën - allemaal voor een toekomst die duurzamer, rechtvaardiger en wenselijker is.
Il n'y a pas que les études que nous remettons à plus tard, nous remettons à plus tard des choses comme les tâches ménagères, nous remettons à plus tard la réflexion au sujet de notre avenir et nous remettons à plus tard les économies d'argent et la remise en forme.
Uitstellen beperkt zich niet tot studeren. We stellen ook klusjes uit. We stellen denken over onze toekomst uit, en we stellen sparen en fit worden uit.
L'une des personnes que j'ai rencontrées était un représentant haut gradé de l'administration Bush, qui a eu ceci à dire quant à impliquer
moins de nos hommes dans la guerre. Ça joue en notre force. La seule chose qui effraie les gens est notre technologie. Mais quand vous allez à la rencontre des gens, par exemple au Liban, c'est une toute autre histoire. L'une des personnes que j'ai rencontrée là-bas était rédacteur en chef, et nous parlons alors qu'un drone vole au dessus de lui, et voilà ce qu'il avait à dire. Ce n
'est qu'un signe de plus de la cruauté insen ...[+++]sible des Israéliens et des Américains, qui sont des lâches parce qu'ils envoient des machines pour nous combattre. Ils ne veulent pas nous combattre comme de vrais hommes, mais ils ont peur de se battre, donc nous n'avons qu'à tuer quelques-uns de leurs soldats pour les vaincre. L'avenir de la guerre se fait aussi avec un nouveau type de guerrier, et il redéfinit effectivement ce que l'on vit en allant à la guerre. Vous pouvez appeler cela une cellule guerrière. C'est ainsi qu'un pilote de drone Predator a décrit son expérience des combats dans la guerre en Irak sans jamais quitter le Nevada.
Een van de mensen die ik ontmoette, een hoge functionaris uit de regering Bus
h, zei het volgende over onze onbemanning van de oorlog: Het versterkt onze
kracht. Waar mensen bang voor zijn, is onze technologie. Als je er op uittrekt en mensen ontmoet, bijvoorbeeld in Libanon, is dat een heel ander verhaal. Een van de mensen die ik ontmoette was nieuwsredacteur. We praatten terwijl een onbemand toestel overvloog. Dit is wat hij te zeggen had: Dit is het zoveelste teken van koude mensen, wrede Israëli's en Amerikanen. Het zijn lafaards o
...[+++]mdat ze machines sturen om tegen ons te vechten. Ze willen niet als echte mannen tegen ons vechten, want ze zijn bang om te vechten, dus moeten we gewoon een paar van hun soldaten doden om ze te verslaan. De toekomst van de oorlog wordt gekenmerkt door een nieuw type militair. Het herdefinieert de beleving van ten strijde trekken. Je kunt dit de werkplekkrijger noemen. Een Predatorpiloot omschreef zijn ervaring van het vechten in de oorlog met Irak, terwijl hij nooit buiten Nevada kwam:L'avenir sera plus imprévisible.
Verstedelijking en integratie komen samen.
Et pendant que beaucoup d'entre nous pensent à ce continent et ce qu'il représente au 21ème siècle, j'ai débuté ce processus à travers le regard d'artistes, à travers les oeuvres m'imaginant
leur message sur l'avenir, leur message sur notre avenir,
et ce qu'ils créent dans la sens où ils nous permettent d'observer l'émergence de ce continent au coeur
de notre dialogue, plus riche maintenant. Ainsi, qu'est-ce que je découvre lorsque
...[+++] je contemple des oeuvres? A quoi est-ce que je pense lorsque je pense à l'art? Je pense que le privilège d'être conservatrice ne réside pas seulement dans la découverte de nouvelles oeuvres, aussi inspirantes soient-elles, mais plutôt, dans la découverte de moi-même et ce que j'ai à offrir à une exposition, parler de beauté, de pouvoir, parler de nous-mêmes, parler et s'adresser à d'autres.
Zoals velen van ons denken over dat continent en nadenke
n over wat het betekent voor ons allemaal in de 21ste eeuw, ben ik begonnen met kijken door kunstenaars, door kunstwerken, en door me voor te stellen wat ze ons kunnen vertelle
n over onze toekomst en wat ze creëren in hun notie van ons deze mogelijkheid te geven dat continent te zien opdoemen als onderdeel van onze grotere dialoog. Dus wat ontdek ik wanneer ik naar kunstwerken kijk? Waaraan denk ik wanneer ik denk over kunst? Ik voel dat mijn voorrecht om cur
...[+++]ator te zijn, niet slechts de ontdekking van nieuw werk is, de ontdekking van spannend werk, maar in werkelijkheid was het wat ik over mezelf ontdekte, en wat ik kan aanbieden in de ruimte van een expositie, om over schoonheid te praten, over macht, over onszelf, en om met elkaar te praten. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
plus dans l'avenir ->
Date index: 2022-11-12