Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "plus d'arbitrer entre la richesse " (Frans → Nederlands) :
Dans notre pays, la raison et la logique ne permettent plus d'arbitrer entre la richesse et le pouvoir comme c'était le cas par le passé.
In ons moderne land hebben logica en rede geen rol meer in bemiddeling tussen rijkdom en macht zoals vroeger.
Cela veut dire que non seulement les richesses sont de plus en plus concentrées entre les mains d'un groupe restreint mais aussi que le rêve américain devient de plus en plus inatteignable pour une majorité grandissante d'entre nous.
Dat betekent dat rijkdom niet alleen steeds meer geconcentreerd wordt in de handen van een selecte groep, maar dat de Amerikaanse droom steeds onbereikbaarder wordt voor een groeiende meerderheid onder ons.
S'il vous plaît, amenez-nous plus de partenaires et de tuteurs comme j'en ai eu et vous verrez un monde où le fossé entre la pauvreté et la richesse diminuera de plus en plus chaque jour.
Zorg alsjeblieft voor meer partners en mentoren zoals ik er heb gekregen en je zal een wereld zien waar de kloof tussen armoede en rijkdom elke dag kleiner wordt.
Quand la richesse d'un pays s'accroît, il accumule de plus en plus d'excédents dans les magasins et les restaurants, et comme vous pouvez le voir, la plupart des pays européens et nord-américains se situent entre 150% et 200% des apports nutritionnels conseillés de leur population.
Hoe rijker een land wordt, hoe meer het investeert in meer en meer overschot in zijn winkels en restaurants, en zoals je kunt zien, de meeste Europese en Noord-Amerikaanse landen vallen tussen de 150 en 200 procent van de voedingsbehoeften van hun bevolking.
Oui, nous savons tous que c'est la chose à faire. Mais avec Michael Kimmel, le traitement égalitaire des hommes et femmes au travail comme à la maison devient surprenant, drôle et concret. Ce n'est pas une arnaque, mais une situation gagnant-gagnant qui engendrera plus de richesse et de bonheur pour chacun d'entre nous.
Ja, we weten allemaal dat het zo zou moeten. Maar Michael Kimmel maakt er een verrassende, grappige, praktische aangelegenheid van om mannen en vrouwen gelijk te behandelen op de werkvloer én thuis. Dit is geen nulsomspelletje maar een win-winsituatie met als resultaat meer mogelijkheden en een gelukkiger leven voor iedereen.
Au XIXe siècle, les transactions commerciales entre la Grande-Bretagne et le reste du monde se jouaient à Liverpool, ce qui permit à la ville d'amasser d'énormes richesses, plus tard réinvesties dans son paysage urbain.
In de 19e eeuw was Liverpool de Britse toegangspoort voor de wereldwijde handel, en dit genereerde een enorme rijkdom, wat terug te zien was in het stadsbeeld.
s'il y a une généralisation que l'on peut faire du rapport entre religion et richesse, c'est que moins les gens croient, plus de chances ils ont d’être riches
Hier minder mensen actief geloven in een God, hoe... rijker het land vaak ook is.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
plus d'arbitrer entre la richesse ->
Date index: 2023-08-30