Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «plupart d'entre nous serions capables » (Français → Néerlandais) :
Ce n'est pas dur d'imaginer, qu'après quelques semaines, ou même quelques mois passés dans des conditions pareilles, vivant dans les rues ou sous des conditions ignobles dans un camping qui porte le nom idiot et raciste de « jungle », la plupart d'entre nous serions capables de faire tout et n'importe quoi.
Ik kan me makkelijk voorstellen dat als je weken- of maandenlang tweederangsburger bent geweest, die op straat woont of in een vreselijk geïmproviseerd kamp met een dwaze, racistische naam als 'de Jungle', de meesten van ons bereid zouden zijn om het even wat te doen.
Ses pensées se concentraient autour de 4 grandes recommandat
ions: 1. AVOUER SON ENVIE L'envie est - Nietzsche le rec
onnait - une grande part de la vie. Toutefois, les effets persistan
ts du christianisme nous apprennent à nous sentir honteux de nos sentiments envieux. Il semblent être un signe de mal . Alors nous nous les cachons à nous-même, ainsi qu'aux autres Pourtant il n'y a rien de mal avec l'envie, maintient Nietzsche, tant q
...[+++]ue nous l'utilisons en tant que guide vers ce que nous voulons vraiment. Chaque personne qui nous rend envieux devrait être perçue comme une indication de ce qu'on pourrait un jour devenir. Cet écrivain, ce mania ou chef qui incite notre envie évoque la possibilité de ce que nous serions capable d'être un jour.
Zijn gedachte centreert zich rondom 4 hoofdpunten: Geef toe aan afgunst afgunst is - erkende Nietzsche - een groot gedeelte van het leven. Maar het grootste gedeelte van het Christendom leert ons om ons te schamen voor onze gevoelens van afgunst. Ze lijken een indicatie van het kwaadaardige. Dus verstoppen we het van onszelf en
anderen. Toch is er niks mis met afgunst, bleef Nietzsche volhouden, als we het maar als gids aanhouden om te halen wat we echt willen. Elk persoon die ons jaloers maakt moet gezien worden als een indicatie van
...[+++] wat we ooit op een dag kunnen worden. De afgunst-verwekkende schrijver, magnaat of chef geeft tips voor wat je ooit kan bereiken. Et si nous étions... (Applaudissements) Si un astronaute allait sur la Lune, à 400 000 kilomètres de nous, et allumait une bougie, une seule bougie, nous serions capables de la détecter, en utilisant le TGM.
En als we -- (Applaus) Als een astronaut naar de maan zou gaan, op een afstand van 400.000 kilometer, en een kaars zou aansteken -- één enkele kaars -- dan zijn we met de GMT in staat om het te zien.
Si nous connaissions la forme de ces autres dimensions, nous serions capables de calculer ces éléments, de calculer la quantité d’énergie sombre.
Als we de vorm van de extra dimensies kenden dan zouden we deze grootheden moeten kunnen berekenen evenals de hoeveelheid donkere energie.
Et alors, Wow, quelle idée radicale, nous serions capables, sauf aux États-Unis, d'utiliser cette toute nouvelle technologie pour véritablement interagir avec une infirmière ou un médecin à l'autre bout de la ligne.
En dan ook, wow, wat een radicaal idee, we kunnen, behalve in de Verenigde Staten dan, deze nieuwerwetse technologie misschien gebruiken om daadwerkelijk in contact te komen met een verpleegkundige of een arts aan de andere kant van de lijn.
Et si je réfléchissais avec d'autres créateurs, des architectes, des ingénieurs, des gens de l'immobilier, de la finance, alors ensemble nous serions capables de réfléchir, disons, de façon plus poussée sur la transformation des villes.
En dat als ik met andere creatievelingen samen nadacht -- architecten, ingenieurs, mensen in de vastgoedfinanciën -- dat we samen op een complexere wijze konden nadenken over het omvormen van steden.
Mais comment serions capables de nous apercevoir de la présence d'une telle civilisation ?
Maar waren zouden we überhaupt zo'n buitenaardse beschaving moeten zien?
Et cette image fiscale à long-
terme dans laquelle nous sommes actuellement, je pense que ce qui en est le plus énervant si le Congrès était si
mplement capable de montrer non pas qu'ils se mettent d'accord ensemble,
non pas qu'ils sont capables de trouver le meilleur compromis possible mais qu'ils sont simplement capables de démarrer le processus vers
un compromis, nous serions ...[+++] tous instantanément mieux lottis.
Waar we nu fiscaal op de langere termijn voor staan, vind ik het meest gekmakende dat het Congres niet eens hoeft te laten zien dat ze het eens zijn met elkaar of dat ze in staat zijn om tot het best mogelijke compromis te komen. Als ze al maar konden beginnen om naar een compromis toe te werken, zouden wij allen al direct beter af zijn.
Un nouvel espoir en thérapie génique a été développé parce que les virus comme le virus adéno-associé,
que probablement la plupart d'entre nous dans cette salle ont, sans présenter de symptôme, qui ont été utilisés sur des centaines de patients pour amener des gènes dans le cerveau ou le corps. Jusqu'ici, il n'y a pas eu des événements indésirables graves associés au virus. Il y a encore un point noir, les protéines elles-mêmes, qui viennent d'algues, de bactéries et de champignons, et de partout dans l'arbre de vie. La plupart
d'entre ...[+++] nous n'ont pas de champignons ou d'algues dans nos cerveaux, que fera notre cerveau si on en introduit? Les cellules vont-elles le tolérer? Est-ce que le système immunitaire va réagir? On en est au début -- on a pas encore essayé sur des humains -- mais nous travaillons sur une série d'études pour examiner cela. Jusqu'ici, nous n'avons pas vu de réactions manifestes d'une quelconque gravité à ces molécules ou à l'illumination du cerveau avec de la lumière.
Er is nieuwe hoop op gentherapie omdat virussen zoals het adeno-geassocieerd virus, waarvan de meesten van ons waarschijnlijk drager zijn, en dat geen symptomen geeft, bij honderden patiënten is aangewend om genen in de hersenen of het lichaam af te leveren. Tot nu toe zijn er geen ernstige bijwerkingen geassocieerd met dit virus. Er is nog een laatste olifant in de kamer, de eiwitten zelf, die afkomstig zijn van algen, bacteriën, schimmels en uit de rest van de boom des levens. Wij hebben geen schimmels of algen in onze hersenen. Wat gaan onze herse
nen doen als we die erin brengen? Gaan de cellen het verdragen? Zal het immuunsysteem rea
...[+++]geren? We zijn nog maar in het beginstadium, dit is nog niet op mensen uitgetest. We werken aan een groot aantal studies om dit uit te proberen en te onderzoeken. Tot nu toe hebben we nog geen duidelijke reacties van enige ernst op deze moleculen gezien of van de bestraling van de hersenen met licht.Maintenant, nous avons tendance à croire qu’aujourd’hui, avec toute cette technologie,
les smartphones et internet, nous sommes capables de vo
ir et comprendre la plupart de ce qui se passe dans le monde, et les gens sont capa
bles de donner leur version de l’histoire. Mais ce n’est que partiellement vrai. Encore aujourd’hui, avec
...[+++] toute la technologie que nous avons, moins de la moitié de la population mondiale a accès à Internet, et plus de 3 milliards de personnes, je répète le nombre, 3 milliards consomment les informations qui sont censurées par ceux au pouvoir.
We zijn vandaag geneigd te geloven, met alle beschikbare technologie, met smartphones en met het Internet, dat we de meeste gebeurtenissen in de wereld kunnen zien en begrijpen, en dat mensen hun verhaal kwijt kunnen. Maar dat is slechts gedeeltelijk waar. Tot op vandaag, met alle beschikbare technologie, heeft minder dan de helft van de wereldbevolking toegang tot het Internet, en meer dan drie miljard mensen — ik herhaal het aantal — drie miljard mensen krijgen nieuws dat is gecensureerd door de machthebbers.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
plupart d'entre nous serions capables ->
Date index: 2025-03-31