Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "permettez-moi d'aborder maintenant un second " (Frans → Nederlands) :
Permettez-moi d'aborder maintenant un second sujet, un point assez différent, mais que je dirais aussi important.
Hier is de tweede vraag, een enigszins andere vraag maar net zo belangrijk zou ik zeggen.
Alors permettez-moi de digresser une seconde car nous allons identifier les problèmes, les défis, les défis de comportement, qui empêchent les gens d'épargner.
Laat me eerst even afdwalen voordat we de problemen gaan identificeren, de uitdagingen, de gedragsuitdagingen, die mensen van sparen weerhouden.
Maintenant, permettez moi d'aborder un dernier point.
Laat ik nu nog een laatste ding duidelijk maken.
Vous êtes sur ce brancard et vous regardez le plafond défiler, c'est tout le temps comme ça, et juste au moment où ils vous mettent le masque pour vous endormir, tout ce que je me disais, c'était, « Dès que je me réveille et que ça va mieux, la première chose que je fais c'est filmer cette figure. » (Rires) Et c'est ce que j'ai fait. C'est la toute première chose que j'ai filmée, et c'était génial. Maintenant, permettez-moi -- Je vous ai un peu parlé de l'évolution des figures. Visualisez tout ça.
Op een brancard zie je het plafond voorbij gaan, zo gaat het elke keer. En vlak voor ze het masker voorhouden en je gaat slapen, dacht ik alleen maar: Man, als ik wakker word en weer beter ben, is het eerste wat ik doe, die trick filmen. En dat deed ik. Het was het eerste wat ik filmde, en dat was supervet. Ik vertelde je iets over de evolutie van de tricks. Om die inhoud te beseffen.
Mais permettez-moi d'aborder un problème très différent.
Maar laat ik nu een heel ander probleem aansnijden.
Permettez-moi de commencer en vous donnant tout d'abord une très très brève histoire du temps, si vous le voulez bien.
Ik begin met een heel, heel korte tijdslijn, als ik even mag.
Bon, tout d'abord, permettez-moi de remercier Emeka -- en fait, TED Global -- pour l'organisation de cette conférence.
Allereerst wil ik Emeka bedanken -- eigenlijk TEDGlobal -- voor het organiseren van deze conferentie.
Permettez-moi de vous donner quelques exemples, tout d'abord de règles et de guerre à l'aptitude morale.
Laat me een paar voorbeelden geven, eerst van regels en het verlies aan morele vaardigheden.
Tout d'abord, permettez-moi de vous expliquer l'étape finale.
Ik begin met de laatste stap.
Permettez-moi de décrire la conclusion la plus importante de la physique - d'abord, de l'équilibre énergétique de la Terre et, deuxièmement, de l'histoire climatique de la Terre.
Laat ik de voornaamste conclusie van het onderzoek beschrijven -- ten eerste uit de energiebalans van de aarde en ten tweede, uit de klimaathistorie van de aarde.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
permettez-moi d'aborder maintenant un second ->
Date index: 2022-07-02