Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "pense qu'un excellent exemple " (Frans → Nederlands) :
Je pense qu'un excellent exemple de ceci est le nouveau programme éthiopien d'extension des soins.
Ik denk dat het nieuwe gezondheidsvoorzieningsprogramma van Ethiopië hiervan een goed voorbeeld is.
J'ai effectué la majeure partie de ce travail à l'Université Johns Hopkins. mais aussi à l'Institut National de la Santé où j'étais auparavant. Je vais passer en revue des expériences scientifiques et tenter de couvrir 3 expériences musicales. Je vais commencer par vous montrer une vidéo. Et cette vidéo est une vidéo de Keith Jarrett, qui est un improvisateur de jazz bien conn
u et probablement l'exemple le plus célèbre et représentatif de quelqu'un qui pousse l'improvisation à un très haut niveau. Et il improvisera des concerts entiers comme ça lui vient, et il ne jouera jamais plus exactement de la même manière. Et donc, comme forme de cré
ativité in ...[+++]tense, je pense qu'il est un excellent exemple. Et donc pourquoi ne pas lancer la vidéo.
Ik werkte vooral aan de Johns Hopkins University. Maar eerder ook aan het National Institute of Health. Ik ga een aanta
l wetenschappelijke experimenten overlopen en drie muzikale experimenten proberen toe te lichten. Ik begin met het afspelen van een video. Deze is van Keith Jarrett, een bekende jazzimprovisator. Waarschijnlijk het meest bekende, iconische voorbeeld van iemand die improvisatie echt op een hoger niveau heeft getild. Hij kan hele concerten uit het hoofd improviseren. Nooit speelt hij iets opnieuw op exact dezelfde manie
r. Als een vorm van intense creativit ...[+++]eit denk ik dat dit een goed voorbeeld is. We gaan deze video even bekijken.Le gecko est un excellent exemple de nano-technologie dans la nature.
Gekko’s zijn een heel mooi voorbeeld van nanotechnologie in de natuur.
Voici un excellent exemple où la gestion intégrée de l'eau était la moins chère.
Dit is een fijn voorbeeld van waar de Integraal Waterbeheer-aanpak de goedkoopste was.
Ainsi cette étude sur l'homme est un excellent exemple montrant comment les substances antiangiogéniques présentes dans les aliments et consommées en quantités suffisantes ont un impact sur le cancer.
Dit onderzoek op mensen is een eerste voorbeeld van hoe dat antiangiogene stoffen, aanwezig in bloed en normaal geconsumeerd, kanker kunnen beïnvloeden.
Et les baobabs en particulier en sont un excellent exemple.
In het bijzonder zijn de Boababs hiervan goede voorbeelden.
Les réseaux de covoiturages sont un excellent exemple, qui commence à vraiment bien décoller aux U.S., et qui marchent déjà très bien dans beaucoup d'endroits en Europe.
Dus een goed voorbeeld is autodeelclubs, die furore beginnen te maken in de VS, die al in vele delen van Europa zijn begonnen. Ze zijn een goed voorbeeld.
Les modèles de santé sont un excellent exemple.
Een goed voorbeeld zijn de gezondheidsmodellen.
Et je crois que c'est un excellent exemple de ce à quoi ressemble la vérité.
Ik denk dat ze uitstekende voorbeelden zijn van hoe waarheid eruit ziet.
Je pense simplement que cet exemple nous indique une prise de conscience générale, que peu importe quelle technologie ou quelle conception on considère, même ce que nous considérons ainsi bien intentionné et aussi bon dans ses effets, comme la liberté de Stutzman, comporte certaines valeurs.
Ik denk dat dit voorbeeld wijst op een algemeen besef. Naar welke technologie je ook kijkt, zelfs al zijn het goedbedoelde en goede effecten -- zoals Stutzmans Freedom -- ze heeft bepaalde inherente waarden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pense qu'un excellent exemple ->
Date index: 2024-03-03