Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "pense qu'il commence en partie " (Frans → Nederlands) :
Je pense qu'il commence en partie avec une crise du sentiment d'identité : vous savez, qui je suis, pourquoi suis-je cette personne-là, pourquoi ne suis-je pas noire comme tout le monde ?
Ik denk dat dit deel ook begint met een gevoel van identiteitscrisis: je weet wel, wie ben ik, waarom ben ik deze persoon, waarom ben ik niet zwart zoals de rest?
Les livres audio font partie intégrante de ma vie et je pense qu'ils devraient faire partie intégrante de la vôtre.
Audioboeken zijn een groot deel van mij leven en ik vind dat ze een groot deel van jouw leven zouden moeten zijn.
Je pense qu'on commence à voir ça, ce qui rend nos métiers encore plus passionnants.
Ik denk dat je dat zal beginnen te zien, en het maakt ons werk nog leuker.
La capacité humaine à s'adapter, c'est intéressant, parce que les gens ont toujours voulu me parler de vaincre l'adversité, et je vais faire un aveu. Cette phrase ne m'a jamais plu et je suis toujours gêné quand on me pose des questions sur ce thème, et je pense que je commence à comprendre pourquoi.
Het vermogen van de mens zich aan te passen is interessant, want iedereen wil voortdurend met me praten over het overwinnen van tegenslag, en ik ga nu iets bekennen. Die zin heeft me nooit lekker gezeten, en het voelde ongemakkelijk om de vragen van mensen te beantwoorden, en ik begin te snappen waarom.
Je pense que cela commence à arriver.
Ik denk dat dit ook al gebeurt.
Et je pense que ça commence avec un médecin, et ce médecin, c'est moi.
Het begint met één arts... dat ben ik.
Et je pense qu’on commence à atteindre ce qu’est le noyau central dans toutes sortes de glamour.
Volgens mij is dat de kern van elke soort glamour.
Et je pense qu'on commence à peine à effleurer le sujet et découvrir le vrai pouvoir de la réalité virtuelle.
Ik denk dat het nog maar het tipje van de sluier is van de ware kracht van virtual reality.
Et je pense que tout cela fait partie du fait de s'abandonner au voyage du design.
Dit alles hoort bij de overgave aan de tocht van design.
Et je pense que c'est en partie leur état d'esprit de prototypeur qui leur a permis de réaliser cette innovation.
Ik denk dat het deels door hun prototype-mentaliteit komt dat ze een doorbraak realiseerden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pense qu'il commence en partie ->
Date index: 2025-06-24