Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "pendant qu'ils alimentent leurs blogs " (Frans → Nederlands) :
Et nous leur donnons deux ou trois choses pour faire ça, pour les aider à faire des trucs pour animaux de compagnie pendant qu'ils alimentent leurs blogs ou qu'ils envoient leur emails.
We geven ze een paar dingen om dat te doen, om ze te helpen met gezelschapsdiertoestellen terwijl ze bloggen en hun e-mails beantwoorden.
La plupart des gens qui souffrent de la faim dans le monde sont des agriculteurs de subsistance. Et la plupart de ces gens sont des femmes -- ce qui est un autre sujet que je n'aborderai pas maintenant, mais j'aimerais bien me la jouer féministe à un moment ou un autre. Je trouve que c'est très intéressant d'étudier l'agriculture par ces deux facettes. Voilà cette agriculture énorme et consolidée qui a con
duit à notre mode d'alimentation aux Etats-Unis. Et c'est vraiment depuis 1980 environ, après l
a crise du pétrole, lors de la consolidation ...[+++] de masse, et l'exode de masse des petits agriculteurs dans ce pays. Et pendant la même période, on a un peu laissé les agriculteurs africains faire leur truc de leur côté.
De meeste hongerige mensen in de wereld zijn boeren. En de meeste hongerige boeren zijn vrouwen -- dat is een totaal ander onderwerp waar ik nu niet op in
ga, maar ik zou het leuk vinden ooit nog eens over de feministische kant te vertellen. Ik vind het erg interessant om landbouw van deze twee kanten te bekijken. Er is grote, verkavelde landbouw die ertoe leidt wat we eten in de V.S. En het is pas sinds ongeveer 1980, na de oliecrisis, toen, weet je wel, massaverkaveling, een massale uittocht van kleine boeren in dit land. En tegelijk
...[+++]ertijd hebben we, weet je, we hebben de Afrikaanse boeren een beetje hun eigen ding laten doen. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pendant qu'ils alimentent leurs blogs ->
Date index: 2021-09-13