Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «passer des cordes au travers des langues de leurs » (Français → Néerlandais) :
Et comme ces gens se réjouissent, tout en ne connaissant rien à la science, leur vision de 2012 était celle d’un énorme réveil spirituel, d’un redémarrage du monde ou d’une invention hippie sans bon sens qui agrandirait l’esprit, choses que les Mayas, qui passaient leur temps à faire passer des cordes au travers des langues de leurs concitoyens, n’avaient certainement pas en tête.
En omdat new agers gelukkige - doch wetenschappelijk analfabete - mensen zijn was hun visie van 2012 een grote spirituele ontwaking of wereldreset of andere hippy, bewustzijnsvergrotende nonsens die de Maya’s, die tijd besteedde om draden van doornen door tongen te trekken, waarschijnlijk niet in hun hoofd hadden.
Un père qui avait initialement rechigné à ce que
sa fille s'affiche dans une telle chorale, écrit maintenant des chansons pour elles. Au Moyen-Age, les troubadours voyage
aient au travers du pays chantant leurs histoires et partageant
leurs ver
sets. Lesbor voyage comme ça à travers les Balkans, chantant, liant des personnes divisées par leur religion, leur
nationalité et leur ...[+++]langue,
Een vader, die aanvankelijk steigerde toen zijn dochter zich aansloot bij zo'n koor, schrijft nu liedjes voor hen. In de Middeleeuwen, reisden troubadours over het land ze zongen hun verhalen en deelden hun verzen. Lesbors reizen zo door de Balkan, zingend, verdeelde mensen verbindend via religie, nationaliteit en taal.
Enfin, les parents de Gabriella sont plutôt des bilingues subordonnés qui apprennent une seconde langue en la filtrant au travers de leur langue maternelle.
Tenslotte zijn Gabrielles ouders waarschijnlijk ondergeschikt tweetalig, die een tweede taal leren door het te filteren door hun eerste taal.
Bien que la langue se soit perdue au fil du temps, leur mode de vie et leurs croyances se dévoilent à nous aujourd'hui à travers des fresques murales et des œuvres d'art élaborées.
Hoewel de taal van het Mochevolk verloren is gegaan, zijn hun gewoontes en geloof terug te zien in hun uitgebreide muurschilderingen en hun briljante, expressieve kunst.
Dans cette conférence passionnée faite à TEDxSanMigueldeAllende qui a déjà fait sensation au Mexique, Emiliano Salinas, fils de l'ancien Carlos Salinas de Gortari, confronte le climat actuel de violence au Mexique — ou pultôt, comment la société mexicaine y répond. Il élabore la manière d
ont la société peut passer du déni et de la peur à une action pacifique communautaire, en appelant lescitoyens ordinaires à se lever et s'emp
arer de l'avenir de leur pays. C'est la première conf
érence TED ...[+++] dans une langue autre que l'anglais.
I
n deze gepassioneerde lezing van TEDxSanMigueldeAllende die al een sensatie was in Mexico, confronteert Emiliano Salinas, zoon van voormalig president Carlos Salinas de Gortari, het huidige gewelddadige klimaat in Mexic
o; of eigenlijk de manier waarop de Mexicaanse maatschappij daarop reageert. Hij zet het pad uit waarlangs de maatschappij van ontkenning en angst naar vreedzame, maatschappelijke actie kan gaan en roept gewone burgers op om op te staan en de toekomst van hun land in eigen hand te nemen. Dit is de eerste TEDTalk in een andere taal dan Eng
...[+++]els.JA : Hé bien, il s'agit, autant qu'on puisse sa
voir, de classiques lanceurs d'alerte. Et nous leur offrons de nombreux moyens de nous faire parvenir l'information. Alors, nous utilisons des techniques de pointe en matière de cryptologie pour
faire circuler les choses à travers l'Internet, pour couvrir le
s traces, les faire passer par des systèmes juridiques comme ceux de la Suède ou de la B
...[+++]elgique, pour faire jouer ces protections légales.
JA: Dit zijn -- voor zover wij kunnen zeggen -- klassieke klokkenluiders. We hebben een aantal manieren voor ze om informatie bij ons te krijgen. Daarom hebben we hoogwaardige encryptie om spul het internet rond te sturen, om sporen te wissen, ze door te voeren door rechtsgebieden zoals Zweden en België om deze juridische bescherming te waarborgen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
passer des cordes au travers des langues de leurs ->
Date index: 2022-04-14