Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "pas vraiment d'attirer les insectes " (Frans → Nederlands) :
Les arbres, qui portent des fleurs peu intéressantes, n'essaient pas vraiment d'attirer les insectes.
Dus bomen hebben erg saaie bloemen, proberen geen aandacht van insecten te winnen.
Je suis vraiment attiré par mon partenaire quand je le vois dans le studio, quand elle est sur scène, quand il est dans sont élément, quand elle fait quelque chose qui la passionne, quand on fait la fête et que les gens sont attirés par lui, quand je la vois être le centre d'attention.
ik ben het meest aangetrokken tot mijn partner als ik hem zie in de studio, als ze op het podium is, als hij in z'n element is, als ze iets doet waarvoor ze een passie heeft, als ik hem op een feestje zie en andere mensen echt tot hem zijn aangetrokken als ik haar hof zie houden.
Dans cette présentation visuellement éblouissante, Jonathan Drori montre les extraordinaires manières dont les plantes à fleurs, qui comptent plus d'un quart de million d'espèces, ont évolué pour attirer les insectes et répandre leur pollen : en développant des bandes d'atterrissage pour guider les insectes à l'intérieur, en rayonnant dans l'ultraviolet, en édifiant des pièges élaborés, et même en imitant la chaleur d'autres insectes.
In deze verbluffend talk, toont Jonathan Drori de buitengewone manieren die bloeiende planten - meer dan een kwart miljoen soorten - hebben ontwikkeld om insecten te lokken om hun pollen te verspreiden: ze leggen 'landingsplaatsen' aan om de insecten naar zich toe te leiden, ze stralen in ultraviolet, ze bouwen uitgebreide vallen en bootsen zelfs andere seksueel aanlokkelijke insecten na.
Ils ont sporulé, les spores ont attiré des insectes, les insectes ont pondu des oeufs, les oeufs sont devenus des larves.
Ze spoorden, de sporen trokken insecten aan, de insecten legden eieren, de eieren werden larven.
Si non, je peux vraiment attirer votre attention par parlant très doucement.
Maar ik kan ook je aandacht trekken door erg stil te worden.
Mais je suis vraiment attiré par la troisième idée : le traitement de l’information par le cerveau et la consolidation de la mémoire.
Maar het derde idee spreekt me erg aan. Dat is de verwerking door de hersenen en geheugenconsolidatie.
(Rires) Alors rappelez-vous, c'est la première fois que vous le rencontrez, et nous voulons vraiment attirer votre curiosité.
(Gelach) Dus vergeet niet dat dit de eerste keer is dat u hem ontmoet, en we willen u er echt bij betrekken en u nieuwsgieriger maken.
Pensez-vous que ce genre de chose pourrait vraiment attirer un étudiant vers l'école? (Rires) Et bien je pense qu'il y a deux choses fraîches ici, deux choses nouvelles.
Denken jullie dat de school hiermee echt studenten kan aantrekken? (Gelach) Ik denk dat we hier twee nieuwe dingen hebben.
Les orchidées ont surgi, avec des organes génitaux faits pour attirer les insectes.
Orchideeën ontstonden, met de vorm van genitaliën om insecten te lokken.
Si vous voulez attirer des gens comme Juanderson qui pouvait, par exemple, acheter des armes, porter des bijoux, rouler à moto et séduire les filles grâce au trafic de drogue, et que vous voulez l'attirer dans l'éducation, avoir un programme obligatoire n'a pas vraiment de sens.
Als je mensen als Juanderson wil aantrekken die, bijvoorbeeld, wapens zou kunnen kopen, juwelen zou kunnen dragen, op motorfietsen zou kunnen rijden en meisjes zou kunnen versieren door de drugshandel, en je wil hem naar het onderwijs lokken dan heeft een verplicht curriculum niet veel zin.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pas vraiment d'attirer les insectes ->
Date index: 2023-02-08