Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "pas reconnaissants d'avoir " (Frans → Nederlands) :
Nous devons nous rassembler autour des meilleures façons d'atténuer la pauvreté en utilisant les meilleurs outils à notre disposition, cela ne vient que quand les conservateurs reconnaissent avoir besoin des libéraux et de leur obsession de la pauvreté, et les libéraux des conservateurs et de leur obsession du marché libre.
We moeten elkaar vinden in de beste manieren om armoede te bestrijden met de beste middelen die we hebben. Dit gaat enkel wanneer conservatieven inzien dat ze liberalen nodig hebben met hun armoede-obsessie en dat liberalen de conservatieven nodig hebben met hun obsessie met de vrije markt.
Et sachez que vous êtes malade, que vous n'êtes pas faible, et que c'est une maladie, et non pas une identité, parce que ce n'est que quand vous surmontez votre peur du ridicule, du jugement et de la stigmatisation des autres, que vous arrivez appréhender la dépression à sa juste mesure, elle fait partie intégrante de la vie, une partie intégrante de la vi
e, et autant que je hais, autant que je hais les endroits obscurs, dans lesquels la dépression m'a conduit à me retrouver. A bien des
égards, je suis lui reconnaissant d'avoir ...[+++] connu cela. Parce que oui, ça m'a poussé au fond du ravin, mais ce n'était que pour mieux apercevoir les sommets. Oui, ça m'a plongé dans l'obscurité, mais ce n'était que pour mieux apprécier la lumière. En 19 ans, ma douleur, plus que tout autre chose sur cette planète, m'a donné une perspective, et ma blessure, ma blessure m'a contraint à avoir de l’espoir, avoir de l'espoir et avoir foi, foi en moi-même, foi en les autres, foi en un lendemain meilleur, où l'on pourrait changer la donne, où l'on pourrait se faire entendre, s'exprimer et lutter contre l'ignorance, où l'on pourrait se battre contre l'intolérance, et plus que tout, apprendre à s'aimer soi-même, apprendre à s'accepter tel que l'on est, pour ce que l'on est, pas pour ce les gens voudraient que l'on soit.
Besef dat je ziek bent, niet zwak, dat het een probleem is, geen identiteit. Als je de angst, de spot, het oordeel en het stigma van anderen van je afzet, kan je depressie zien als wat ze werkelijk is: gewoon een deel van het leven. gewoon een deel van het leven. En hoezeer ik ze ook haat, hoezeer ik de plaatsen haat, de delen van mijn leven waar de depressie me naartoe sleepte, ik ben er op allerle
i manieren dankbaar voor. Want ja, ze duwde me in dalen, maar alleen om me te tonen dat er pieken zijn, ze sleepte me door het donker, maar alleen om me te herinneren aan het licht. Mijn pijn, meer dan om het even wat in de 19 jaar op deze pla
...[+++]neet, heeft mij perspectief gegeven, mijn pijn dwong me om te hopen en te geloven in mezelf, in anderen, geloven dat het beter kan worden, dat we dit kunnen veranderen, dat we ertegen kunnen opkomen, ervoor uitkomen en vechten tegen de onwetendheid, tegen de intolerantie. Meer dan eender wat te leren om onszelf lief te hebben, te leren te accepteren wie we zijn, de mensen die we zijn en niet de mensen die de wereld wil dat we zijn.Alors voici quelques-unes des photos que j'ai réellement utilisées pend
ant mon témoignage, mais plus important encore, pour moi en tant que scientifique, ce sont ces indications, celles du photomètre, que je peux par la suite convertir en véritables prédictions des capacités visuelles de l’œil humain dans ces circonstances, grâce aux indications que j'ai enregistrées sur place dans les même conditions solaires et lunaires au même moment, etc, j'ai pu prédire
qu'il ne pouvait y avoir aucune perception fiable de la lumièr
e, crucial ...[+++]e pour la reconnaissance faciale, et qu'il ne pouvait y avoir qu'une vision scotopique, ce qui signifie une très basse résolution, ce qu'on appelle la détection des contours, et, de plus, puisque les yeux devaient être entièrement dilatés sous cette lumière, la profondeur de champ, la distance à laquelle on peut voir des détails nets, était de moins de 50 centimètres.
Dit zijn enkele van de foto's die ik bij mijn getuigenis
gebruikte. Maar wat voor mij als wetenschapper nog belangrijker was, waren de fotometeraflezingen, waardoor ik voorspellingen kon maken wat het menselijk oog kon zien onder deze omstandigheden. Van de metingen ter plekke onder dezelfde zon- en maancondities op dezelfde tijd, enzovoort, kon ik voorspellen dat er geen betrouwbare kleurwaarneming kon zijn. Die is cruciaal voor de gezichtsherkenning. Er was alleen maar scotopische visie mogelijk, wat betekent dat er heel weinig resolutie was. Wij noemen dat randdetectie. Daarbij zijn de ogen onder dit licht volledig gedilateerd, waardo
...[+++]or de scherptediepte, de afstand waarop je je kunt concentreren en details zien, minder dan 45 centimeter zou zijn geweest.Ne sommes-nous pas reconnaissants d'avoir des cœurs qui peuvent ressentir ces vibrations afin de nous permettre de ressentir le plaisir et la beauté de la nature ?
Zijn we niet dankbaar dat we een hart hebben dat deze vibraties kan voelen waardoor we de geneugten en schoonheid van de natuur kunnen voelen?
Personnellement, je suis extrêmement reconnaissant d'avoir vécu l'ère du pétrole bon marché.
Persoonlijk voel ik me enorm dankbaar dat ik in het tijdperk van goedkope olie heb geleefd.
En ne prenant pas la personne dans son intégralité, en ne reconnaissant pas son potentiel, nous créons une autre maladie en plus de toute épreuve naturelle qu'elle peut déjà avoir.
Door niet uit te gaan van de 'heelheid' van een persoon, door hun sterkte niet te erkennen, creëren we een nieuwe ziekte bovenop de natuurlijke worsteling die ze misschien al hebben.
Et ne sommes-nous pas reconnaissants d'avoir des cœurs qui peuvent sentir ces vibrations, afin de nous permettre de sentir le plaisir et la beauté de la nature ?
Zijn we niet bevoorrecht met een hart dat gevoelig is voor die trillingen, zodat we het plezier en de schoonheid van de natuur kunnen ervaren?
Quand cela arrive, un bon philosophe se retrouve reconnaissant envers son interlocuteur pour l'avoir aidé à rejeter de fausses croyances, et à en créer en retour des plus fortes.
Wanneer dat gebeurt, zal een goede filosoof dankbaar zijn jegens hun interlocutor voor het helpen bij het afwijzen van valse overtuigingen en sterkere op te bouwen.
Et ce qui est excitant est de voir tant de chefs d'entreprise dans tous les domaines qui conçoivent des innovations qui reconnaissent que les gens veulent la liberté et avoir le choix, et des perspectives d’avenir.
Het is opwindend om zoveel ondernemers in diverse sectoren innovaties te zien bouwen die recht doen aan de behoefte van mensen aan vrijheid, keuzes en mogelijkheden.
Je représente Matt, et après avoir traité avec le gouvernement, j'ai pu recevoir la reconnaissance de l'illégalité de son exil, que la liberté de la presse existe bien en Afghanistan, et que des conséquences suivent son non-respect.
Ik representeer Matt, en was in staat de regering wettelijk te laten erkennen dat hij daadwerkelijk illegaal verbannen werd en dat vrijheid van de pers in Afghanistan bestaat en dat niet-naleving hiervan gevolgen heeft.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pas reconnaissants d'avoir ->
Date index: 2023-01-02